Книги онлайн » Книги » Разная литература » Прочее » Гарем на шагоходе. Том 9 - Гриша Гремлинов
1 ... 26 27 28 29 30 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Книга заблокирована
ближайшую урну, но машинально развернула.

Это был не просто мусор. Это был документ. Точнее, распечатка. Сухая, безликая, с ровными строчками компьютерного текста. Сверху красовался заголовок, от которого у Кармиллы неприятно засосало под ложечкой:

АНАЛИТИЧЕСКИЙ ОТЧЁТ. ГЕНЕТИЧЕСКАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ. ОБЪЕКТ: КАПИТАН ВОЛК.

Ниже шёл список. Список имён. Её девочек. Её… соперниц.

* Ди-Ди — 100% генетическая совместимость.

* Лекса — 100% генетическая совместимость.

* Шондра — 100% генетическая совместимость.

* Сэша — 100% генетическая совместимость.

* Роза — 100% генетическая совместимость.

* Кармилла — 100% генетическая совместимость.

Последняя строчка стала для неё настоящим ударом.

Кармилла читала этот список снова и снова. Её мозг отказывался принимать прочитанное.

Этого не могло быть. Это какая-то дурацкая шутка!!!

Наверняка проделка этой стервы Лексы.

Полицейская решила поддеть её, сыграть на её самолюбии, высмеять за бесплодие.

Но чем дольше она смотрела на сухие, безжалостные строчки, тем отчётливее понимала: это не шутка. Стиль, формат, педантичная точность формулировок — всё это кричало об одном авторе. Вайлет. Только эта ходячая энциклопедия могла составить такой отчёт.

Сто процентов.

У всех. Сто. Процентов.

Осознание обрушилось на неё, как тонна ледяной воды.

Её уникальность, её особенная связь с Волком, её положение королевы — всё это оказалось… фикцией. Она не единственная, не избранная. Она просто… одна из списка. Одна из идеально подходящих самок для этого универсального племенного быка!

Её мир, такой стройный и понятный ещё минуту назад, рухнул.

Это же так… несправедливо!

Она, Кармилла, потомок древнего рода, вампирша, чья сила и красота могли свести с ума любого, оказалась на одной ступени с этой глупой кошкой, которая путает право и лево, с этой фанаткой мыльных опер и с этой… ментовкой!

Но это только полбеды. Вторая половина дошла до мозга кровососки с лёгким запозданием — очевидно, в силу защитной реакции психики.

Вампирша никогда не собиралась заводить детей. Она же не может забеременеть!

Сородичи вытирали об неё ноги, потому что полукровки бесплодны, бесполезны.

Потому она решила, что ей это и не нужно. Загнала всю боль и обиду за свою неполноценность как можно глубже. В самый дальний ящик, закрыла на замок и выбросила ключ.

У полукровок нет потомства! Так просто не бывает!!!

Кармилла почувствовала, как к горлу подкатывает волна тошноты.

Это унизительно! Это чудовищно! Это… страшно.

Её пальцы, державшие листок, задрожали. Бумага зашелестела, и этот звук показался ей оглушительным в наступившей тишине.

Она посмотрела на Фенечку. Пушистый шар невозмутимо взирал на неё чёрными глазами.

— Проблема? — участливо проскрипел вокодер.

Кармилла открыла рот, чтобы ответить, чтобы выплеснуть всю ярость, всю обиду, чтобы закричать так, что стёкла в этом проклятом отеле лопнут.

Но из её горла не вырвалось ни звука.

Впервые за триста лет жизни она потеряла дар речи.

Глава 10

Стопроцентный шок

Выпив за товарищей, которых с нами уже нет, мы с Беркутом немного помолчали.

Просто смотрели на цифровых рыбок, плавающих на экранах.

Редкий момент покоя в моей безумной жизни.

И, разумеется, он не мог длиться долго.

Раздался настойчивый звонок в дверь. Я посмотрел на коммуникатор, поморщился и нажал кнопку открытия.

Дверь даже не успела отъехать, а фурия уже ворвалась в кабинет.

Глаза Кармиллы полыхали багровыми огнями, и она даже не подумала скрывать свою природу перед моим гостем, хотя понятия не имела, в курсе он её природы или нет.

Ярость определённо вытеснила из извилин способность думать.

Не к добру, блин.

В руке она сжимала какой-то листок, который трясся в такт её жестикуляции.

Я понял, что это и… вот же засада…

Похоже, он выпал из моего кармана, когда пришёл Беркут.

— ВОЛК!!! — её голос взвизгнул бензопилой. — Я ТРЕБУЮ ОБЪЯСНЕНИЙ!!!!!!

Беркут медленно опустил стакан и с интересом посмотрел на неё, потом на меня. В его глазах мелькнул огонёк чистого, незамутнённого любопытства.

— Опаньки, — протянул он. — Кажется, у кого-то проблемы с женским личным составом.

Кармилла проигнорировала его. Она ураганом пронеслась через комнату и ткнула мне в лицо скомканный листок.

— ЧТО. ЭТО. ТАКОЕ⁈ — прошипела она, чеканя каждое слово.

Я взял бумажку и развернул, чтобы убедиться.

Да, всё правильно. Результаты генетического теста.

— Я требую объяснений! — не унималась вампирша. — Немедленно! Что значит «стопроцентная совместимость»⁈ Со всеми⁈ С этой кошкой полоумной⁈ С этой фанаткой мыльных опер⁈ С этой… С МЕНТОВКОЙ?!!!

Беркут подался вперёд и беззастенчиво выхватил листок у меня из рук. Он пробежал его глазами, и седые брови поползли на лоб. Секунду он молчал, переваривая информацию. А потом…

Потом он взорвался.

Такого хохота я не слышал от него никогда. Он ржал, как гиена на амфетаминах, запрокинув голову и стуча кулаком по подлокотнику. Слёзы текли по его щекам, а лицо краснело.

— СТО ПРОЦЕНТОВ! — ревел он, давясь от смеха. — Волк, чтоб меня… Да ты… ты не суперсолдат, ты племенной бычара! Универсальный осеменитель!

Кармилла, услышав это, побледнела ещё сильнее. С учётом смуглого оттенка её кожи, сейчас вампирша стала сероватой. Её волосы, до этого лишь слегка подрагивавшие, начали медленно, угрожающе подниматься, словно змеи, готовящиеся к атаке.

— Да с тобой можно целую страну заселить! — не унимался Беркут, утирая слёзы. — Назовём её Волкостан! А столица будет — Гаремополис! Ты же у нас теперь специалист по этой части! Боги, да ты станешь отцом-основателем новой расы! Расы идеальных, стопроцентно совместимых гибридов!

Он снова зашёлся в приступе хохота, а потом, немного успокоившись, хлопнул меня по плечу.

— Поздравляю, старик! — громогласно заявил он. — Про страну — это я замахнулся. Но с такой-то плодовитостью ты очень скоро станешь прекрасным отцом для целого батальона! Надо же с чего-то начинать, верно? Представляешь, какие солдаты получатся? Сильные, как ты, и… — он окинул Кармиллу оценивающим взглядом, — … и такие же зубастые.

От этого комплимента лицо вампирши исказилось гримасой такого ужаса, будто ей предложили снова хлебнуть крови Лексы. Её волосы зашевелились активнее, кончики прядей начали извиваться и подрагивать.

— Я… я… — пролепетала она, глядя то на меня, то на хохочущего Беркута. — Я убью вас. Обоих. Немедленно.

— Не убедительно, — вздохнул я.

Беркут, наконец, понял, что его присутствие здесь только усугубляет ситуацию. Или, может, ему просто надоело смеяться. Он поднялся, всё ещё фыркая и похрюкивая.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Гарем на шагоходе. Том 9 - Гриша Гремлинов. Жанр: Прочее / Попаданцы / Юмористическая фантастика. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)