Книги онлайн » Книги » Проза » Историческая проза » Фернандо Магеллан. Том 1 - Игорь Валерьевич Ноздрин
Перейти на страницу:
Санчес де ла Рейна размахивал крестом, брызгал слюной, призывал к борьбе с адмиралом, обещал возвращение на родину. Закованный в цепи, связанный по ногам окровавленный Мескита лежал рядом с трупом друга на дне трюма, ждал смерти от взбесившейся черни.

* * *

Голос колокола разбудил вахтенных «Тринидада». Наспех зашнуровывая куртку, Барбоса ворвался в каюту Магеллана. Командующий лежал в одежде под меховым плащом. В ногах на матрасе спал Энрико.

– Мятеж! – выдохнул шурин. – Пока мы раздумывали, как поступить, они захватили корабль Мескиты. Прикажи отправить лодку, может, успеем помочь!

– Поздно, – Фернандо встал с постели и в раздумье начал одеваться: – Двадцать человек под дула пушек? Испанцы ждут нас, готовы разнести шлюпку в щепы. Молодец, Картахена! Я не ожидал от него хитрости и военного таланта. Надо было подумать о вероятности захвата «Сан-Антонио», с другими кораблями он бы не справился.

– Куда ему! – согласился шурин.

– Куда? – повторил Фернандо. – Теперь у него одна дорога – в Испанию! Эх, Альваро, – покачал он головой, – говорил ему: выстави охрану, проверь ночные вахты… Жив ли?

– Испанцы не посмеют убить кормчего Его Высочества, назначенного именным указом…

– Брось… – махнул рукой адмирал. – Ты бы на их месте не раздумывал.

– И ветра нет, – сообщил Дуарте.

– Две лодки в штиль против трех кораблей, – подытожил Фернандо. – Не разгуляешься на просторе. Но отсутствие ветра нам на руку.

– Почему? – не понял Барбоса.

– Не сбегут раньше времени.

– А потом?

– Что-нибудь придумаем.

– Подумаем, подождем… – завелся Дуарте. – Альваро уже дождался! Кто следующий?

Ты.

– Я?

– Не мне же мечом отвоевывать корабли?

– Как ты это представляешь?

– Посажу в шлюпки три дюжины солдат, дам тебе в руки знамя, и плыви, освобождай суда по очереди.

– Смеешься? – шурин почуял подвох.

– Ты давно мечтаешь о сражении.

– Но ведь не о таком?

– Чем плоха геройская смерть во славу императора?

– Зря погибнем.

– Почему? Вдруг захватите «Викторию»? Там Мендосу не любят. У Васко Гальего отец служит кормчим на корабле. Вот вас и пошлю. «Консепсьон» у испанцев стал флагманом, там пушки приготовили; на «Сан-Антонио» нас вдвойне опасаются, а Мендоса не ждет. Не придет же ему в голову, будто мы надумаем напасть на каравеллы?

– Когда я поплыву к «Виктории», ей на помощь устремятся лодки с соседних кораблей.

– Правильно, – поддержал Фернандо. – Надо все продумать так, чтобы ты успел, а враги опоздали.

– В Севилье я видел гонки на рыбачьих баркасах, – вспомнил Дуарте. – Занятное зрелище!

– Каково расстояние между победителем и побежденным?

– Иногда в десять корпусов.

– За это время не захватишь корабль, – разочаровался Фернандо.

– «Консепсьон» к «Виктории» ближе нас на сотню метров, – добавил шурин.

– Здесь простые гонки не помогут, – решил Магеллан. – Подождем, подумаем, посмотрим, как поведут себя мятежники. Выход из гавани в наших руках. Подует ветер – подтянем Серрана к «Тринидаду», тогда ни одна лодка не прошмыгнет мимо нас. Вели Альбо зарядить пушки, разжечь угли в жаровнях! Если Картахена попытается напасть на наши корабли или прорваться в океан, мы поймаем его!

* * *

Дуарте ушел. Магеллан лежал под теплым плащом, прислушивался к легкому подергиванию больного нерва в ноге, не дававшему покоя и предсказавшему не перемену погоды, а изменение соотношения сил. Еще раз подумал о захвате «Виктории», но отбросил план, опасаясь проиграть дело, потерять треть команды флагмана. Представил, что бы он сделал на месте инспектора для развития успеха, и как поступит тот, исходя из опыта ведения войн на земле, что подскажут ему кормчие, как поведут себя команды, узнавшие о мятеже и невольно принявшие в нем участие?

Фернандо перевернулся на живот, велел малайцу растереть поясницу и ногу через одежду, чтобы не застудить, не причинить неприятностей. Затем закутался в плащ, медленно поднялся на бак, откуда виднелись в сером предутреннем свете очертания «Сан-Антонио». Безмолвно встретил рассвет.

Розовые лучи зари разогнали сумрак, окрасили алым цветом подвязанные к реям паруса, борта каравелл, ставших за ночь чужими. Осветили ржавые берега, будто покрытые запекшейся кровью, зеленоватую воду. У берега, где стояли корабли мятежников, слышались голоса. Слова вязли в сырости и прохладе. Было видно, что капитаны не намерены устраивать сражение. Это успокоило адмирала, он решил прибегнуть к маленькой хитрости.

Для начала требовалась разведка истинного положения дел, а не домыслы на основании ударов корабельного колокола и пьяных криков. С этой целью Магеллан послал флагманскую лодку с четырьмя надежными матросами, якобы для повседневных работ на берегу, строго наказал не подниматься на борт, не оставлять шлюпку без присмотра.

Смельчаки с песнями подплыли к каравелле, потребовали у вахтенного матроса четверых солдат в помощь для перетаскивания бочек. На корабле возникла заминка, матрос неуверенно заявил, что теперь они не подчиняются приказам капитан-генерала.

– Ты с ума спятил? – закричал Гальего, ерзая задом по банке. – У вас появился новый командующий? Как тебя развезло после вчерашней кружки! Зови Мескиту пусть сам передаст ответ сеньору Магеллану!

– Не ори! – одернул его белесый матрос с выцветшими на солнце глазами. – Нет больше капитана. – Он приложил руку ко рту, понизил голос и добавил: – Арестовали его, заковали в кандалы, кинули в трюм.

– Кто посмел? – удивился сын кормчего.

– Кесада с Элькано. Баск сейчас у нас за капитана, – тихо ответил Санчес.

– Чего несешь, пьяная рожа? – воскликнул Васко. – Вы что, собрались плыть домой?

– Не знаю, – признался парень, – капитаны пока не решили.

– Капитаны? – Гальего уцепился за слово. – Сколько их развелось?

– Эй, на шлюпке! – окликнул моряков вахтенный офицер. – Проваливайте отсюда, пока картечи в штаны не насыпали!

– Господь с вами и доброе здравие, сеньор Сан-Мартин! – хитро приветствовал матрос— Санчес говорит, будто у вас вместо убитого Мескиты теперь новый капитан?

– Врет он, – поправил астроном. – Кесада заколол Элорьягу, а Меските разодрал кортиком руки.

– О, святая Дева Мария, за что такая жестокость?

– Они отказались подчиниться ему.

– Он у вас главный?

– Мы подчиняемся капитану Элькано да королевскому контролеру.

– Андрее, ты с кем разговариваешь? – услышали моряки голос баска.

– Шлюпка с «Тринидада» подошла.

– Что им надо?

– Поплыли за водой. Хотите передать чего-нибудь капитан-генералу?

– Привет от меня и наилучшие пожелания для разговора с Картахеной! – засмеялся новоявленный капитан. – Не хотел бы я быть на его месте!

– В лодке! – крикнул Сан-Мартин. – Скажите сеньору Магеллану, пусть все дела решает с инспектором, а мы люди маленькие, верны дону Карлосу и Кастилии!

– Видел? – Васко тихо спросил Эрнандеса, изо всех сил работающего веслом, чтобы быстрее отойти от каравеллы. – Пушечные порты открыты, веревочные лестницы убраны, у бортов охрана в доспехах, и португальцев нет.

– Приготовились к бою, – догадался Эрнандес, – могли бабахнуть в нас!

– Это точно, – кивнул Васко.

Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Фернандо Магеллан. Том 1 - Игорь Валерьевич Ноздрин. Жанр: Историческая проза / Исторические приключения. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)