Книги онлайн » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Загадка камеры № 13 - Жак Фатрелл
1 ... 63 64 65 66 67 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
за решетчатой дверью и невидящим взглядом смотрел сквозь прутья. Лицо его было бледным.

Хэтч, ранее безрезультатно пытавшийся разговорить молодого человека, представил ему Мыслящую Машину.

– Мне нечего сказать, – заявил Найт враждебно. – Разговаривайте с моим адвокатом.

– Я хотел бы задать вам три или четыре вопроса, против которых у вас, пожалуй, не возникнет возражений, – сказал Мыслящая Машина. – В противном случае вы можете не отвечать на какой-то из них.

– Ну? – буркнул задержанный.

– Вы когда-нибудь путешествовали в Европу?

– Я находился там почти год. И вернулся в эту страну три месяца назад.

– Были ли у вас когда-нибудь серьезные отношения с другой женщиной? Возможно ли, что некая леди любила вас без памяти?

Заключенный одарил ученого ледяным взглядом.

– Нет, – ответил он решительно.

– Ваш ответ на этот вопрос может означать вашу свободу в течение нескольких часов, – сказал Мыслящая Машина спокойно. – Расскажите мне правду.

– Это и есть правда. Честное слово! – Арестант явно говорил искренне, и в его глазах вспыхнула искра надежды.

– Где в Италии вы купили трость со стилетом? – задал профессор следующий вопрос.

– В Риме.

– Как дорого она вам обошлась?

– В пятьсот лир, это около сотни долларов.

– Я полагаю, такие не редкость в Италии?

– Да, это вполне обычная вещь.

Найт прижался к прутьям решетки и с удивлением заглянул в прищуренные голубые глаза ученого.

– Между вами и мисс Оливер случались ссоры, серьезные или по мелочам?

– Нет, – прозвучал быстрый ответ.

– Теперь у меня остался только один вопрос, – сказал Мыслящая Машина. – Можете не отвечать, если это причинит вам боль.

Возникла короткая пауза, во время которой Хэтч просто сгорал от нетерпения.

– Вы, случайно, не знаете, была ли в жизни мисс Оливер какая-то другая любовная история?

– Конечно, нет! – горячо воскликнул молодой человек. – Она же была девушкой, ей было только двадцать лет. Она окончила Вассарский колледж всего несколько месяцев назад и… и…

– Вам больше ничего не нужно говорить, – перебил его Мыслящая Машина. – В этом нет необходимости. Будьте готовы покинуть вашу камеру сегодня, не позднее полуночи. Сейчас четыре часа. Завтра газеты восстановят вашу репутацию.

Заключенный, казалось, не знал, как дать выход переполнявшим его эмоциям. Он попытался заговорить, но успел только просунуть открытую ладонь сквозь прутья. Мыслящая Машина положил свои худые пальцы на нее, слегка раздраженно посмотрел на молодого человека и пробубнил: «Всего хорошего», после чего они с Хэтчем удалились.

Репортер, казалось, пребывал в трансе, но такое случалось с ним, когда он находился в компании своего ученого друга. Они снова забрались в кеб, который через несколько секунд тронулся. Хэтч был настолько погружен в собственные мысли, что не расслышал, куда Мыслящая Машина велел ехать кучеру.

– Вы действительно считаете, что сумеете вытащить Найта из тюрьмы? – спросил он недоверчиво.

– Само собой, – прозвучало в ответ. – Проблема уже решена, если не считать кое-каких незначительных моментов. Сейчас я занимаюсь ими.

– Но… но…

– Я все объясню вам, когда придет время, – перебил его Мыслящая Машина.

* * *

Они ехали молча, пока кеб не остановился. Хэтч выглянул наружу и узнал дом Оливеров. Он проследовал вместе с Мыслящей Машиной по лестнице к входной двери, которая вела в прихожую. Там ученый протянул слуге свою визитку.

– Скажи, пожалуйста, мистеру Оливеру, что я не займу у него много времени, – объяснил он.

Слуга поклонился и удалился. Спустя некоторое время к ним вышел хозяин дома.

– Извините, мистер Оливер, что я осмелился побеспокоить вас, – сказал ученый, – но, если вы сможете сообщить мне некоторую информацию, я, пожалуй, сумею досконально разобраться в постигшей вашу семью трагедии.

Мистер Оливер кивнул.

– Прежде всего, не могли бы вы подтвердить, что ваша дочь, Элеонора, знала вот этого человека? И я хотел бы также попросить вас не произносить сейчас вслух его имя. – Профессор что-то торопливо нацарапал на клочке бумаги и вручил его мистеру Оливеру.

У того на лице появилось удивленное выражение, и он покачал головой.

– Я могу ответить с полной уверенностью на ваш вопрос, – сказал мистер Оливер. – Элеонора не знала его. И она никогда не была за границей, а этот человек никогда не посещал нашу страну.

Мыслящая Машина выглядел явно смущенным.

– Что?! – спросил он резко. – Прошу прощения, сэр, – добавил ученый после короткой паузы, – но это удивило меня. Вы уверены?

– Абсолютно, – твердо сказал мистер Оливер. – Они никак не могли встретиться.

Какое-то время Мыслящая Машина ошарашенно и даже несколько агрессивно таращился на хозяина дома. Хэтч с интересом наблюдал за ним. Что-то, похоже, пошло не так, логика где-то дала сбой.

– Я сделал ошибку, – произнес наконец Мыслящая Машина. – Простите, что я побеспокоил вас.

Мистер Оливер вежливо поклонился и удалился.

– В чем дело? – спросил Хэтч, когда они снова сидели в кебе.

Мыслящая Машина, явно расстроенный, покачал головой.

– Что случилось? – не сдавался Хэтч.

– Я допустил ошибку, – последовал раздраженный ответ. – И сейчас собираюсь вернуться домой и начать все заново. Возможно, я вызову вас позднее.

Хэтч воспринял это как желание профессора остаться одному и, озадаченный, направился к себе.

* * *

В тот же вечер Мыслящая Машина позвонил ему по телефону:

– Мистер Хэтч?

– Да.

– У мисс Оливер есть сестры?

– Да, одна. Ее имя Флоренс. О ней что-то писали в вечерних газетах в связи с убийством.

– Сколько ей лет?

– Я не знаю, двадцать два или двадцать три.

– Ага! – послышался на другом конце линии долгий вздох облегчения. – Приезжайте и привезите детектива Мэллори ко мне.

– Хорошо. Но что случилось?

– Я был идиотом, вот и все. До свидания.

* * *

Детектив Мэллори все еще наслаждался своим триумфом, когда Хэтч вошел в его офис.

– Над какой конкретно версией работает ваш друг Ван Дузен? – спросил он с любопытством.

Репортер пожал плечами.

– Профессор попросил меня приехать и привезти вас, – ответил Хэтч. – Он явно пришел к какому-то решению.

– Если в нем нет Найта, это все вздор, – высокомерно заявил детектив. Пожалуй, впервые в своей жизни полицейский был уверен, что сумеет в пух и прах разбить любую теорию, отличающуюся от его собственной. В таком настроении он и отправился к ученому вместе с Хэтчем.

Когда они пришли, Мыслящая Машина, сложив худые руки за спиной, вышагивал из конца в конец по своей маленькой лаборатории. В выражении его лица, как заметил Хэтч, не осталось и тени прежней растерянности.

– Если складываешь числа в столбик, – неожиданно начал ученый, как только опустился в кресло, – пропуск какой-то одной цифры, пусть даже это будет единица, может привести к серьезной ошибке в результате. Вы, мистер Мэллори, так и поступили, следовательно, ваш вывод неверен. Начав заниматься этим делом, я тоже пропустил одну цифру, и ошибочность моего

1 ... 63 64 65 66 67 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Загадка камеры № 13 - Жак Фатрелл. Жанр: Детектив / Классический детектив. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)