Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Бывшие. Наследник для дракона - Лина Калина
1 ... 26 27 28 29 30 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
поклон, королевич устремил на принцессу пронзительный взгляд.

Леда невольно смутилась. Её пульс участился, кровь прилила к вискам. Она присела в глубоком реверансе.

— Принцесса, — произнёс Халиб, слегка склонив голову. Прикосновение его пальцев к её руке обожгло.

Леда инстинктивно отшатнулась, но тут же опомнилась, заставляя себя улыбнуться. «Не будь дурой. Он тебе не враг, — подумала принцесса. — Он теперь твоя судьба».

— Ваше Высочество, — ответила Леда замирая.

— Могу ли пригласить вас прогуляться, дорогая?

— Да, — только и смогла выдавить Леда.

Солнце пробивалось сквозь кружево виноградных лоз, отбрасывая на вымощенную плиткой дорожку причудливые тени. Леда, вдыхая сладкий аромат акалифы, неспешно шла рядом с королевичем. Сзади следовали слуги, готовые выполнить любой приказ своих господ.

— Дорогая, как насчёт чаепития в мраморной беседке? — Халиб махнул рукой в глубину сада. — Составите компанию?

Леда кивнула.

Халиб изящным жестом отпустил слуг. Те бесшумно растворились, оставляя их наедине. Королевич повернулся к Леде. В его тёмных глазах блеснула насмешка.

— Вы дрожите, дорогая. Неужели я внушаю вам такой страх?

Леда гордо вскинула подбородок. Но румянец, проступивший на щеках, выдал её смятение.

— Вовсе нет, — пробормотала она, избегая его взгляда. — Просто…

— Просто не горите желанием пополнить мой гарем, Леуедаеи?

Принцесса невольно улыбнулась. Да, гарем не входил в её планы.

— Я волнуюсь за Эварию. А ваши земли далеко.

— Но ведь империей правит ваша матушка, — вкрадчиво ответил Халиб. Он остановился, вынуждая Леду сделать тоже. Близость Халиба была осязаемой: от него веяло жаром восточных пустынь, а от одежд исходил тонкий, дразнящий аромат кардамона.

— Вечно она править не сможет. Престол рано или поздно станет моим бременем. А так…

— Разумеется, дорогая, — промурлыкал он. — Со временем вы сможете вернуться домой. Ненадолго, конечно. После рождения дитя, дабы скрепить наш союз. Не волнуйтесь, вам помогут управлять Эварией мои самые доверенные советники. Они обучат вас всем тонкостям восточной дипломатии. Или, быть может, вы предпочтёте передать трон сестре? Тогда вам и вовсе не о чем будет беспокоиться. — Халиб наклонился ближе. Его горячее дыхание обожгло Леде ухо. — О вашей строптивости слагают легенды, принцесса. Что ж, я с удовольствием укрощу дикий нрав.

Леда отпрянула, словно ужаленная.

— Вы говорите так, будто я дикая кобылица на вашей конюшне!

Халиб рассмеялся, увлекая её вглубь сада, к увитой плющом мраморной беседке в самом его сердце.

— Разве нет? — В чёрных глазах Халиба, обычно насмешливых, вдруг мелькнуло что-то похожее на грозу — мгновенная вспышка, от которой Леда невольно вздрогнула. — Дикая и прекрасная.

Взгляд принцессы стал ледяным.

— Ваша ошибка, Халиб-улу-бей, в том, что вы судите обо всех женщинах по меркам своего гарема. Позволю себе заметить, что я — принцесса Эварии, а не ручная птичка для золотой клетки, — брови Леды сошлись на переносице. — Неужели прославленный Халиб-улу-бей силён лишь в бою, а в обхождении с дамами подобен слону в посудной лавке?

— Не испытывайте моё терпение, дорогая, — хищно улыбнулся он.

Леда поджала губы. Дойдя до беседки, они увидели слуг, сгибавшихся под тяжестью серебряных подносов. На них красовались изысканный фарфоровый сервиз и горы сладостей. Один из слуг накрыл мраморный стол белоснежной, хрустящей скатертью и принялся сервировать. Леда и Халиб расселись друг против друга на удобных резных стульях.

Слуги двигались бесшумно и слаженно. Один за другим на столе появлялись подносы с фарфоровыми чашками, расписанными тончайшими узорами. От заварочного чайника, украшенного чеканкой, поднимался тонкий аромат жасмина и бергамота. Тем временем другой слуга расставлял сладости: хрустальную конфетницу, доверху наполненную разноцветной ойлой, блюда с белоснежной нугой и золотистым чак-чаком.

— Завидев эти сладости, я на миг почувствовал себя дома, — Халиб взял кусочек рахат-лукума и с наслаждением откусил. — Невероятно вкусно!

— Весьма любезно с вашей стороны привезти столько угощений. — Леда осторожно подула на чай

— В таком случае позвольте угостить вас назуком, — принц хлопнул в ладоши, и перед ними склонился слуга в алом кафтане. — Принеси нам назук, — распорядился Халиб. Он сидел, неудобно упираясь рукой в ножны, украшенные россыпью драгоценных камней. Наконец, Халиб отстегнул их и положил рядом. Леда скользнула по оружию взглядом.

— Бывают моменты, когда я весьма жесток, — произнёс Халиб, заметив её интерес и тут же сменил тему: — Я видел, как вы стреляете. Разве принцессам подобает носить оружие?

В его голосе слышался не вопрос, а вызов.

— Нет, — Леда пожала плечами, делая глоток чая. — Но и не запрещено.

— Мне это не по нраву, — помолчав, отрезал принц. Он накрыл своей ладонью её хрупкую кисть, большим пальцем нежно поглаживая кожу.

Леда вздрогнула от неожиданного прикосновения.

— Ваши руки созданы для другого, — произнёс он, заглядывая принцессе в глаза. — Наша свадьба, дорогая, уже через неделю. Нам нужно лучше узнать друг друга, и мне совсем не нравится эта тень страха в ваших глазах.

Прежде чем Леда успела ответить, появился слуга с цветастым блюдом, до краёв наполненным назуком. Квадратные кусочки сдобы с глянцевой поверхностью, источающие манящий аромат корицы и шафрана, заставили её невольно сглотнуть. Слуга водрузил блюдо на стол и, поклонившись, остался стоять, ожидая дальнейших распоряжений.

Халиб взял кусочек лакомства и поднёс его к губам Леды.

— Попробуйте, дорогая. — Он дерзко улыбнулся.

— Но… я… — Леда вспыхнула, чувствуя, как жар заливает её щеки. Это было слишком смело, слишком интимно. Недопустимо принимать пищу из рук принца, пусть даже будущего супруга.

— Не бойтесь, — поторопил Халиб. В его голосе послышались властные нотки, которым было сложно противиться.

Принцесса откусила кусочек, невольно коснувшись губами пальцев принца. Халиб довольно сощурился, а Леду захлестнула волна стыда. Ей хотелось вскочить. Убежать. Скрыться от его пронзительного взгляда, но воспитание не позволяло этого сделать. Под её внешним спокойствием бушевал огонь протеста.

— Ещё немного, дорогая, — Халиб улыбался, словно наслаждаясь её безмолвным сопротивлением. Заметив гнев в её глазах, он рассмеялся открыто.

Леда подчинилась. Кусочек назука таял на языке, оставляя сладкий привкус и горечь унижения. Её щёки пылали — никогда ещё она не чувствовала себя столь оскорблённой.

— Что скажете? — его голос стал тише, приобрёл бархатистые, обволакивающие нотки, от которых по коже побежали мурашки.

— Слишком сладко, — ответила Леда, с трудом сдерживая ярость, грозившую вырваться наружу.

Халиб фыркнул и перевёл взгляд на слугу, застывшего немым свидетелем этой странной сцены.

— Чай, — коротко бросил он.

Слуга поспешил исполнить приказ, но под тяжёлым взглядом господина его руки задрожали. Наполняя чашку, мужчина неловко наклонил чайник, и струя обжигающего напитка пролилась прямо на подол принцессы.

— Простите! — вскрикнул слуга отшатываясь.

— Ах! — Леда вскочила.

Чай не причинил ей вреда, но на изумрудной ткани расплылось тёмное пятно. Учитывая, что новые наряды были ей недоступны, порча платья казалась настоящей катастрофой.

— Поставь, —

1 ... 26 27 28 29 30 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Бывшие. Наследник для дракона - Лина Калина. Жанр: Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)