его, и он натянул на лицо ослепительную улыбку, но я-то видел, как он встревожен. Пропажа книги разрушила все его планы.
«Поделом, – решил я. – Нечего было отмахиваться, когда на помощь зовут!»
Я хорохорился, но все равно было ощущение, что подвел отца. Глупость, конечно, однако от чувства вины избавиться не удавалось.
Пытаясь отвлечься, я вернулся к деду и остальным. Вот бы знать: мои родители тоже когда-то были как Фолсом и Гималайя? Сияющие, влюбленные, вдохновенные?.. И если да, то куда это все подевалось?
Гималайя была Библиотекарем. А Фолсом был Смедри. Что же, они обречены повторить судьбу моих отца и матери?
И еще эта раздача талантов Смедри всякому, кто захочет.
В памяти всплыли слова со стены гробницы Алькатраса Первого. Насчет амбиций, приведших к падению. О том, как они, древние, тянулись к могуществу вечности, мечтая его укротить и даже заставить себе служить. И как вместе с ним навлекли на себя нечто такое, чего совсем не желали…
Проклятие инкарнатов.
То, что искажает, подтачивает, губит.
Темный дар.
И тогда я решил: куда бы мой отец ни отправился в поисках способа «создавать» таланты Смедри, я буду следовать за ним неотступно. Я буду наблюдать и следить, чтобы он не натворил чего-нибудь необдуманного.
Мне придется остановить его, если будет необходимо.
* * *
Алькатрас выходит на сцену.
Он улыбается собравшимся, глядя в объектив камеры.
– Привет, – говорит он. – В эфире внеклассная передача о прочитанной книге. Я ваш ведущий, Алькатрас Смедри.
– А я – Бастилия Дартмур, – произносит Бастилия, присоединяясь к нему на сцене.
Алькатрас кивает:
– Сейчас мы с вами поговорим о пагубной привычке, охватившей современную молодежь. Это поветрие поистине ужасно, ибо разрушает изнутри и снаружи.
Бастилия смотрит в камеру:
– Речь, конечно же, о привычке сразу лезть в конец книги и прочитывать последние страницы раньше, чем первые!
– Мы ее называем финалоподглядыванием, – заявляет Алькатрас. – Может, вам кажется, будто она не коснулась ни вас, ни ваших друзей? Однако исследования показывают, что только за последние семь минут распространение финалоподглядывания возросло на четыре тысячи целых и двадцать четыре сотых процента.
– Верно, Алькатрас, – подхватывает Бастилия. – А известно ли вам, что финалоподглядывание – ведущая причина рака у одомашненных фруктоядных летучих мышей?
– В самом деле?
– Истинный факт. Кроме того, финалоподглядывание нарушает сон, вызывает рост волос в самых ненужных местах и может на сорок пять процентов ухудшить ваши результаты в игре в «Гало».
– Ух ты, – говорит Алькатрас. – Почему же тогда люди предаются такой вредной привычке?
– Проблема еще до конца не исследована. Нам известно о существовании этой страшной болезни, но причины ее возникновения остаются непознанными. К счастью, мы уже учимся противостоять ей!
– В частности, помещая в конце книги ужасные внеклассные передачи о прочитанной книге, чтобы всех затошнило? – подсказывает Алькатрас.
– Именно, – говорит Бастилия. – Дети, держитесь подальше от финалоподглядывания! И всегда помните: чем больше мы знаем…
– …тем больше можем забыть назавтра! – подхватывает Алькатрас. – Спокойной ночи, детишки! Смотрите нас через неделю! Наша новая внеклассная передача будет посвящена опасностям фырканья песчанок!
Послесловие автора
А вот и нет, читатель. Это еще не конец. Покамест было всего три финала; еще один мы с вами уж как-нибудь выдержим.
В двух предыдущих книгах об Алькатрасе были послесловия, будет и у этой. (А если надо кого-нибудь послать в Валинор за оправданием такого окончания книги, дайте мне знать. И учтите, что я не намерен жениться на Рози!)
Ну так вот. Я вам рассказал о своем первом посещении Налхаллы и о том, как впервые вкусил славу. Вы наблюдали деяния героя и выходки дурака. Теперь вы знаете, что герой и дурак совмещаются в одном человеке. И да, я помню: я обещал, что в этой книге вы узрите мое падение. Так вот, я сдержал слово. Согласитесь, я потерпел в некотором роде фиаско. Я не смог помешать моей матери похитить текст инкарнатов.
Конечно, я понимаю: это не было падением в полном смысле слова, которого, наверно, вы ожидали. Ладно, а чего вы хотели? Когда я действительно окажусь на краю бездны, я и не подумаю вас об этом предупреждать. Удар настигает куда болезненнее, когда его не ждешь. Вот увидите!
Об авторе
Брендон Сандерсон – второй по значимости фактор возникновения рака у одомашненных фруктоядных летучих мышей. И вообще, он не писал эту книгу. Ее автор – Алькатрас Смедри. Тем не менее, поскольку фамилия Сандерсон прочно ассоциируется с «толстыми скучными романами фэнтези, которых никто не желает читать», Алькатрас пришел к выводу, что именно такое авторство следует указывать на его книгах. Просто чтобы Библиотекарям было труднее догадаться об их истинном содержании. Брендон Сандерсон – один из тех неприятных типов, что вечно отвечают вопросом на вопрос. Хотите знать почему? А что, это имеет значение? И что, собственно, вы надеетесь выяснить? Зачем расспрашиваете о нем? Вы еще не поняли, насколько он глуп?
Конец. (Наконец-то!)
Об иллюстраторе
Хейли Лазо, предполагаемая художница и пресс-секретарь сиротствующих китовых акул, пока еще у нас под следствием, так что информация о ней ограниченна. Один агент, тщательно замаскированный под настольную лампу, доносит, что она, не исключено, тайно сочувствует Библиотекарям. Если допустить, что они наличествуют на Сатурне. Ее работы можно найти на сайте art-zealot.deviantart.com.
Благодарности
Благодарю моих несравненных агентов Джошуа Билмса и Эдди Шнайдера за то, что они… такие несравненные. Спасибо также и первому издателю этой книги Дженнифер Риз, чья располагающая харизма и профессионализм во многом облегчили процесс выхода книги. Благодарю сотрудников издательства Starscape – Сьюзан Ченг дала книге новый дом, а Карл Голд и Меган Кидду руководили производственным процессом. Влиятельные Питер и Карен Альстром по доброте своей прочли рукопись и дали мне немало отличных советов. Дженси Паттерсон также обеспечила меня ценнейшей обратной связью, пусть даже ее комментарии были сделаны ярко-розовыми чернилами! И конечно, эта книга была бы бледным подобием себя нынешней без постраничных иллюстраций от Хейли Лазо и обложки от Скотта Брандейджа. Художественная редактура Исаака Стюарта, дизайн обложки и карта (вы же видели ее на развороте?) поистине неоценимы.
А еще спасибо моей милой супруге Эмили Сандерсон, помогавшей множеством способов, которых здесь и не перечислить. И наконец, особая благодарность миссис Бушман и ее шестому классу (узнаете себя?), восторженно принимавшему мои книги.
Брендон Сандерсон
Примечания