— замечает Рэйден, поднимая бровь. В голосе уже пикантность намёка.
— Да, я отвлёк Алину, — выпаливает Альтор.
— Тогда я забираю Алину наверх, чтобы она таки пообедала, — твёрдо, но без раздражения, говорит Рэйден и обнимает меня за плечи.
Я не сопротивляюсь. Сейчас голод уже даёт о себе знать. Альтор собирается идти с нами, но у него звонит коммуникатор.
— Да, говори, — бросает он. — Буду через двадцать минут. — Потом он обращается к нам: — Надо съездить на переговоры с клиентом. Возможно, мы продали ещё одну систему умного предприятия, Рэй!
На этом он разворачивается и уходит. А Рэйден влечёт меня за ним, но не к выходу из здания, а к лифту. Спустя несколько мгновений мы снова в пентхаусе.
— Обед в столовую, — приказывает Рэйден в воздух. Потом поворачивается ко мне. — А ты пока сходи переоденься. Иначе… — В его голосе появляется хриплость. — Иначе… я забуду про обед. И про всё остальное тоже. А я всё-таки хочу тебя накормить.
____
Время новинки!
https:// /shrt/cAAh
Я спасала кота и попала. На другую планету. И пока я хлопала глазами, суровые инопланетяне мне подсунули какие-то документы на подпись. Я и подписала от растерянности.
Как – идите знакомиться с мужьями? У меня их ДВОЕ?
18. Темнота и огонь
Алина
Как и велел Рэйден, я послушно переодеваюсь в очередное облегающее платье. Нет, надо попросить комбинезон или на худой конец брюки. Это просто невыносимо — постоянно ходить лилипутскими шагами.
Я прихожу обедать, еда уже ждёт на столе. Рэйден садится рядом со мной, сам не ест, но будто контролирует, как я накалываю и съедаю каждый кусочек.
— Так и будешь смотреть? — спрашиваю смущенно.
— Я уже поел, — отвечает он ровно. — А ты загонишь себя, если не будешь питаться.
От его внимательности и искренней заботы внутри становится тепло. И вдруг свет гаснет. Все светильники разом. Будто кто-то резко вырвал вилку всего дома
Стеклянные стены пентхауса темнеют. Повисает плотная тишина.
— Мит? — вызывает Рэйден.
Ответа нет.
Просто мёртвая пустота.
Спина покрывается ледяными мурашками.
— Это… — начинаю.
— Сбой, — сосредоточенно выговаривает он. — Видимо, авария на подстанции.
Но его глаза говорят другое. Слишком чётко он оценивает расстояния до окон, дверей, панелей. И слишком часто переводит взгляд на меня.
— Нет, — шепчу я. — Это не авария. Это Кобальт явился за моими… друзьями.
Это слово вырывается почти болезненно, будто горло не хочет произносить.
— Отключили питание, чтобы системы слежения не смогли засечь атаку, — добавляю я. — Я бы так и поступила.
— Сейчас запустится система аварийной подачи энергии, я выставлю режим карантина, — успокаивает меня Рэйден.
И правда. Вскоре в столовой вспыхивает тонкая полоска красного освещения вдоль пола.
— Мит, режим карантина, — говорит Рэйден в воздух.
— Полная блокировка через пять… четыре… — отвечает ИИ тягучим голосом, будто зажёванная плёнка.
— Он работает в энергосберегающем режиме, — поясняет мой муж.
— Башня полностью заблокирована, — оповещает Мит.
— Ну всё, Алина, — Рэйден обнимает меня за плечи, будто пытаясь успокоить. — По земле в башню никто не войдёт.
Мне всё равно неспокойно. В голове складывается чудовищная картина. Альтор уехал на какие-то переговоры, но это вполне может быть ловушка. Мы с Рэйденом остались вдвоём. Сил, которые могут защитить меня и роботов, в два раза меньше.
— Нам надо забрать Орфея и Ки, — выпаливаю я требовательно, сама удивляясь своему тону. — Надо спуститься и забрать их из лаборатории!
Рэйден мрачнеет.
— Это опасно — сейчас спускаться вниз, — выговаривает он сдержанно. — Работает только аварийный лифт. А вниз семьдесят этажей.
Сердце сжимает болью.
— Рэйден. — Я заглядываю ему в глаза, кладу руку на грудь. — Кобальт не просто так жаждет их заполучить. А я… прости, я не могу их потерять!
— Они не пройдут внутрь, Алина, — напоминает он.
— Тогда они просто уничтожат лабораторию, — отвечаю я. — Вместе с моими ребятками. Я не представляю, как я переживу их потерю.
Он смотрит на меня несколько таких тягучих мгновений, что я успеваю сжаться до размеров точки. Тревога в его глазах превращается в злость.
— Тогда спускаемся, — произносит он. — Я не позволю тебе пролить ни единой слезинки, Шарин.
Он за руку ведёт меня по дому с уверенностью человека, знающего здесь каждый сантиметр, хотя там, где нет окон, царит густой полумрак. Вскоре мы доходим до лифтовых дверей в одной из комнат. Я до этого спускалась на другом лифте.
Рэйден жмёт на сенсор, за створками начинается движение. Вскоре они распахиваются, и мы входим в небольшую кабину. Лифт вздрагивает, глухо вздыхает и закрывает двери.
Свет тусклый. Жёлтый, дрожащий на никелированных стенах.
Рэйден стоит чуть впереди, заслоняя меня собой от выхода, руки за спиной, плечи напряжены.
Лифт раскрывает двери, и мы оказываемся в полутёмном коридоре с красной подсветкой вдоль пола. Рэйден жестом показывает мне вести себя тихо и ведёт по коридору.
Сердце замирает на каждом шагу. Я просто уверена, что опасность поджидает на каждом шагу. Что солдаты Кобальта уже тут.
Однако мы доходим до лаборатории без столкновений с врагом, но Рэйден не спешит открывать дверь.
— В чём дело? — спрашиваю я.
— Мы заберём только малышку, — строго отвечает он, поворачиваясь ко мне. — Большой робот останется в боксе. Это ясно?
____
Время новинки!
https:// /shrt/zbLZ
Я сбежала от долгов отца и мерзкого жениха. И что же? Теперь, чтобы спасти себя и своего кота , мне предстоит выйти замуж за трех суровых маршалов