Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Не в его списке желаний - Уитни Грация Уильямс
1 ... 3 4 5 6 7 ... 25 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Видите последнюю строку?

— «Наследник получает наследство в свой сороковой день рождения», — сказал я. — Этого достаточно.

— При условии, что выполнены все требования и клаузула о консуммации — то есть факт нахождения в браке — может быть подтверждена.

Я снова опустил взгляд на лист. Слова «брак» и «женат» в мой словарный запас не входили, так что, видимо, поэтому я их и не заметил.

Ни слова об этом новом пункте мне напрямую не сказали…

— Видите? — сказал мистер Дженкинс. — И все же я замечаю, что на левой руке у вас кольцо, так что предполагаю, что у вас есть особенный человек.

Дженна фыркнула, после чего схватила мою чашку и сделала вид, что пьет кофе.

— Я не обсуждаю личную жизнь в присутствии посторонних, — сказал я. — И обычно не ношу с собой все свои документы.

— Ну… вы хотя бы помните, в каком округе регистрировали брак? Я могу попробовать найти запись так.

— Моя жена, скорее всего, знает, — я отказался позволить этому бреду встать у меня на пути. — Она, э-э… сейчас не совсем жива, но…

— Ваша жена мертва?

— Я этого не говорил.

— Вы сказали, что она не жива, — он подался вперед. — Я вас неправильно расслышал?

— Да, — отрезал я. — Я сказал, что она… — я покачал головой. — Мне просто нужно немного времени, и я все вам предоставлю.

— Прекрасно, — улыбнулся он. — После сегодняшнего дня я ухожу в отпуск, и, уверен, у вас грандиозные праздничные планы, так что мой партнер Кайл свяжется с вами по поводу подтверждения брачного сертификата к концу недели. Вас это устроит?

— Вполне.

— Я уверен, что с человеком вашего уровня нам не о чем беспокоиться, но… — он сделал паузу. — С учетом суммы на кону мы обязаны проявить максимальную осмотрительность на каждом этапе. Любой ценой. Мы должны убедиться, что воля вашего отца исполняется в точности.

— Именно этого я и хочу, — процедил я сквозь улыбку, провожая его к двери.

Как только я убедился, что он и его бредовая команда надежно заперты в лифте, я посмотрел на Дженна Доусон.

— Вот здесь ты и предлагаешь решение, мисс Доусон.

Она уставилась на меня пустым взглядом.

— Скажи хоть что-нибудь. Что угодно.

— Не думаю, что вы получите это наследство в ближайшее время.

— Что-нибудь полезное.

— У вас галстук криво завязан.

— Очень смешно. — Я с трудом сдержал стон. — Насколько жесткий тот пункт, о котором они говорили?

— Железобетонный.

— Ни единой лазейки?

— Если только вы не вдовец.

— Ты не знаешь женщин, которые недавно умерли? — спросил я. — Я могу устроить задним числом брачный сертификат.

Она захлопнула портфель и отодвинула стул от стола.

— Я пойду пообедаю.

— Нет, подожди. — Я был настроен победить этот бред другим способом. — Позвони мне самому топовому нотариусу в городе. И сделай так, чтобы он был здесь в течение часа.

4

Николас

Час Спустя

— В который уже раз, мистер Сейнт, я не собираюсь совершать для вас уголовное преступление… — нотариус покачал головой.

— Да с какого черта то, о чем я прошу, вообще тянет на уголовщину? — спросил я.

— Потому что вы требуете, чтобы я солгал в федеральном документе, — ответил он. — Мало того, вы просите меня выдумать целого человека, которого не существует.

— Это чертова лицензия на брак. — Я махнул рукой. — Никто такие вещи не проверяет.

— Вы правда думаете, что свадьба Николаса Сейнта — то есть самого богатого человека в этом штате — с некой «Джейн Эшли Смит» ни у кого не вызовет интереса?

— Ни у кого из тех, кто имеет значение.

— А как насчет жаждущих сенсаций репортеров, которые постоянно следят за каждым вашим шагом?

— Уж вы-то, с учетом вашей профессии, наверняка можете порекомендовать пару приличных киллеров.

— Все. — Он захлопнул портфель и поднялся со стула. — Передайте вашей помощнице, что она самый очаровательный человек, которого я когда-либо встречал. И когда у вас появится что-то, что я могу сделать законно, позвоните мне. До свидания.

— Я не подтверждаю оплату вашей парковки.

— Мисс Доусон уже подтвердила. — Он даже не стал жать мне руку. Просто вышел из кабинета.

Вот же бред.

Я мерил шагами офис, проводя рукой по волосам и сдерживая желание сорвать со стен каждую картину и по очереди швырнуть их через всю комнату.

Я ждал этого дня годами.

Черт возьми, годами — и за это время во мне выработалось терпение, которое постепенно переросло в чувство, что мне все должны.

Я поручал своей внутренней юридической команде буквально перечитывать условия договора каждые три месяца, и ни разу никто из них не поднял тревогу из-за этого нового пункта, который мой отец каким-то образом умудрился подсунуть мне с того света.

Они уволены…

Пылая от злости, я подошел к столу и схватил телефон.

Я знал одного человека, который действительно согласился бы нарушить закон ради меня, но пока не был уверен, стоит ли к нему обращаться.

Пока.

Я набрал номер, который знал наизусть, и линия даже не успела зазвонить.

— Дэмиен Картер из Hamilton & Associates, — ответил мой личный адвокат. — Чего вы хотите?

— Мне нужно, чтобы ты начал отвечать на мои звонки с приветствия, — сказал я. — Полагаю, я плачу тебе достаточно, так что варианты вроде «Здравствуйте, Николас», «С праздниками, Николас» или «Как вы, Николас» вполне подойдут.

— Я беру оплату поминутно, но раз уж вы сегодня настроены тратить на меня деньги — здравствуйте, Николас. Устраивайтесь поудобнее, расслабьтесь и расскажите мне о своем детстве…

— Намек понят, — сказал я. — Мне нужен совет по вопросу наследства. Оно должно было перейти ко мне, но в процессе возникла заминка.

— Да, я в курсе, — ответил он. — За последние два года был добавлен пункт о клаузуле о консуммации, и вы до сих пор не женаты.

— Откуда ты это знаешь?

— Я ваш адвокат.

— Почему ты, блять, не сказал мне об этом раньше?

— Я пытался, — сказал он. — Я месяцами звонил вашей помощнице и пытался до вас достучаться. Каждый раз она повторяла одно и то же: «Мистер Сейнт сказал, что разберется с этим позже».

— Мне выставляли счет за эти фантомные звонки и сообщения?

— Безусловно. — В его голосе послышалась улыбка. — И прямо сейчас я тоже выставляю счет.

Ну конечно.

— Мне нужен обходной путь для пункта о клаузуле о консуммации, — сказал я. — Должен же быть какой-то выход. Типа правила «клиент патологически аллергичен на брак», чтобы на меня это не распространялось.

— Можешь инсценировать свою смерть и переписать деньги на меня, если хочешь.

— И как тогда я получу к ним доступ?

— Я

1 ... 3 4 5 6 7 ... 25 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Не в его списке желаний - Уитни Грация Уильямс. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)