Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Поддельная невеста, или Как приворожить негодяя - Алиса А
1 ... 29 30 31 32 33 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
элементарного. Для чего, по-вашему, предназначен прибор, который стоит справа от меня?

Как же я ему скажу, когда и трети того, что здесь находится, никогда не видела?

Выдохнула, постаралась успокоиться, собраться с мыслями и порассуждать.

Что мы имеем? Шкатулку с механизмом и стеклянными вставками, раскрашенными по цветам спектра. А ведь при изготовлении артефакта очень важно знать…

И у меня все сошлось!

— Это спектральный анализатор магических потоков от простого к сложному. С возможностью комбинаций, — отчеканила я.

— Х-м-м… Допустим, — все еще не слишком любезно, но уже без раздражения произнес Сейбл и разжал ладонь, показывая небольшой приборчик. – Может, даже скажете, что с ним не так?

— Позвольте взглянуть ближе? — попросила я.

— Валяйте.

— И лупу.

— На здоровье, деточка.

Похоже, Сейбл и сам пока не разобрался, что с этой штуковиной не так.

Конечно, я бы поняла больше, если бы мне сказали, какой прибор он собирается создать. И для чего. Но спросить — значит провалить собеседование, и я принялась внимательно изучать образец, по капле вливая магию, чтобы понять схему.

Впрочем, магии в предмете и так накопилось уже достаточно — проблема, скорее всего, была именно в ней. Стейбл явно что-то перепутал, накладывая заклинания одно на другое, и в верхнем углу оказались сбиты магические линии.

— Я не могу точно определить, в чем причина, поскольку не видела изначального чертежа…

— Так я и думал, — махнул рукой магистр. — Дайте сюда!

Ага, вот прямо сейчас, по первому требованию, послушно отдала и рассталась с возможностью учиться у лучшего, пусть и не с самым простым характером, мага. Нет уж, я тоже упертая.

Проигнорировав протянутую руку, склонилась над столу и подставила лупу так, чтобы магистр увидел проблемный участок.

— Без чертежа не могу, — повторила почти спокойно. — И вы бы не смогли, не зная чужих мыслей и общего направления. Но я определила, что работе прибора мешает какое-то заклинание второго порядка, наложенное в начале процесса. Оно искривляет потоки, которые не идут на распределитель…

— Ну-ка, ну-ка… — оживился Сейбл. — Вот здесь?

— Да, — кивнула я.

— Хм-м-м… Похвально, Зои… Зои… — магистр снова сверился с направлением. — Льевр… Надо же, никогда не слышал о такой династии артефакторов, а ведь дар и умение чувствовать нашу особую магию передается по наследству. Никак иначе. Итак, были ли в вашем роду артефакторы, Зои? Возможно, по линии матери?

Вот после этого магистр наконец-то поднял голову и с интересом посмотрел на меня. Даже один из светильников жестом опустил пониже — чтобы лучше разглядеть.

Посмотрел и… неожиданно пошатнулся, ухватившись за стол. Лицо посерело, с него схлынули все краски, словно он привидение увидел.

— С вами все в порядке? — я торопливо шагнула к нему, пытаясь поддержать. — Может, воды?

— Не нужно… — пробормотал магистр глухо.

Еще раз вгляделся в меня с какой-то отчаянной надеждой, замер на мгновение, а потом покачал головой и со вздохом сомкнул веки... Когда он вновь открыл глаза, растерянности и смятения в них уже не было — только усталость.

— Зрение иногда подводит меня, и тогда в некоторых людях я вижу тени давно ушедшего прошлого. Вы поймете, когда доживете до моих лет… Так кто же ваши родные, деточка?

— Зельевары, — честно призналась я. — Если и были артефакторы, мне о них неизвестно, лорд Сейбл. В нашей семье у всех дар целителей и травников.

— Странно… Неожиданный прорыв? Открытие новых способностей? Мутация внутреннего источника? Хм-м-м… Что ж, наверное, случается и такое… — после небольшой паузы с сомнением произнес мужчина. Потер лоб, явно о чем-то размышляя, хмыкнул и… подписал направление. — Хорошо, я готов принять вас как свою ученицу, Зои Льевр. Пока с испытательным сроком, до первой сессии. Подробности узнаете в учебной части... Добро пожаловать на факультет артефакторики.

Магистр махнул рукой, отвернулся, возвращаясь к работе. Мне оставалось лишь поблагодарить и попрощаться, что я и сделала. Быстро выскочила за дверь — пока учитель не передумал и, крепко сжимая в пальцах заветную бумагу, полетела к секретарю.

— Не может быть… Надо же, ну надо же… — изумленно заохала та, когда я протянула ей листок. Даже привычная чопорная отстраненность куда-то исчезла.

За нужным штампом госпоже Рэт пришлось идти к сейфу, а потом сдувать с него пыль. Зато вскоре на моей анкете уже красовалась красная надпись — артефакторика.

— Занятия начнутся сразу после праздников, — предупредила секретарь напоследок. — Настоятельно советую не опаздывать. Магистр Гарет Сейбл этого очень не любит…

***

Что ни говори, а день сегодня выдался замечательный. Планы успешно воплощались, дела решались будто сами собой, и даже самые заветные, смелые мечты исполнялись.

А вдруг это вовсе не мамина заколка приносит удачу, а герцог?

Подумала и тут же рассмеялась.

Айрэн Волф — талисман удачи! Прекрасный заголовок для изданий типа «Светский сплетник» или «Дамский треп». Я, конечно, не любительница подобных «источников свежих столичных сплетен», но подруги уверяли, что они пользуются огромным спросом.

Однако, шутки шутками, а ведь у меня, действительно, стало все получаться с появлением в моей жизнь лорда советника. Может, воспользоваться случаем, рискнуть и посадить душистую елейку раньше времени? Наши запасы на исходе, а срок ее посадки наступит лишь через месяц. Кто знает, будем ли мы с герцогом тогда еще общаться?..

Размышляя о том, чего еще нам не хватает, что нужно срочно сделать и как теперь организовать свой день, чтобы успевать и учиться, и бабушке помогать, я добралась до конца коридора, свернула за угол — в просторный холл перед лестницей, ведущей к выходу из академии, и увидела прямо перед собой группу богато одетых адептов. Одному Святому Создателю известно, что они делали в пустой академии на каникулах, когда все уже готовились к праздникам.

Смазливый юноша развлекал трех девушек. Одна из них — светловолосая, голубоглазая красавица в алом платье, расшитом золотой нитью, и изумительной шубке, отороченной белоснежным пушистым мехом — показалась мне смутно знакомой.

Нахмурилась, вспоминая…

Точно! Сегодня, когда я рассматривала газету с портретом Айрэна, там, в этой статье, на другом магическом изображении видела и эту девушку под руку с солидным лордом.

Неужели… Сайрис Фокс собственной персоной?

Хнир побери, как меня угораздило на нее наткнуться? Мимо незамеченной не пройти, и надеяться на то, что леди Фокс утренних газет не читала, тоже не стоит. Ей, наверняка уже известно, кто

1 ... 29 30 31 32 33 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Поддельная невеста, или Как приворожить негодяя - Алиса А. Жанр: Любовно-фантастические романы. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (7)
  1. Гость Юлия
    Гость Юлия Добавлен: 30 июнь 2025 20:20
    Как раз пересматриваю" Постучи в мою дверь", это реально плагиат
  2. Гость Галина
    Гость Галина Добавлен: 30 июнь 2025 17:45
    Мне очень понравилась книга. Спасибо автору. Читала с удовольствием.
  3. Гость Елена Ивановна
    Гость Елена Ивановна Добавлен: 29 июнь 2025 03:01
    Увидела, что кто-то из 8-ми первых читателей влепил 2 звезды и возмутилась))) Не, ну не высший класс шедевр, конечно, но достоинств у этой книги больше, чем недостатков. Написано ГРАМОТНО, сюжет - внятный, герои не страдают разжижением мозга, любовная линия без маразма, интересные вариации про магию (обычно в фэнтези считается, что артефакторика требует меньше всего магии, а тут наоборот - артефакторы самые крутые перцы. После менталистов, иншалла))). Очень живо... жизненно даже - про бабушек. Ну а то, что главная героиня из категории девственниц,(и как следствие, в романе сексом не пахнет) - так это, извините, своя читательская категория, - кому-то влажные фантазии подавай, а кому-то "первое робкое чувство". Главные герои приятны, интрига какая-никакая присутствует... По сути, тут выбор между "4" и "5". От себя я бы поставила "4"))) но, как и главной героине романа, мне очень важная справедливость. Поэтому ставлю "5" - в противовес той вреднятине, что оценила работу несправедливо низко.
    1. Утро
      Утро Добавлен: 29 июнь 2025 14:26
      Я та вредятина, что поставила "2". Потому что это жёсткий плагиат на турецкий сериал, местами вплоть до имён. Ну, или наоборот, турки каким-то образом слизали сюжет пять лет назад, убрав магию. Тогда автору срочно нужно подавать в суд за такое хамство. Sen Cal Kapimi, гугл
      1. бабушка
        бабушка Добавлен: 30 июнь 2025 20:35
        девочки, не надо спорить, пожалуйста. мы как правило или читатели или зрители. я например читатель и больше 50 лет не смотрела ни одного сериала. мне просто не интересно. когда в книге мне что то не интересно- читаю по диагонали. с сериалами такого не сделать. и воображенные мной герои отличаются даже от иллюстраций. мне ТАК интереснее. не страдаю манией величия, поэтому точно знаю что не одна такая. пусть каждый поступает и думает как ему хочется. мы, читаем отдыхая, а отдых это точно не ссоры))).
        1. Утро
          Утро Добавлен: 01 июль 2025 20:13
          Да никто не ссорится. Несмотря на срисованных персонажей и не оригинальное начало сюжета, я дочитала до конца. Сейчас это похоже на фанфикшн. Но, если переписать начало, будет вполне самостоятельное произведение.
          1. Гость Елена Ивановна
            Гость Елена Ивановна Добавлен: 02 июль 2025 13:06
            Я как-то прочитала три разных вариации трех разных авторов на тему какого-то китайского сериала, что-то там про феникса и кланы. И первую (лучшую) вариацию написала Ардова. Однажды я разбиралась с юридической квалификацией плагиата. И насколько я разобралась, -то, что делают наши писательницы, нарушением авторских прав не является. То есть если они полностью меняют имена, внешний антураж (перенос в мир магии), сам жанр (из исторического, допустим, романа в фэнтези), - то всё,это уже за плагиат не считается. Единственное, что им можно предъявить, это "вторичность". Это как за Громыко начали толпами писать про "ехидных ведьм" и плотоядных коней. Может сильно не нравиться поклонникам Громыко (как я), но юридически не придерешься. Так что я ваши чувства в таком разрезе понимаю, но... читая книгу, я опираюсь на объективные чисто литературные качества, в то время как у сериала критерии оценки весьма сильно иные - кинематографические. Грамотность, качество синтаксиса, богатство языка, разнообразие модальностей - и оригинальность собственно сюжетного "скелета" для меня стоит на последнем месте, если честно. Сюжет всегда развивается в русле архетипа, а архетипов в принципе на все человечество считанное число. Карл Густав Юнг не даст соврать. Это в молодости каждая новая книга правда "новая", а в мои годы остается уповать в лучшем случае на "чуть более оригинальную упаковку шаблона".