116
Леонард Бернстайн (1918–1990) – известный американский дирижер, композитор и пианист.
117
Линтоты и Тонсоны – династии английских издателей, владевшие бессрочными правами на классические произведения, такие как «Ромео и Джульетта».
118
Nordhaus W. Invention, Growth, and Welfare: A Theoretical Treatment of Technological Change. Cambridge, MA: M.I.T. Press, 1969. Цит. по: Fisher W. Theories of Intellectual Property // Munzer S. (ed.). New Essays in the Legal and Political Theory of Property. Cambridge: Cambridge University Press, 2001. P. 5.
119
Stahlberg C. Towards a New Paradigm in Justifying Copyright: An Universalistic Transcendental Approach // Fordham Intellectual Property, Media and Entertainment Law Journal. 2007. Vol. 18. No. 2. P. 354.
120
Гильдия авторов против Google, Апелляционный суд Второго округа США, 2019 г.
121
Сэмюэл Джонсон (1709–1784) – английский писатель, автор «Толкового словаря английского языка» и десятитомного «Жизнеописания важнейших английских поэтов». Писатель Джеймс Босуэлл (1740–1795) стал широко известен как автор масштабной биографии Джонсона. – Прим. ред.
122
В 2021 г. в США было опубликовано около четырех миллионов новых произведений: большинство из них были изданы самостоятельно в интернете. [Информация взята из статьи] Криса Колмара (Chris Colmar) на сайте Zippia.com, опубликованной 17 августа 2022 г. – Прим. авт.
123
Feather J. The Book Trade in Politics: The Making of the Copyright Act of 1710 // Publishing History. 1980. 8. P. 37.
124
Patterson L. Copyright in Historical Perspective. Nashville: Vanderbilt University Press, 1968. P. 150.
125
Deazley R. Commentary on the Statute of Anne. Op. cit.
126
ISBN – это международные стандартные номера книг, которые позволяют идентифицировать авторов и работы в глобальном масштабе. – Прим. авт.
127
Доклад доступен по адресу: https://d16dqzv7ay57st.cloudfront.net/uploads/2018/06/ALCS-Authors-earnings-2018.pdf (дата обращения 20.07.2021).
128
Граб-стрит – улица в Лондоне, расположенная рядом с бедным районом Мурфилдс. Вплоть до середины XIX в. была знаменита высокой концентрацией бедных писателей и поэтов. – Прим. пер.
129
Скрипт-доктор – специалист, нанимаемый для доработки или переписывания чужого сценария. – Прим. пер.
130
Vollat G. Auteurs du livre affiliés à l’Agessa: dégradations des perspectives de revenu au fil des générations. Paris: Ministère de la Culture, 2016.
131
Исследования и разработки (англ.) – финансируемые компаниями научные исследования, необходимые для производства новых продуктов и усовершенствования старых. – Прим. пер.
132
Towse R. Creativity, Incentive and Reward: An Economic Analysis of Copyright and Culture in the Information Age. Cheltenham: Elgar, 2001. P. 60.
133
Rovere M. How to Deal with Idiots (and stop being one yourself) / Trans. D. Bellos. London: Profile Books, 2021.
134
Национальный научный фонд (англ.) – агентство при правительстве США, отвечающее за развитие науки и технологии. – Прим. пер.
135
Breyer S. The Uneasy Case for Copyright: A Study of Copyright in Books, Photocopies and Computer Programs // Harvard Law Review. 1970. Vol. 84. No. 2. P. 285, 287, 289.
136
Eurostat Statistics Explained. URL: https://ec.europa.eu/eurostat/statistics-explained/index.php?title=R%26D_expenditure&oldid=551418#R.26D_expenditure_by_source_of_funds (дата обращения 28.07.2022).
137
Александр Флеминг (1881–1955) – шотландский бактериолог, фармаколог, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине за открытие пенициллина.
138
Томас Эдисон (1847–1931) – американский изобретатель и предприниматель, основатель ряда крупных компаний, включая General Electric.
139
Луи Пастер (1822–1895) – французский химик и биолог, основоположник современной микробиологии и иммунологии.
140
National Science Foundation. Federal R&D Funding, by Budget Function: Fiscal Years 2019–21 (NSF 21–315), Table 23. 22 февраля 2021 г. URL: https://ncses.nsf.gov/pubs/nsf21315
141
Заявление о государственной поддержке патента № 7058628B1, выданного в США в июне 2006 г.
142
Stolberg S., Robbins R. Moderna and US at Odds Over Vaccine Patent Rights // New York Times. 9 ноября 2021 г.
143
Boyle J. The Public Domain: Enclosing the Commons of the Mind. New Haven: Yale University Press, 2008. P. 205–229.
144
Жан-Бертран Понталис (1924–2013) – французский психоаналитик и писатель, известный своими работами по теории психоанализа и литературной критике.
145
Жорж Перек (1936–1982) – французский писатель-экспериментатор, один из наиболее значительных французских писателей XX века.
146
InventHelp – компания, основанная в 1984 г. в США, специализирующаяся на предоставлении юридических и иных услуг «изобретателям». – Прим. пер.
147
Билл Хьюлетт (1913–2001) и Дэвид Паккард (1912–1996) – американские инженеры и предприниматели, основатели компании Hewlett-Packard (HP).
148
«Знание – это дар Божий, который нельзя продать» (лат.). – Прим. пер.
149
Марен Мерсенн (1588–1648) – французский математик, теолог и философ, известный своими работами в теории чисел и акустике, а также активной перепиской с ведущими учеными своего времени.
150
Карл Фридрих Гаусс (1777–1855) – выдающийся немецкий математик, астроном и физик.
151
Джон Хортон Конвей (1937–2020) – британский математик, известный своими оригинальными и глубокими работами в различных областях математики.
152
По данным PharmacyChecker. URL: https://www.pharmacychecker.com/askpc/pharma-marketing-research-development (дата обращения 24.06.2021).
153
См. доклад Всемирной организации интеллектуальной собственности (WIPO). URL: https://www.wipo.int/edocs/mdocs/mdocs/en/wipo_gc_ip_ge_16/wipo_gc_ip_ge_16_brief.pdf
154
Hesse C. Enlightenment Epistemology and the Laws of Authorship in Revolutionary France // Representations. 1990. 30. P. 111.
155
D’Aubignac A. Troisième dissertation concernant le poëme dramatique en forme de remarques sur la tragédie de M. Corneille. Paris, 1663. Цит. по: Pfister L. Author and Work in the French Print Privileges System: Some Milestones // Kretschmer M., Bently L., Deazley R. (eds.). Privilege and Property, Essays on the History of Copyright. Open