Виолу.
– Не говори глупости. Если бы за это убивали, да еще решались так быстро… нет, точно, не Анна-Мария.
Пенелопа кивнула: – Анна-Мария не способна убить моль.
– Хорошо, оставим ее напоследок. А вот Мария-Кьяра…
– Она бесцеремонна и не следит за языком. Но не убийца. И потом, она не знала девушку.
– Ты уверена?
– Что ты хочешь сказать, что они были знакомы?
– Я тоже не сидел, сложа руки и сделал ту работу, которую не сделали мои коллеги. Ты сказала, что говорила с Марией-Кьярой и она не знала девушку. Но оказалось, что Виола Креспелли подала заявление на поступление в школу искусств. Хотела посещать уроки раз в неделю, в свой свободный день. И даже прошла тестирование.
– Но… неужели Мария-Кьяра забыла о ней?
– На званом ужине, где она присутствовала, задушили молодую женщину, с которой она встречалась, разговаривала, оценивала её творчество, – и это просто вылетело у нее из головы?
– Она казалась такой искренней… Плохой из меня детектив… я не смогла ее разговорить и не смогла ничего выяснить…
Брандолини встал, подошел сзади и молча обнял Николетту.
– Итак, у нас есть первая ложь. Но что нам с ней делать? У каждого, кто отсутствовал в столовой, была возможность убить девушку.
– Сосредоточимся на мотиве.
– Зачем Марии-Кьяре убивать Виолу? Кстати, ее приняли?
– Нет, отказали.
– Ничего не понимаю. Такое ощущение, что все обманывают, никто не говорит правды, и как ее найти?
– Это осень. – Сказала Пенелопа. – Время обманов. Осенью все неправда, вот, вроде, светит солнышко, но ты выходишь из дома и понимаешь, что на улице нет никакого тепла. Или красота леса… она мимолетна, манит и очаровывает и тут же исчезает, вместе с листьями пропадают и краски. Осень смывает дождем то, что рисовал на траве ветер, скрывает в туманах шаги и звуки.
– Но как отыскать правду среди обмана?
– Надо говорить с людьми. Рано или поздно правда сама выйдет наружу.
– Сколько времени нужно, чтобы задушить человека? – Тихо спросила Николетта.
– Немного. Две минуты или меньше, если человек понимает, что делает. Мы разберемся, Николетта. И сейчас я говорю не как карабинер. Я говорю о нас. По-моему, из нас выйдет отличная команда!
– Кстати, о команде… – Николетта рассказала о странных кражах у синьора Петтини.
– Знаешь… думаю, мы можем сделать только одно. Поставить камеру.
– Но где мы ее возьмем?
– А это обеспечу я.
– Я тебя не узнаю! Ты хочешь использовать служебное оборудование в личных целях?
– С чего ты взяла? Я просто пойду и куплю камеру.
Глава 14.
Лейтенант Карлини остановилась на подъездной дорожке к дому Альбани. Стряхнула капли дождя с капюшона.
– Вижу, дождь не мешает хозяйственным работам.
Симоне выпрямился. – Здесь еще столько нужно сделать! Вы пришли с новостями?
– Вы считаете, что я буду делиться с вами информацией?
– Я… нет, не считаю.
– Мы все еще ждем заключения экспертов. В этой глуши нет ничего, приходится обращаться в город, а там очередь… как здесь можно эффективно работать, ума не приложу. Но я, собственно, пришла, чтобы поговорить с вашей женой. Надеюсь, она дома?
– Да. Она отдыхает наверху. Очень надеюсь… надеюсь, вы учтёте то, что я вам рассказывал на днях о состоянии её здоровья. Неудивительно, что вся эта история сильно её расстроила.
– Ох ты, какие нежности!
– Постарайтесь быть с ней помягче.
– Посмотрим. – Холодно улыбнулась карабинер.
Она нашла Адальджизу в постели, в теплой кофте от Шанель, сидящей и бесцельно смотрящей в пространство.
– Добрый день, синьора. Я понимаю, что это все утомительно, но мне нужно найти убийцу, так что обойдемся без любезностей.
– Вы ведь тоже новенькая? – Спросила Адальджиза.
– Вопрос не в тему. Объясните, как вы составляли список гостей на вашу вечеринку в субботу вечером?
– Вы скажете что я глупая.
– Возможно. Вы просто объясните.
– Ну, мне очень хотелось познакомиться с людьми в нашей новой деревне. Я знаю, что дружба требует времени, и я подумала, что, возможно, стоит немного ускорить этот процесс. Одним из первых утр я зашла позавтракать в кафе на площади, если вы там ещё не были, очень рекомендую. Хороший, крепкий кофе, и…
– Можете пропустить обзоры ресторанов.
– В общем, я встретила там хозяина, который был особенно дружелюбен, особенно после того, как я сказала ему, что только что переехала. Он помог мне составить список гостей.
– То есть вы доверили список гостей человеку, которого никогда не видели?
– Да. – Адальджиза закусила губу.
– Вам это не кажется странным?
Женщина пожала плечами.
– Вы ревновали к Виоле Креспелли?
– Что?
– Она была молода, талантлива и энергична, судя по тому, что мне говорят. А вы, простите, все время болеете.
Рот Адальджизы открылся и тут же закрылся. – Я не хочу, чтобы вы тут меня оскорбляли. Симоне! – Крикнула она, но окна были закрыты, и он бы не услышал. Но, к её облегчению, он почти сразу же открыл дверь в спальню.
– Дорогая? Что случилось?
– Я пойду, – сказала Карлотта с довольной ухмылкой. Ей не нравились эти Альбани, она считала их высокомерными снобами. И ей было бы приятно повесить убийство на одного из них.
* * *
Симоне не успел расспросить жену, потому что услышал громкие стоны из коридора. Прислушался, в надежде, что ошибся. Раздался другой стон, громче и надрывнее. Симоне вздохнул и отправился в комнату отца.
Раффаэле, не глядя на сына, снова надрывно завопил.
– Что случилось?
Старик смотрел куда-то вперед, словно видел то, что не видят другие люди.
– Ты замерз? Хочешь есть?
Он задавал эти вопросы каждый раз, когда у отца случались подобные приступы; они так и не привели к пониманию, в чём дело, но он продолжал спрашивать, потому что не знал, что ещё можно сделать.
Раффаэле резко вскочил со стула. – Где мои ножницы?
– Ты любишь перцы? Помнишь, какую пеперонату готовила мама? Помнишь, как она долго тушила, чтобы овощи…
– Мои ножницы!
– Успокойся, отец. После того, как ты проткнул подушки дивана, я их убрал. Может, хватит? Ты весь дом с ума сводишь.
Раффаэле снова завопил. И Симоне впервые подумал, как хорошо было бы, если бы отец умер.
Глава 15.
Брандолини сдержал обещание и поставил две камеры, с разных сторон дома синьора Петтини. Осталось ждать результата. Он сделал это с удовольствием, открыто заниматься делом об убийстве не мог, а других дел у карабинеров не было.
В конце концов, послонявшись по станции, он отправился навестить семью Фортунати. Убийством преподавателя музыки занимались карабинеры из Матеры, ему и здесь