class="p1">Старуха умолкает, переводя дыхание, а я смотрю в сторону пещеры, где нашли кости. Чем же таким владели эти три маленькие девочки, что это стоило им жизни? Сначала я едва слышу продолжение ее рассказа. Мои мысли далеко за холмами.
– Участок, принадлежавший Хейзел, так же как и надел комиссии Дауэса, принадлежавший их с Нессой родителям, мисс Кейт удалось отсудить, – говорит старуха. – Земли, где нашли нефть, оказались потеряны безвозвратно. Мисс Кейт несколько лет вела упорную схватку, но слишком глубокий интерес к тому, что женщины из клубов называли индейским вопросом, в конце концов погубил ее. Нефтяные короли вышибли ее с должности. Неудача сломала ее, а мысли о том, скольким детям она не смогла помочь, мучили. Но она сумела изменить жизнь многим, включая Хейзел, Олли и Нессу.
– Кейт Барнард нашла Хейзел? – опередив меня, спрашивает Кертис. – Настоящую Хейзел Раск?
Губы старухи изгибаются в улыбке.
– Совсем наоборот. Хейзел отыскала Олли и меня. Моя сестра вернулась домой. – Впервые она указывает свое место в этой истории – она и есть Несса. – Но это было, уже когда я училась в колледже, а Олли вышла замуж. В свое время Хейзел сбежала, чтобы спасти себе жизнь. В возрасте всего тринадцати лет она забеременела от Найлза Локриджа, к которому обратилась за защитой от приставаний Теско Пила. Потом от стыда и страха решила уйти и в конце концов оказалась в странноприимном доме методистской церкви, где ее приняли. Достигнув нужного возраста, Хейзел приняла миссионерское служение, оставив позади муки прошлого. Прошло много лет, прежде чем она набралась мужества вернуться домой, чтобы отыскать меня. И даже тогда не смогла остаться. И когда она уехала, я последовала за ней миссионером за океан. Думаю, сначала Олли не понимала, почему я покинула ее ради сестры, которая когда‑то бросила меня. Тревожилась, что я люблю Хейзел сильнее, но дело в том, что сестру я просто тоже люблю.
Взяв Брейдена за руку, она нежно поглаживает его ладонь, словно подтверждая, что его бабушка Сорока дорога ей не меньше, чем родная сестра.
– С годами, спустя множество писем и возвращений домой из дальних уголков мира, думаю, Олли все поняла. Она поехала бы с нами, если бы не была очаровательной женщиной с политическими амбициями, замужем за красавцем, которого обожала, и владелицей ранчо, требовавшего управления. В наших душах навсегда остался этот лес, лето в глуши, мечта о создании собственного города – лучшего места, где мы все чувствовали бы себя в безопасности. Доходы с наших земель, плату за выпас скота на лугах и санитарные вырубки в лесах Сорока перечисляла нам с Хейзел, и мы использовали их, помогая детям, которых встречали во время работы.
В уголках ее глаз в неровном свете блестит влага. Кажется, крошечные огоньки горят и там.
– Видите, как получилось? Маленькая мечта, рожденная сиротами в этом лесу, не умерла, а выросла вместе с мечтателями. Ее ветви раскинулись широко, до ближних и дальних мест, до лесов и пустынь, через реки и океаны. Зло не смогло отравить ее. Люди не смогли вырубить. Наводнения не смыли. Она разрослась в дерево жизни – жизней.
В огне трещит полено. Глядя на искры, поднимающиеся все выше и выше, Несса улыбается, заканчивая рассказ о себе и об Олли.
– Многие жили под его ветвями… трудились, радовались, отдыхали, лежали, глядя на небо сквозь его прекрасные тень и свет. Тысячами глаз тысячи цветов мы видели свой Лесной приют.
Эпилог
Валери Борен-Оделл, 1990 год
Председательствующий: Что вам лично известно о репутации людей, подписавших этот доклад?
Мистер Говард из Оклахомы: Автор является исследователем по заданию Федерации женских клубов Америки, представленной практически в каждом городке.
Мистер Гастингс: Он был опубликован в прессе повсеместно и содержит не только жалобы на нарушения в суде по делам опеки штата Оклахома, но и суровую критику Конгресса.
Мистер Роуч: Для кого они составили отчет?
Мистер Картер: Для газет.
Мистер Спроул: То есть вы просите десять тысяч долларов, чтобы… провести расследование по отчету каких‑то женщин? Что ж, по моему мнению, этого недостаточно. Если им известно о массовых нарушениях в отношении индейцев или присвоении их денег… они могут рассказать об этом нам, и тогда мы предпримем разумные меры.
Мистер Картер: Страна уже взбудоражена. Обвинения выдвинуты. Мало того, опубликованы практически во всех значимых газетах страны, поэтому Конгресс больше не может игнорировать вопрос.
Выдержка из отчета и слушаний Комитета Конгресса по делам индейцев, 1924 год
Осенние листья шелестят на ступенях федерального здания Маскоги под нашими ногами, когда мы выходим в яркий свет ноябрьского дня, оставив позади спертый запах пропитанного олифой дерева и старой бумаги, шлифованного камня и человеческой борьбы. Солнце уже разогнало утренний морозец и заливает улицы городка легким золотистым светом, контрастирующим с несовершенством поиска справедливости за массивным каменным фасадом. Шанс добиться своего выпадает не всегда. Я достаточно повидала судебных разбирательств, чтобы понимать: правосудие – это не идеализированная женщина в просторных одеждах и с повязкой на глазах, которая предстает перед нами в виде статуи. Она побита и покрыта щербинами после того, как миллион раз поднималась после травматичного падения, смахивала грязь со своих весов и снова бралась за работу.
Но старушка еще крепка, и в этот яркий осенний день у меня кружится голова от осознания, что мы с ней добились справедливости. После нескольких месяцев расследования, свидетельских показаний и представления доказательств прокурор США по Восточному округу Оклахомы получил вердикт большого жюри. Федеральное дело против Элтона Паркера и его сообщников оказалось достаточно важным, чтобы после задержаний прошла пресс-конференция.
Список обвинений достоин гангстера: кражи, мошенничество с использованием электронных средств связи, отмывание денег, коммерческий подкуп, преступный сговор, похищение с отягчающими обстоятельствами, поджоги, взятки и препятствование правосудию с довеском в виде незаконного лишения свободы, жестокого обращения с пожилыми людьми, порчи федеральной собственности, включая кражу леса и разрушение пешеходной тропы, нарушение закона о защите археологических ресурсов в виде изъятия похоронных обрядовых предметов чокто с места захоронения в пещере. Паркер хотел полностью вычистить это место, чтобы персонал парка, археологи, бюро управления земельными ресурсами, индейцы чокто и, возможно, пресса не совали нос в район его деятельности. По той же причине он подговорил нашего неизвестного покойника, которого, как выяснилось, звали Джек Сиг, взорвать пешеходную тропу на склоне горы. Сиг недавно освободился из тюрьмы. На этот раз эксперименты со взрывчаткой привели его в затопленную