Книги онлайн » Книги » Проза » Разное » Наши за границей - Николай Александрович Лейкин
Перейти на страницу:
Р. Маренко, либретто Л. Манцотти, спектакль-аллегория о победе света разума и прогресса; впервые был поставлен в 1881 г. в миланском театре Ла Скала.

376

…шестипудовых бобелин… – Аллюзия на «Мертвые души» Н. В. Гоголя: у Собакевича висит портрет героини греческой Бобелины, «которой одна нога казалась больше всего туловища тех щеголей, которые наполняют нынешние гостиные». Ласкарина Бубулина (1771–1825) – героиня греческой революции 1821 г.

377

Спиртовой таган — подставка для спиртовки.

378

 А что, красного вина можно сейчас получить? Можно?

379

 Свеча и спички возле двери.

380

 Должен вам сказать, месье, что в 11 часов мы уже кончаем работать. Надо отдыхать, доброй ночи, месье и мадам.

381

 Винный спирт.

382

 Пожалуйста, месье.

383

 Можете вы купить для себя одну бутылку винного спирта?

384

 Винный спирт… Это русский напиток?.. Да, мадам…

385

 Почему стакан? Не надо стакан…

386

 Но как вы будете пить, мадам, без стакана?

387

 Как не пить? Я читал, мадам, что русские пьют это с большим удовольствием. Это русская водка.

388

 Это чтобы делать чай… Понимаете? Для чая.

389

 Надо посмотреть, как вы делаете чай, мадам…

390

 Извините, мадам, надо посмотреть…

391

 Это любопытно… Чай по-русски… Это любопытно…

392

 Недалеко, мадам, недалеко.

393

 Чистый шелк… Восемьдесят сантимов за метр.

394

 Вне конкуренции!

395

 Вот артишоки! Пучок спаржи! Капуста с фасолью! лук-порей с морковью!

396

Обремизить – здесь: поставить в затруднительное положение, урезонить.

397

 Привезли, привезли скумбрию!

398

 Благодарю за учтивость, месье.

399

 Послушайте, месье, сколько стоят эти платки?

400

 Цены написаны, мадам.

401

 Идите сюда. Я хочу купить!..

402

 Все написано, мадам. Надо только выбирать. Пожалуйста.

403

 Платить. Надо платить. Сколько?

404

 У нас твердые цены, месье.

405

 Мы берем, мы берем. Сорок два с сантимами.

406

 Пошив платья.

407

…большим воротником а-ля Мария-Антуанетта. – Скорее всего, имеется в виду воротник-стойка на каркасе, который обычно называют воротником а-ля Мария Стюарт.

408

 Это последне слово моды.

409

 Я хочу платье из черного шелка.

410

 Я вам покажу, мадам, нечто необычайное.

411

– И эта хороша, и эта хороша… Эта тоже хороша… Надо посмотреть три фасона. – Сию минуту, мадам… Присаживайтесь, пожалуйста… Этот месье ваш муж?

412

 Присядьте, месье.

413

 Я хочу… Понимаете? Украшенный… И с отделкой бисером.

414

 Нет-нет… Я видела в театре.

415

Сутаж – тесьма из хлопка; нить, которая сплетается из нескольких шнуров.

416

 Посмотрите, мадам… Пожалуйста, пройдите сюда.

417

Ротисьер (фр. rotisseur) – повар, занимающийся приготовлением мяса и различных соусов к нему.

418

Сорти-де-баль — женская накидка, которую надевали поверх бального платья.

419

Милютины лавки (Милютинские ряды) – винные и фруктовые лавки на Невском проспекте в Петербурге (современный адрес – Невский проспект, д. 27).

420

Порт-Сен-Дени — старинные ворота Сен-Дени на севере Парижа.

421

Сём-ка (устар.) – ну-ка.

422

 Для нас.

423

 Только для троих, месье?

424

 Еще мясо…

425

 Какой суп у вас сегодня?

426

 Коньяк? Сейчас?.. Но вы же еще не поели?

427

 Посмотрим. Надо иметь большой аппетит, чтобы все это съесть.

428

 Достаточно. Теперь красное вино.

429

 Я сказал, что это трудно.

430

Chemin de fer de Ceinture – «Маленькая кольцевая железная дорога» между основными вокзалами Парижа, построена в 1867 г.; предшественница метрополитена.

431

 Двадцать сантимов.

432

 Месье… Купите абсент… Купите нам абсент…

433

 Спасибо, спасибо… Пойдем, пойдем…

434

 Извозчик! Вы свободны?

435

 Мне нужно выпить кофе… Это всего четверть часа…

436

 Прекрасная погода, мадам. Не правда ли?

437

– Нет… Немного он понимает, но не говорит. – Мне кажется, мадам, что вы русские.

438

 Храбрый народ…

439

 Как заперт? Ах, как жаль!

440

 Можно постучать немного в дверь? Может быть, отворят. Отворить могут? Да?.. Остановитесь, извозчик…

441

 Служащие.

442

 Латинский квартал, пожалуйста!

443

 Вы знаете, где ресторан тетушки Пате?

444

 Я не знаю. – Тогда надо искать. Это русский ресторан?

445

 Улица Эколь. Улица Сен-Жак.

446

 Как называют эту таверну? – Не знаю, мадам… Но если вы хотите посетить ресторан, где есть дама, которая говорит по-русски, то это вот там.

447

 Эта дама француженка, которая говорит по-русски?

448

 Стойте! Надо повидать эту даму.

449

…расстреливание

Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Наши за границей - Николай Александрович Лейкин. Жанр: Разное / Прочие приключения / Путешествия и география / Русская классическая проза / Юмористическая проза. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)