1936. Апрель. № 4 (40). С. 27–30. Цит. по: Якорь. Антология русской зарубежной поэзии / Под ред. О. Коростелева, Л. Магаротто, А. Устинова. СПб., 2005. С. 246.
285
Бицилли П. <Рец.> Якорь. Антология зарубежной поэзии / Сост. Г. В. Адамович и М. Л. Кантор. Париж, 1936 // Современные записки. 1936. № 60 (февраль). С. 463–465.
286
Терапиано Ю. «Каким скупым и безнадежным светом…» // Круг. Кн. 2. Берлин, 1937. С. 115.
287
Ходасевич Вл. Книги и люди: То, чего не было // Возрождение. 1938. № 4144. 12 августа.
288
Там же. Попытка Ходасевича разместить поэтов «в каком-то многоярусном пантеоне» вызвала ироническую реплику редактора и критика парижской газеты «Бодрость» К. С. Елиты-Вильчковского, писавшего: «Как вообще, по Ходасевичу, распределяются места между поэтами? Где начинаются почетные места? Выше Каролины Павловой? Или ниже ея, с места, занятого иным поэтом, имя которого В. Ф. Ходасевич нам не открыл? Или Каролина Павлова сидит в почетном ряду, но только ниже Фета и с самого края, не в кресле, а в откидном сидении, как пожарный в провинциальном кинематографе» (Елита-Вильчковский К. Заметки о книгах // Бодрость. 1938. № 189. 21 августа). Процитировав в своей колонке «Книги и люди» эту «милую пародию» критика «Бодрости», Ходасевич отвечал ему: «…пародия не отменяет того, что пародируется. Если подойти к Елите-Вильчковскому и спросить: кто по-вашему выше, Лермонтов или Алексей Толстой? – Елита-Вильчковский, конечно, ответит: Лермонтов. – Ну, а Толстой или Аполлон Коринфский? – Толстой, – ответит Елита-Вильчковский. И вот, глядишь, само собою выходит, что Алексей Толстой поместился между Лермонтовым и Аполлоном Коринфским. Конечно, поэты не солдаты: расставлять их всех по росту с правого до левого фланга нет надобности, да и много встретится затруднений. Но известная иерархия, конечно, установима, и мы ее про себя ощущаем, помним. Иначе не может быть, и бояться тут нечего. Не стоит быть более „тонкими“, чем это требуется» (Ходасевич Вл. О новых стихах // Возрождение. 1938. № 4159. 25 ноября). Дружелюбный ответ Ходасевича удовлетворил оппонента, и он решил не продолжать спор (см.: Елита-Вильчковский К. Заметки о книгах // Бодрость. 1938. № 204. 11 декабря).
289
См.: Ходасевич Вл. Памяти Ин. Анненского // Последние новости. 1935. № 5096. 7 марта; Ходасевич Вл. Вечер памяти Анненского // Последние новости. 1935. № 5103. 14 марта.
290
Ходасевич Вл. Об Анненском // Возрождение. 1935. № 3571. 14 марта. Цит. по: Ходасевич Вл. Литературные статьи и воспоминания. Нью-Йорк, 1954. С. 161–173.
291
Там же.
292
Федотов Г. Четверодневный Лазарь // Круг: Альманах. Кн. 1. Париж, 1936. С. 140, 142.
293
Цит. по: Якорь. Антология русской зарубежной поэзии. С. 229.
294
Ходасевич Вл. Тяжелая лира: Четвертая книга стихов. 1920–1922. М.; Пг., 1922. С. 56–57.
295
Ходасевич Вл. Тяжелая лира. С. 8.
296
См.: Познер В. Иннокентий Анненский // Стихотворение: Поэзия и поэтическая критика. Париж, 1928. № 2. С. 26–28; Pozner V. Panorama de la littérature russe contemporaine. Paris, 1929. P. 40–46.
297
См. об этом: Тименчик Р. Культ Иннокентия Анненского на рубеже 1920-х годов // Культура русского модернизма. Статьи, эссе и публикации в приношение Владимиру Федоровичу Маркову / Под ред. Р. Вроона, Дж. Мальмстада. М., 1993. С. 341; Тименчик Р. К истории культа Анненского // Тименчик Р. Подземные классики: Иннокентий Анненский и Николай Гумилев. М.; Иерусалим, 2017. С. 141.
298
Мордерер В. Уловки, подлоги, обманки. II // post(non)fiction. Б. д. url: https://postnonfiction.org/narratives/morderer2/.
299
Nabokov V. Pale Fire. New York, 1990. P. 36.
300
Ibid.
301
Самый близкий в грамматическом отношении заголовок обнаруживается в The New York Times за 1934 год, когда Чапмен играл за «Янки»: «Yankees Top White Sox on Chapman’s Homer» (June 28).
302
См.: Nabokov V. Pale Fire. P. 116.
303
Nabokov V. Pale Fire. P. 114–115.
304
Ibid. P. 115.
305
Nabokov V. Pale Fire. P. 115.
306
Кобринский А. Еще раз об источниках романа К. Вагинова «Труды и дни Свистонова» // Vademecum: К 65-летию Лазаря Флейшмана. М., 2010. С. 372–375.
307
Вагинов К. Полное собрание сочинений в прозе. СПб., 1999. С. 156.
308
Там же. С. 160.
309
См.: Dolinin A. What Happened to Sally Horner? A Real-Life Source of Nabokov’s Lolita // Times Literary Supplement. 2005. September 9 (Commentary). См. также в наст. изд.: С. 292–305.
310
Автор единственной известной нам работы на тему «Набоков и Вагинов» исходит из того, что интерес Набокова к «Козлиной песне» и «Трудам и дням Свистонова» есть установленный факт, не требующий дополнительных доказательств (см.: Буренина О. Литература – «остров мертвых» (Набоков и Вагинов) // В. В. Набоков: Pro et contra. Материалы и исследования о жизни и творчестве В. В. Набокова: Антология. СПб., 2001. Т. 2. С. 471–472). Однако предложенные в статье параллели не представляются убедительными.
311
Возрождение. 1933. № 2865. 6 апреля.
312
Адамович Г. А. Собрание сочинений. Литературные заметки: Кн. 1 («Последние новости» 1928–1931). СПб., 2002. С. 200–201.
313
Последние новости. 1934. № 4809. 24 мая.
314
Вагинов К. Полное собрание сочинений в прозе. C. 150.
315
Олеша Ю. Избранное. М., 1974. C. 14; цитата отмечена в комментариях В. Полищук, см.: [II: 704].
316
Вагинов К. Полное собрание сочинений в прозе. C. 31.
317
Источник установлен Т. Л. Никольской и В. И. Эрлем в комментариях к «Трудам и дням Свистонова» (см.: Вагинов К. Полное собрание сочинений в прозе. C. 584).
318
Вагинов К. Полное собрание сочинений в прозе. C. 151.
319
Вагинов К. Полное собрание сочинений в прозе. С. 151.
320
Там же. С. 152.
321
Н. Перлина в очерке о Вагинове утверждает, что «в карикатурном плане Свистонов – собрат писателей из группы „Серапионовы братья“, но не Шкловский и не Тынянов, хотя он пишет книгу, посвященную грузинскому князю Чавчавадзе» (см.: Perlina N. Konstantin Vaguinov // Histoire de la littérature russe / Ouvr. dirigé par E. Etkind, G. Nivat,