Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Поддельная невеста, или Как приворожить негодяя - Алиса А
1 ... 14 15 16 17 18 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
но все же… Роль вашей невесты могла сыграть и другая девушка. Сдержанная, блгоразумная, исполнительная, в общем, более подходящая. Уверена, среди ваших подчиненных нашлась бы нужная кандидатура. В академии я была в маске, лица моего никто не видел. Так почему именно я?

Какого ответа я ждала? Признания, что меня легче запугать, дешевле купить, проще манипулировать? Что за мной не стоит сильный, влиятельный род, и на герцога, в свою очередь, никто не сможет надавить, вынуждая его действительно жениться?

Что ж, думаю, без всего этого не обошлось, однако Волф заговорил о другом:

— Знаете, Зои, какая ложь самая убедительная и достоверная? Какую труднее всего разоблачить? Ту, в которой обман смешан с правдой. Раз уж вы появились в самом начале этой пьесы, вам и играть до конца. Да и ваше имя могло уже просочиться за стены академии. Несмотря на все старания Хога, подобный вариант тоже нельзя исключать. Кроме того, у нас с вами нет общих знакомых, что может оказаться несомненным плюсом… в определенных ситуациях. А еще…

Герцог склонил голову набок и неожиданно лукаво усмехнулся.

— Вы, конечно, далеко не самая сдержанная, исполнительная, благоразумия тоже явно не хватает. Зато вы решительная, смела, упорная в достижении цели, честная и… довольно хорошенькая. Бабушка скорее поверит в мои чувства к вам, чем к любой чопорной придворной даме, сияющей россыпью драгоценностей, как новогодняя елка на главной площади. Ну а с подчиненными я романов не завожу, и леди Айне это прекрасно известно.

Он снова выдержал паузу, многозначительную такую, и почти весело закончил:

— Так что вы, именно вы, Зои, мне идеально подходите.

Это он намекает, что у меня не осталось путей к отступлению, и от предложенного «временного» счастья я категорически не могу теперь отказаться? Ну раз так, у меня есть, что еще сказать.

— Ваша светлость… — твердо начала я.

— Айрэн, — тут же поправил меня первый королевский советник.

— Что?

— Я бы предпочел, чтобы невеста называла меня по имени, — невозмутимо пояснил этот… этот...

— Но я пока не ваша невеста!

И как ему удается несколькими словами то обнадежить меня, то почти взбесить до предела? Талант политика, не иначе.

— Всего лишь пока, — все так же спокойно согласился мужчина. — Однако…

Яркая вспышка перед глазами, неуловимо короткий, как удар сердца, миг — и герцог, который только что сидел за столом вдруг оказался рядом. Склонился, ловя мой взгляд, обжигая своим, ярким сияющим. Произнес низко, чуть хрипловато:

— Из этого кабинета вы выйдете лишь тогда, когда я получу согласие.

— Заставите силой?.. — я до боли сжала подлокотники кресла, но глаз не отвела. Лишь чуть вздернула подбородок, продолжая смотреть в немыслимо синие омуты напротив.

А лорд советник вдруг… рассмеялся. Легко, открыто.

— Да уж, в решительности и смелости вам точно не откажешь. Не бойтесь, Зои, я не привык принуждать женщин, да мне никогда и не требовалось. Есть другие, мирные и действенные, способы договориться.

— Мирные? — изумилась я. — Угрозы и шантаж, как в нашем случае?

— Ну что вы… Я еще даже не начинал вас шантажировать, поверьте. И не собираюсь этого делать. Тем более, угрожать. Всего лишь надеялся, что ваше раскаянье, желание загладить вину искренне, и вы, зная, какая создалась ситуация, точно не откажете в такой малости. Поможете мне решить проблемы, найти преступников и добиться справедливости. Вы ведь этого хотели, когда так пылко обвиняли меня вчера в академии? Я услышал, начал расследование, теперь давайте дальше действовать вместе. Я ведь не принуждаю вас к браку, а прошу на короткое время сыграть роль моей невесты. В интересах дела. Это не повредит вашей репутации. Сейчас не старые времена, далеко не каждая помолвка заканчивается свадьбой. В конце концов, предлогом ее расторжения может стать моя измена. Я возьму вину на себя, тогда вас точно никто не станет осуждать.

Теперь голос герцога звучал мягко, вкрадчиво. Завораживая, окутывая тонким, невесомым шелком фраз.

Да уж… Уговаривать он умел почти так же хорошо, как запугивать. Если не лучше.

— Вижу, у вас есть еще сомнения, Зои, — неожиданно устало вздохнул Волф и наконец-то отступил. Правда, за стол возвращаться не стал, сел в ближайшее в дивану кресло. — Содействие короне и помощь в важном государственном расследовании без награды не останутся. Вы получите значительное денежное вознаграждение и еще кое-что, от чего точно не сможете отказаться.

Деньги?.. В них мы с бабушкой, конечно, нуждались, но не настолько, чтобы ради золота пойти на все. А вот второе… Что лорд имел в виду?

— И от чего, по-вашему, я не сумею отказаться? — спросила, снова вглядываясь в синеву его глаз.

Герцог неопределенно пожал плечами, давая понять, что готов предложить многое.

— Я знаю о состоянии вашей бабушки, о ее затяжной болезни, справится с которой очень сложно, практически невозможно. Многие целители считают ее неизлечимой. Так вот, если вы согласитесь, я достану для госпожи Льевр лечебный артефакт, изготовленный лично лордом Сейблом.

Что?!

У меня даже горло перехватило от услышанного.

Лорд Сейбл… Великий, непревзойденный мастер, самый лучший не только в нашем королевстве — во всем мире. О его артефактах ходили легенды. Действовали они безотказно, но приобрести их нельзя было ни за какие деньги. Заказов Сейбл не принимал, откликаясь на просьбы только членов правящей семьи. Если бабушка получит его лечебный артефакт, она обязательно поправится и очень быстро. А ведь у нас уже почти не осталось надежды…

Прав Волф, опять прав. От такой «награды» я действительно никогда и ни за что бы не отказалась.

И все-таки у меня оставался еще один, очень важный вопрос. Тот самый, который лорд советник прервал своим «хочу, чтобы невеста называла меня Айрэн».

— Могу я быть уверена, что вы восстановите справедливость, победители отборочных экзаменов получат отнятую у них королевскую стипендию и после каникул начнут учиться в академиях?

— Можете, — коротко и очень серьезно подтвердил Волф. Даю слово… А теперь я жду ваш ответ. Зои Льевр, вы станете моей невестой? На некоторое время?

На мгновение прикрыла глаза, еще раз прокручивая в голове весь наш сегодняшний разговор. Глубоко вдохнула, как перед прыжком в ледяную прорубь, и решительно кивнула:

— Да.

— Отлично, — уголки губ герцога приподнялись в едва заметной улыбке. Легкая, еле уловимая, она удивительно меняла лицо мужчины, смягчала его, делая не таким отстраненным, холодным. — Рад, что нам все же

1 ... 14 15 16 17 18 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Поддельная невеста, или Как приворожить негодяя - Алиса А. Жанр: Любовно-фантастические романы. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (7)
  1. Гость Юлия
    Гость Юлия Добавлен: 30 июнь 2025 20:20
    Как раз пересматриваю" Постучи в мою дверь", это реально плагиат
  2. Гость Галина
    Гость Галина Добавлен: 30 июнь 2025 17:45
    Мне очень понравилась книга. Спасибо автору. Читала с удовольствием.
  3. Гость Елена Ивановна
    Гость Елена Ивановна Добавлен: 29 июнь 2025 03:01
    Увидела, что кто-то из 8-ми первых читателей влепил 2 звезды и возмутилась))) Не, ну не высший класс шедевр, конечно, но достоинств у этой книги больше, чем недостатков. Написано ГРАМОТНО, сюжет - внятный, герои не страдают разжижением мозга, любовная линия без маразма, интересные вариации про магию (обычно в фэнтези считается, что артефакторика требует меньше всего магии, а тут наоборот - артефакторы самые крутые перцы. После менталистов, иншалла))). Очень живо... жизненно даже - про бабушек. Ну а то, что главная героиня из категории девственниц,(и как следствие, в романе сексом не пахнет) - так это, извините, своя читательская категория, - кому-то влажные фантазии подавай, а кому-то "первое робкое чувство". Главные герои приятны, интрига какая-никакая присутствует... По сути, тут выбор между "4" и "5". От себя я бы поставила "4"))) но, как и главной героине романа, мне очень важная справедливость. Поэтому ставлю "5" - в противовес той вреднятине, что оценила работу несправедливо низко.
    1. Утро
      Утро Добавлен: 29 июнь 2025 14:26
      Я та вредятина, что поставила "2". Потому что это жёсткий плагиат на турецкий сериал, местами вплоть до имён. Ну, или наоборот, турки каким-то образом слизали сюжет пять лет назад, убрав магию. Тогда автору срочно нужно подавать в суд за такое хамство. Sen Cal Kapimi, гугл
      1. бабушка
        бабушка Добавлен: 30 июнь 2025 20:35
        девочки, не надо спорить, пожалуйста. мы как правило или читатели или зрители. я например читатель и больше 50 лет не смотрела ни одного сериала. мне просто не интересно. когда в книге мне что то не интересно- читаю по диагонали. с сериалами такого не сделать. и воображенные мной герои отличаются даже от иллюстраций. мне ТАК интереснее. не страдаю манией величия, поэтому точно знаю что не одна такая. пусть каждый поступает и думает как ему хочется. мы, читаем отдыхая, а отдых это точно не ссоры))).
        1. Утро
          Утро Добавлен: 01 июль 2025 20:13
          Да никто не ссорится. Несмотря на срисованных персонажей и не оригинальное начало сюжета, я дочитала до конца. Сейчас это похоже на фанфикшн. Но, если переписать начало, будет вполне самостоятельное произведение.
          1. Гость Елена Ивановна
            Гость Елена Ивановна Добавлен: 02 июль 2025 13:06
            Я как-то прочитала три разных вариации трех разных авторов на тему какого-то китайского сериала, что-то там про феникса и кланы. И первую (лучшую) вариацию написала Ардова. Однажды я разбиралась с юридической квалификацией плагиата. И насколько я разобралась, -то, что делают наши писательницы, нарушением авторских прав не является. То есть если они полностью меняют имена, внешний антураж (перенос в мир магии), сам жанр (из исторического, допустим, романа в фэнтези), - то всё,это уже за плагиат не считается. Единственное, что им можно предъявить, это "вторичность". Это как за Громыко начали толпами писать про "ехидных ведьм" и плотоядных коней. Может сильно не нравиться поклонникам Громыко (как я), но юридически не придерешься. Так что я ваши чувства в таком разрезе понимаю, но... читая книгу, я опираюсь на объективные чисто литературные качества, в то время как у сериала критерии оценки весьма сильно иные - кинематографические. Грамотность, качество синтаксиса, богатство языка, разнообразие модальностей - и оригинальность собственно сюжетного "скелета" для меня стоит на последнем месте, если честно. Сюжет всегда развивается в русле архетипа, а архетипов в принципе на все человечество считанное число. Карл Густав Юнг не даст соврать. Это в молодости каждая новая книга правда "новая", а в мои годы остается уповать в лучшем случае на "чуть более оригинальную упаковку шаблона".