бегает.
– Сама беги за трамваем! – обиделась Фернанда.
– Спокойно, девочки, я знаю, что делать! – ответила Мармеладная бабушка. – Вы поедете в трамвае, а я – на трамвае. Бесплатно!
– То есть как это? – удивилась Паула.
– На крыше трамвая, – пояснила Мармеладная бабушка. – Это, конечно, опасно, но, раз у нас нет денег, придётся мне ехать зайцем.
Через десять минут, когда трамвай подъехал к остановке, девочки вошли внутрь и сели в самом конце салона. Красивая женщина-кондуктор в синей форме взяла у них деньги за проезд и выдала им три билета.
А бабушка дождалась, пока вагон тронется, чихнула и оказалась прямо на крыше трамвая. Села по-турецки, поджав под себя ноги, и стала любоваться Лиссабоном. Мармеладная бабушка в больших городах бывала очень редко, а потому ей нравилось разглядывать старинные здания и наблюдать за машинами, которые то и дело обгоняли старенький трамвай.
Вот мимо их вагончика промчалась длинная красная машина, из окна которой доносилась громкая музыка.
Вж-ж-ж-ж-ж-ж-ж-ж-ж! – рычал мотор длинной машины.
Р-р-р-р-р-р-р-р! – пролетел, словно вихрь, мотоциклист в ярко-синем шлеме.
Фр-р-р-р-р-р-р-р! – медленно проехал пошарпанный грузовик. Шофёр увидел Мармеладную бабушку и помахал ей рукой. Бабушка улыбнулась и тоже помахала в ответ водителю.
Др-р-р-р-р-р-р-р-р-р! – Важный пузатый автобус пропыхтел где-то рядом.
Вдруг Мармеладная бабушка услышала вой сирены:
У-а-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у!
Обогнав трамвай, словно ураган, пронеслась пожарная машина. Она летела как на пожар. Вернее, она и торопилась на пожар, а потому другие машины уступали ей дорогу.
«Как хорошо ездить на крыше трамвая! – решила Мармеладная бабушка. – Тут, наверху, не так душно, как внутри, а ещё ехать можно совершенно бесплатно».
Так они и ехали: Мармеладная бабушка – на крыше трамвая, а девочки – в самом трамвае. Наконец вагон остановился, и это была последняя остановка, которая так и называлась: «Королевский ботанический сад».
Сёстры вышли на остановке, а Мармеладная бабушка чихнула и оказалась рядом с ними. Перед этим водитель трамвая заметил в зеркало на крыше своего вагона бабушку. Он зажмурился, а когда снова открыл глаза, на крыше уже никого не было.
– Уф-ф! – поёжился водитель. – Похоже, мне пора отдыхать, а то какая-то ерунда стала мерещиться.
Глава 8, в которой грабители строят свои злодейские планы
День выдался на редкость тёплым и солнечным, и потому многие португальцы целыми семьями решили сходить прогуляться по знаменитому на весь мир Королевскому ботаническому саду в Лиссабоне.
Если вы хотите очутиться в тропическом лесу, вовсе не обязательно лететь в жаркие страны. Приходите сюда! Ведь тут можно увидеть настоящие джунгли: пальмы и лианы, эвкалиптовые деревья и бородатые орхидеи. А если забрести в самую дальнюю часть парка, то вы увидите огромный баобаб, персиковую пальму, бутылочное дерево и высокий папоротник.
Мармеладная бабушка и её внучки шли по дорожкам парка, как обычно, взяв друг друга за руки. Во-первых, чтобы не потеряться в парке, а во-вторых, так было идти гораздо приятнее.
– Скажите, пожалуйста, где оранжерея с насекомыми? – спросила Мармеладная бабушка у дворника, который старательно подметал дорогу пальмовым веником.
– Идите налево, потом направо, потом снова налево и снова направо. Тут совсем близко, не заблу́дитесь, – ответил он не оборачиваясь. Дворник не любил, когда его отвлекали.
Бабушка и три маленькие девочки пошли по дорожке, стараясь не заблудиться.
– Сначала налево, потом направо! – повторяла, чтобы не забыть, Ингрид.
– Ты, как обычно, всё перепутала! Сначала направо, потом налево, – поправила сестру Паула.
– Нет! – покачала головой Фернанда. – Прямо, потом направо, потом налево.
– Вы меня, девочки, совсем запутали! – Мармеладная бабушка остановилась. – Куда же идти: направо или налево?
– Пошли прямо! – решительно сказала Паула.
Они пошли по тропинке и буквально через пять минут вышли к большому круглому зданию, со всех сторон окружённому высокими пальмами.
Перед входом висела огромная вывеска:
ВЫСТАВКА РЕДКИХ НАСЕКОМЫХ
– Ура! Мы наконец-то пришли! – обрадовалась Мармеладная бабушка. – Нам сюда!
Перед входом было так много людей, словно весь город пришёл посмотреть выставку насекомых.
Детей было, конечно, больше всего – особенно маленьких девочек, которым нравились красивые бабочки, зелёные кузнечики и божьи коровки.
– Нам нужно купить билеты! – заметила Ингрид. – Без билетов на выставку не пустят.
– Как же быть? – задумалась Мармеладная бабушка. – У меня совсем нет денег.
– Но ведь у тебя всегда есть с собой мармелад! – напомнила Паула. – Угости им билетёра, и он нас пропустит на выставку.
– Да, точно! – улыбнулась бабушка. – Мой мармелад лучше любых денег.
Но билетёр, как назло, попался очень вредный, он ни за что на свете не хотел пропускать бабушку и её внучек без билетов.
– Впустите нас, пожалуйста, на выставку, а я вас угощу самым вкусным апельсиновым мармеладом! – пообещала бабушка.
– Без билетов не пропущу! – строго ответил билетёр, погладив пышные усы. – Так нельзя.
– Может быть, вы больше любите вишнёвый мармелад? – продолжала уговоры бабушка.
– Нет, даже не уговаривайте меня! – строго покачал головой билетёр, поправив фуражку.
– А инжирный? Уверена, вы такого вкусного мармелада не ели никогда в жизни.
– Если у вас нет билетов, я вас не пущу! – ответил упрямый билетёр.
– Мармелад со вкусом морковки? – улыбнулась бабушка.
– Ни за что! – нахмурил брови билетёр.
– Из арбузных корок? – настаивала бабушка.
– Нет! – пошевелил усами билетёр.
– Из мушмулы? – не отступала бабушка.
– Нет, не уговаривайте! – устало вздохнул билетёр. – Дело в том, что я с детства не люблю сладкое. Поэтому мармелад, варенье, конфеты и пирожные меня не интересуют.
– Ага, я поняла! – обрадовалась бабушка. – Раз вы не любите сладкое, то вам придётся по вкусу мой солёный мармелад из лука. Верно?
– Луковый мармелад? – удивлённо поднял брови билетёр. – Я не знал, что из лука тоже можно сделать мармелад.
– Наша бабушка умеет готовить мармелад лучше всех в Португалии, – похвасталась Ингрид. – Пальчики оближете.
– Лучше всех в мире! – добавила Фернанда. – Она – мармеладный гуру.
– А он точно несладкий? – тихо спросил билетёр.
– Он солёный, и даже с небольшой горчинкой, – кивнула бабушка. – Вот, держите.
– Ну хорошо, – сдался усатый билетёр, вытерев пот со лба. – Давайте ваш луковый мармелад и проходите, пока никто не видит.
Бабушка вручила билетёру маленькую баночку лукового мармелада, и вся компания быстренько проскользнула в павильон. Сначала им пришлось пройти сквозь одни двери, потом сквозь другие, и наконец они попали в огромную оранжерею.
– Ого! – восхищённо ахнула Паула, оглядываясь по сторонам.
Ослепительной красоты бабочки порхали с ветки на ветку, с одного цветка на другой. Тут можно было увидеть сотни летающих насекомых: махаона, адмирала, желтушку, чернушку, белянку, павлиний глаз и бабочку мёртвая