ее семьи и записи из дневника Элиаса Холдена.
Сара Эвергрин внимательно изучила документы. Ее лицо постепенно становилось все более серьезным.
– Я не понимаю, – сказала она. – Это все кажется таким нереальным.
– Я знаю, – сказал Блэквуд. – Но я прошу вас поверить мне. Ваша семья совершила страшное злодеяние в прошлом. И теперь вы должны заплатить за это.
– Но что я могу сделать? – спросила Сара Эвергрин. – Я не виновата в том, что сделали мои предки.
– Я знаю, – сказал Блэквуд. – Но духи не знают этого. Они жаждут мести. И они не успокоятся, пока не будет искуплена вина.
– Что вы предлагаете?
– Мы должны найти способ искупить грехи вашей семьи, – ответил Блэквуд. – Мы должны сделать что-то, чтобы доказать духам, что справедливость восторжествовала.
Сара Эвергрин задумалась.
– Я не знаю, что делать, – сказала она. – Я никогда не верила во все эти суеверия. Но… я чувствую, что вы говорите правду.
– Я говорю правду, – сказал Блэквуд. – И я уверен, что мы сможем найти способ остановить проклятие.
– Что вы предлагаете? – повторила Сара Эвергрин.
– Я думаю, что мы должны поехать в особняк Эвергринов, – сказал Блэквуд. – Мы должны провести там ритуал, чтобы успокоить духов.
– Ритуал? Вы серьезно?
– Я знаю, что это звучит странно, – сказал Блэквуд. – Но я думаю, что это единственный способ.
Сара Эвергрин задумалась на мгновение, а затем кивнула.
– Хорошо, – сказала она. – Я согласна.
Блэквуд и Мария переглянулись. Они не ожидали, что Сара Эвергрин согласится так быстро.
– Вы уверены? – спросила Мария.
– Да, – ответила Сара Эвергрин. – Я должна попытаться. Если это единственный способ остановить проклятие, то я сделаю все, что в моих силах.
– Спасибо, – сказал Блэквуд. – Я уверен, что мы сможем все исправить.
Они договорились о том, что выедут в особняк Эвергринов на следующий день. Сара Эвергрин должна была взять отгул на работе.
Когда Блэквуд и Мария вышли из больницы, они увидели, что Паттерсон ждет их у входа.
– Ну что? – спросил он. – Она поверила вам?
– Да, – ответил Блэквуд. – Она согласна помочь нам.
– Это хорошо, – сказал Паттерсон. – Но будьте осторожны. Я чувствую, что духи стали сильнее.
– Я знаю, – ответил Блэквуд. – Но мы должны идти до конца.
На следующее утро Блэквуд, Мария, Паттерсон и Сара Эвергрин выехали в особняк Эвергринов. Дорога казалась еще более длинной и утомительной, чем раньше.
Когда они прибыли в особняк, ночь уже вступила в свои права. Дом стоял мрачный и зловещий, словно предупреждая их о том, что их ждет внутри.
Они вошли в дом и направились в комнату с алтарем. Комната была такой же, какой они ее оставили.
– Ну что? – спросила Сара Эвергрин. – Что мы должны делать?
– Мы должны провести ритуал, – ответил Блэквуд. – Мы должны успокоить духов и попросить их прощения за грехи вашей семьи.
– Какой ритуал?
– Я не знаю, – ответил Блэквуд. – Но я уверен, что мы найдем что-то в библиотеке.
Они отправились в библиотеку и начали искать книги о ритуалах и обрядах. Через несколько часов они нашли старую книгу с описанием ритуала, который, по их мнению, мог помочь.
– Это может сработать, – сказал Блэквуд. – Но нам нужно собрать все необходимые ингредиенты.
Они начали собирать ингредиенты, необходимые для ритуала. Им понадобились свечи, травы, благовония и несколько предметов, принадлежавших семье Эвергринов.
Когда все было готово, они вернулись в комнату с алтарем.
– Ну что, готовы? – спросил Блэквуд.
– Да, – ответила Сара Эвергрин. – Я готова.
Они начали ритуал. Блэквуд читал молитвы на древнем языке, Мария зажигала свечи и рассыпала травы, а Паттерсон держал в руках кулон Элеоноры Эвергрин.
Сара Эвергрин стояла перед алтарем, опустив голову. Она чувствовала, как ее тело дрожит от страха.
Внезапно в комнате стало холодно. Воздух загустел, словно наполнился электричеством.
Духи явились.
Они были более сильными и злыми, чем раньше. Их лица выражали ненависть и злобу.
– Вы не сможете остановить нас, – сказал один из духов. – Мы жаждем мести. И мы получим ее.
– Мы пришли, чтобы искупить грехи нашей семьи, – ответила Сара Эвергрин. – Мы просим вас простить нас.
Духи рассмеялись.
– Прощения не будет, – сказали они. – Вы должны заплатить за то, что сделали ваши предки.
– Мы готовы заплатить, – ответила Сара Эвергрин. – Что мы должны сделать?
– Вы должны принести жертву, – сказали духи.
– Какую жертву?
– Вы должны отдать нам свою жизнь, – сказали духи.
Сара Эвергрин замолчала.
– Ты не должна этого делать, – сказал Блэквуд. – Мы найдем другой способ.
– Нет, – ответила Сара Эвергрин. – Это единственный способ.
Она посмотрела на Блэквуда, Марию и Паттерсона.
– Спасибо вам за все, – сказала она. – Я рада, что познакомилась с вами.
Она закрыла глаза и приготовилась к смерти.
Внезапно Паттерсон выскочил вперед и встал перед Сарой Эвергрин.
– Остановитесь! – крикнул он. – Не трогайте ее!
Духи посмотрели на Паттерсона.
– Что ты делаешь? – спросили они.
– Я готов отдать свою жизнь вместо нее, – ответил Паттерсон. – Я виноват в том, что произошло. Я должен заплатить за это.
– Ты не из нашей крови, – сказали духи. – Твоя жизнь не имеет для нас значения.
– Я знаю, – ответил Паттерсон. – Но я прошу вас принять мою жертву. Я хочу, чтобы вы успокоились и оставили Сару в покое.
Духи задумались на мгновение, а затем кивнули.
– Хорошо, – сказали они. – Мы принимаем твою жертву.
Они бросились на Паттерсона и разорвали его на части.
Блэквуд и Мария были в шоке. Они не могли поверить в то, что произошло.
Духи исчезли.
В комнате стало тихо. Воздух очистился.
Сара Эвергрин открыла глаза. Она увидела, что Паттерсона больше нет.
– Что произошло? – спросила она.
Блэквуд рассказал ей о том, как Паттерсон пожертвовал собой, чтобы спасти ее.
Сара Эвергрин заплакала.
– Он был хорошим человеком, – сказала она. – Я жалею, что не узнала его лучше.
Блэквуд положил руку ей на плечо.
– Он сделал то, что должен был сделать, – сказал он. – Он искупил свои грехи.
Сара Эвергрин посмотрела на Блэквуда и Марию.
– Что мы будем делать дальше? – спросила она.
– Мы должны похоронить Паттерсона, – ответил Блэквуд. – И мы должны убедиться в том, что проклятие семьи Эвергринов снято.
Они похоронили Паттерсона на кладбище рядом с особняком Эвергринов.
После похорон они вернулись в особняк и провели еще один ритуал. На этот раз они читали молитвы за упокой души Паттерсона и за прощение грехов семьи Эвергринов.
Когда ритуал был закончен, они почувствовали, что что-то изменилось. В воздухе больше не витало зло. В доме воцарилась тишина и покой.
Они знали, что проклятие семьи Эвергринов снято.
Блэквуд посмотрел на Сару Эвергрин.
– Все кончено, – сказал он. – Вы свободны.
Сара Эвергрин улыбнулась.
– Спасибо вам за все, –