Книги онлайн » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Дочь таксидермиста - Кейт Мосс
1 ... 29 30 31 32 33 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
давать пищу для сплетен, однако шанс был слишком хорош, чтобы его упустить. Она отважилась спросить:

– Вы слышали о вчерашней трагедии?

Она почувствовала, как атмосфера в маленьком магазинчике изменилась. И, не оборачиваясь, поняла, что все взгляды устремлены ей в спину.

– Да, мисс Гиффорд, – тихо сказал Натбим. – Большая неприятность для вас, мисс. И, конечно же, для самой юной леди.

– Я хотела бы выразить соболезнования ее семье, – сказала Конни.

– Очень благородно с вашей стороны, мисс Гиффорд. Я уверен, что это будет оценено по достоинству. – Он постучал по коробке на прилавке. – Мы собираем деньги на цветы. Похороны назначены в субботу.

– Так скоро? – Эти слова сорвались у Конни с губ раньше, чем она успела их обдумать. – Коронер уже отдал тело?

– Коронер? Ни про каких коронеров я ничего не знаю, а поминальную службу организует мистер Кроутер. Я слышал, сегодня утром тело Веры передадут ее отцу.

Конни в недоумении смотрела на него. Не мог же, в самом деле, доктор счесть гибель Веры несчастным случаем?

– Освидетельствование проводил доктор Эвершед?

– Нет, мисс Гиффорд. Доктор и миссис Эвершед в отъезде. Пришлось вызывать какого-то малого из Чичестера. Доктора Вулстона, кажется, – мистер Кроутер говорил про него. – Натбим покачал головой. – Вот не научили дочек Баркеров плавать – Томми ни в какую не хотел. И такие трагические последствия.

– Вулстон…

Вчера они с Гарри почти не успели поговорить, так что Конни не знала, родственник ли ему этот Вулстон. Ведь если бы его отец или брат тоже были в деревне, он наверняка упомянул бы об этом? Может, никакой связи и нет, но, с другой стороны, Вулстон – не такая уж распространенная фамилия.

– Что-нибудь еще, мисс Гиффорд?

Конни подняла глаза.

– Нет. Это все, спасибо.

– Записать на счет или сейчас расплатитесь?

– На счет, пожалуйста.

Натбим провел пальцем по гроссбуху.

– Вам удобно будет, если доставят в три часа дня? Если погода позволит. А нет – так завтра прямо с утра.

– И то, и другое устроит, – ответила Конни. – И я вам очень благодарна, правда.

* * *

Конни подняла зонтик и вышла из-под навеса крыльца. Голова кружилась.

Она собиралась зайти в «Бычью голову», узнать, как продвигается дело, но теперь, после того, что услышала, сомневалась, стоит ли. Похороны Веры назначены на субботу? Как такое может быть?

Ведь бармен Пайн был здесь прошлой ночью, и Чарльз Кроутер тоже. Если Натбим прав, то доктор Вулстон подписал свидетельство о смерти в результате несчастного случая, хотя должен был знать, что это неправда. Рана на шее, там, где врезалась проволока, пузырьки кровавой пены в уголках рта…

Конни не могла отрицать, что чувствует отчасти облегчение. Если смерть Веры сочли несчастным случаем, то нет никаких причин втягивать в это дело Блэкторн-хаус… или ее отца.

Но что-то в глубине ее души восставало против такой несправедливости. Убита молодая женщина, и причины ее смерти скрывают. То, что она была бедной и, как считали, со странностями, еще не значит, что ее жизнь ничего не стоит! Так нельзя.

– Мисс Гиффорд?

Сердце у Конни замерло.

– Миссис Кристи! Вы меня напугали.

– Можно переговорить с вами, мисс Гиффорд?

– Конечно.

– Девочки, идите-ка поиграйте с Пипом, – сказала миссис Кристи, указывая на черного с подпалинами терьера, сидевшего возле «Мешка».

Конни вдруг испугалась: как бы миссис Кристи не объявила ей сейчас, что ее дочь увольняется.

– Мэри вчера так храбро себя вела, – поспешно сказала она. – Я бы не справилась без нее.

– Она тоже вас любит, мисс.

Конни была неожиданно тронута.

– Что ж, я считаю, мне с ней очень повезло. Вы можете ею гордиться.

Конни взглянула на небо. Новая гряда черных дождевых туч надвигалась с юго-запада, скользя по верхушкам красных крыш и дымовых труб. На противоположной стороне дороги она увидела мистера Кроутера – тот приподнял шляпу. Три женщины вышли из почтового отделения, остановились было, увидев Конни, затем кивнули и тоже пошли своей дорогой. Всем хотелось успеть домой, пока снова не начался ливень.

Миссис Кристи взглянула Конни прямо в глаза.

– Вы меня узнаете, мисс?

Поскольку после их обмена любезностями не прошло и пяти минут, это был странный вопрос.

– Да. Конечно. Вы мама Мэри.

Миссис Кристи не отводила взгляда, и на мгновение Конни увидела в ее глазах что-то еще. Разочарование?

– Простите, миссис Кристи, я неправильно поняла ваш вопрос?

Женщина опустила глаза.

– Нет, мисс Гиффорд.

Конни не знала, что и думать.

– Могу вам честно сказать, миссис Кристи, что вчера я старалась избавить Мэри от всех неприятных впечатлений. Мне не хотелось бы лишиться ее.

– Я не об этом хотела поговорить с вами, мисс, вернее, не совсем. Но когда я услышала о мистере Вулстоне и о том, что случилось вчера вечером…

Она достала из кармана конверт.

– Мэри не виновата, она была уж очень расстроена.

Конни увидела имя на кремовом конверте.

– Не понимаю, миссис Кристи. Откуда у вас письмо, адресованное мне?

– Вчера утром Мэри нашла его на коврике и подняла, чтобы отдать вам. А потом навалилось это все, она и забыла.

Конни протянула руку.

– Отдайте, пожалуйста.

– Вы откроете? – тихо спросила миссис Кристи. Ее поведение и само вмешательство не в свои дела были совершенно неуместны, и все же Конни чувствовала в ней что-то вызывающее доверие. Искреннюю заботу.

Конни взяла письмо.

– Почему же Мэри просто не взяла его с собой, когда пришла сегодня утром?

– Я не хотела вас тревожить, мисс. Мне просто показалось, что почерк знакомый.

– Тревожить? Что же здесь тревожного? – Конни недоуменно смотрела в упор на взволнованное красивое лицо – почти знакомое, – впервые осознавая, как похожи друг на друга мать и дочь.

– Откройте, пожалуйста, – повторила миссис Кристи. Эта просьба была настолько необычной, что Конни без возражений волей-неволей сделала то, о чем ее просили.

Она посмотрела на конверт в руке. Изящные печатные буквы черными чернилами. Какой-то проблеск в памяти… Неужели этот почерк ей тоже знаком? Она надорвала конверт пальцем, вытащила единственный листок и прочла.

– Что там написано? – спросила миссис Кристи тихим, напряженным голосом.

«Не бойся, – прочитала Конни. – Я слежу за тобой».

Затем края шкурки соединяют: сшивают, как было описано ранее, разделяя перья при каждом стежке. Глазницы набивают рубленой ватой, которую вводят тонкими щипцами, тщательно округляя веки, затем вставляют глаза, вправляя их под веки, а когда внизу покажется часть мигательной перепонки, нужно вытянуть ее кончиком иглы, чтобы глаз держался.

Миссис Р. Ли. Таксидермия, или Искусство сбора, подготовки и монтажа образцов естественной истории. Лонгман и Ко. Лондон, Патерностер-Роу, 1820.

Нож удобно

1 ... 29 30 31 32 33 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Дочь таксидермиста - Кейт Мосс. Жанр: Детектив / Исторический детектив / Триллер. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)