Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Темный дворецкий леди Антонии - Кира Бег
1 ... 62 63 64 65 66 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вас, инспектор, а мне нужно с вами поговорить, – пропустив мимо ушей комплимент, пояснила Антония.

– Вот как? Хм. Тогда давайте встретимся и поговорим. Когда и где?

Антония на миг растерялась. Это будет деловая встреча или личная?

– Давайте в обед в таверне «Ржавый робот», – предложила она нейтральный вариант.

– Лучше я подъеду к вам вечером. Вас это устроит?

– Вполне, – кивнула Антония.

Питтерсон поглядывал в сторону лестницы, и она благоразумно не стала его задерживать.

– Хорошего дня, инспектор.

– И вам, – кивнул мужчина.

Вечером Антония считала минуты до конца рабочего дня и первой ушла из департамента. Домой она гнала на полном ходу, чего в городе обычно себе не позволяла. А потом до прихода Пита места себе не находила, даже решила, что он не придет, и придумала миллион причин для этого. Время ползло медленно, как смола по засыхающей сосне в саду.

Инспектор приехал так поздно, что это было уже почти неприлично. Он устало снял перчатки в холле, попросил чаю с каплей чего-нибудь крепкого «для аромата» и прошел в малую гостиную. Антония к чаю приказала подать плотный ужин, и Пит, казалось не чувствуя вкуса, съел все, что Олаф ему подкладывал в тарелку.

– Прости, что не появлялся. Трудное расследование.

– Мне казалось, ты приехал разобраться с Чучелом, – удивилась Антония.

– Я приехал провести внутреннее расследование и проверить сотрудников вашего отдела и связанных служб. Ты, кстати, проверку прошла. Потом добавилось дело Чучела. А теперь сверху навалилось еще несколько дел. Из столицы требуют отчет по основной задаче, но остальные расследования, про того же Чучело в том числе, пускать на самотек нельзя.

– Я понимаю, – виновато потянула Антония, не задумывавшаяся о том, что у инспектора могут быть проблемы и завал на работе. – Могу я чем-нибудь помочь?

– Корми меня ужинами, – пошутил инспектор. – Не поверишь, но я до сих пор не нанял прислугу и хожу в таверны.

Больше Антония про работу вопросов не задавала. Она развлекала гостя легкомысленными разговорами, о чем-то шутила и мечтала вслух об отпуске и поездке к морю.

В тот день инспектор впервые остался на ночь. Он просто уснул в кресле, и Олаф осторожно взял из ослабших пальцев бокал. Антония сомневалась, но все же попыталась разбудить мужчину, чтобы отвести его в гостевую спальню. В итоге инспектор так и остался в гостиной, но переместился на диван. Мать Олафа принесла ему подушку и теплое одеяло, но Пит, казалось, не заметил их появления.

* * *

Утром Питтерсон уехал раньше, чем Антония проснулась. Олаф отчитался, что сумел вручить инспектору пакет с пирогом и фляжку крепкого чая. Антония за это пообещала выписать Олафу премию и, собравшись в рекордное время, уехала в департамент.

Всю дорогу она думала об инспекторе. Он вызывал у нее смешанные чувства. С одной стороны, нервировало, что она не может его читать, и пугало, что Вик с Шаттоном обвиняют его в связи с Чучелом – не на пустом ведь месте родились их подозрения? Но при этом как мужчина он ей нравился, и она переживала за него. Вчера Пит был настолько уставшим, что Антония извелась угрызениями совести, что, вместо того, чтобы отправиться домой отдохнуть, мужчина поехал к ней за город. А еще она так и не выяснила ничего про жену вчерашнего просителя.

День прошел в какой-то почти бесполезной суете. Два допроса, несколько отчетов и звонок от мадам Клозетты по поводу в очередной раз «украденной» сумочки, которая через полчаса нашлась в шляпном магазине. Однако, оглядываясь назад, Антония посчитала, что успела на удивление много. Даже забежала в обед оплатить счета в соседний отдел.

* * *

Дома впервые за долгое время Олаф не открыл ей дверь. Снова Йорка натворил что-нибудь серьезное, как тогда, с машиной? Антония прислушалась к своим ощущениям, позволила дару найти всех обитателей жилища, а затем прошла внутрь, качая головой. Она не знала, как ей реагировать: ругаться или оставить все как есть?

Мать Олафа занималась с Йоркой, мальчишка читал под ее руководством большую энциклопедию. Виттор за домом отдыхал на скамейке в тенечке возле свежевскопанной клумбы. В доме несколько приходящих служанок занимались уборкой. А Олаф был в кладовке с Мирандой. Они обнимались и были так увлечены этим занятием, что пропустили сигнал амулета и не заметили, как Антония обнаружила их. Ну и что с ними делать?

– Кхм! – делано кашлянула хозяйка.

Пара встрепенулась, причем первым порывом Олафа было спрятать подружку позади себя.

– Я все понимаю и не возражаю против отношений, – спокойно произнесла Антония, глядя на дворецкого и его подружку, выглядящих как пара нашкодивших котят, – но только до тех пор, пока эти отношения не мешают вашей работе. И постарайтесь находить более подходящие места – вас мог обнаружить Йорка. В конце концов, Олаф, у тебя есть своя комната.

– Да, миледи, – покаянно склонил голову дворецкий.

Обычно благодаря татуировке он чувствовал возвращение хозяйки, и амулет трещал, когда открывались ворота, но сегодня он отвлекся и пропустил все на свете.

– Поймаю в библиотеке – не прощу! – пригрозила напоследок Антония и пошла в свою комнату переодеваться.

Она ожидала рано или поздно увидеть Миранду в своем доме. Наверняка Олаф посоветовал ей устроиться в то агентство, где заказывал прислугу, а увидев подпись Антонии на рекомендациях, Миранду ожидаемо после обучения поставили в команду, которая убирается в ее поместье. Антония фыркнула, ей было смешно. Взрослые люди, а ведут себя как дети! Тем более что она их видит насквозь.

Через десять минут Миранда закипала в комнате Олафа.

– Да как она может к нам так относиться?! Мы люди, хоть и прислуживаем в доме! Это что же, раз у нее нет толком личной жизни, то и мы должны страдать? Да как она…

– Миранда, хватит! – грубо оборвал подружку Олаф, взъерошил волосы и прошелся по комнате.

– Я не понимаю, Олаф, – сообразив, что происходит нечто непонятное, нахмурилась Миранда.

Она-то думала, ее причитания успокоят Олафа, он их поддержит…

– Да, ты не понимаешь, – тихо, себе под нос, произнес дворецкий, потом повернулся к подружке. – Я смертник, Миранда. И моя клятва – самая строгая и жесткая из всех возможных. Если миледи скажет спрыгнуть с крыши, я беспрекословно спрыгну, даже если не захочу этого. Если она скажет кого-то убить – убью. По сути я раб, Миранда. Но знаешь что? Миледи ни разу не позволила себе воспользоваться моим безвольным положением, назначила мне должность и оклад, хотя не обязана была этого делать. Ты где-нибудь встречала или слышала о клятвенниках, которые получают зарплату?

Миранда покачала головой.

1 ... 62 63 64 65 66 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Темный дворецкий леди Антонии - Кира Бег. Жанр: Городская фантастика / Детективная фантастика / Научная Фантастика. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)