любой громкий звук повергает их в трепет, — не упустил он напоследок возможность пристыдить чересчур впечатлительных бойцов.
— Думаю вы преувеличиваете Кодзима-сан, — испытующе оглядела группу потупившихся бойцов Аой, а затем спросила: — есть добровольцы?
— Я пойду! — тут же выступила вперёд та самая молодая девушка снайпер из рода Кавасаки, что некоторое время назад уже привлекала внимание принцессы.
— А ты… Сёри-сан, верно? — вежливо уточнила правительница борющейся за выживание страны, — меня изрядно впечатлила твоя меткость… Я буду рада сражаться с тобой плечом к плечу.
— То, что вы знаете имя этой ничтожной уже величайшая честь Ашихана-сама, о большем я и мечтать не могла, — поспешно бухнулась на колени девушка, с обожанием и восхищением глядя на госпожу, — я сделаю всё что в моих силах и даже больше, чтобы оправдать ваше доверие!
* * *
— Ёгири-сан возвращается! — прокричал дозорный, предупреждая защитников передовой баррикады: — её преследует вражеская армия!
— Наконец то! — словно молодой подскочил с табурета старик Аизава, — Я уж думал, что помру от старости раньше чем дождусь!
Встав в полный рост, седой самурай извлёк из ножен длинную катану тати и провозгласил: — Готовьтесь юнцы — такой шанс доказать свою доблесть выпадает не часто!
Оглядев баррикады и внимающих ему нервных ополченцев дед продолжил речь: — Враг так любезно собрал разбойное отребье со всех окрестных морей и бросил прямиком на наши укрепления… — сделав паузу ветеран многих битв глубоко вдохнул и громогласно обратился к бойцам: — Так неужели мы разбежимся и будем дрожать от страха, пока эти подонки резвятся с нашими семьями?! Или встретим их прямо здесь, встав нерушимой стеной, и очистим этот мир от гнили!?
Глава 24
— Ёгири-сан возвращается! — прокричал дозорный, предупреждая защитников передовой баррикады: — её преследует вражеская армия!
— Наконец то! — словно молодой подскочил с табурета старик Аизава, — Я уж думал, что помру от старости раньше чем дождусь!
Встав в полный рост, седой самурай извлёк из ножен длинную катану-тати и провозгласил: — Готовьтесь юнцы — такой шанс доказать свою доблесть выпадает не часто!
Оглядев баррикады и внимающих ему нервных ополченцев дед продолжил речь: — Враг так любезно собрал разбойное отребье со всех окрестных морей и бросил прямиком на наши укрепления… — сделав паузу ветеран многих битв глубоко вдохнул и громогласно обратился к бойцам: — Так неужели мы разбежимся и будем дрожать от страха, пока эти подонки резвятся с нашими семьями?! Или встретим их прямо здесь, встав нерушимой стеной, и очистим этот мир от гнили!?
Бойцы разразились криками, подтверждая готовность до последнего биться с врагом.
— Никогда! — выкрикнул юный самурай облачённый в неполный комплект потрепанных доспехов, явно с чужого плеча, так как они были ему не по размеру и нелепо болтались на его щуплой фигуре.
— Прикончим их всех! — поддержал товарища ещё один взявший в руки оружие подросток. У этого нескладного пацана из защитного снаряжения и подавно была лишь плотная многослойная одежда, да дешёвая казённая кираса, выданная со склада. Такая защита могла выдержать лишь случайные удары по касательной и не шла ни в какое сравнение с настоящими самурайскими доспехами и, тем более, с полными латами из первосортной чакропроводящей стали, в которые облачались стражи далёкой Страны Железа.
— Пфф! Да я сам там всех порубаю, а вам останется только пыль глотать! — вздёрнул нос высокий пятнадцатилетий парень с ухоженными чёрными волосами, настолько длинными, что издалека его можно было принять за девушку, и одетый чуть богаче остальных; во всяком случае, участки тела, не закрытые лакированной кирасой с символом рода Кодзима, кроме плотного кимоно, прикрывала ещё и кольчужная сетка, способная остановить случайный кунай, или скользящий удар клинка.
— Отличный настрой, молокососы, — похвалил юных подопечных старик Аизава, — но будьте добры, уважьте старика… — протянул он театральную паузу, вызвав недоуменные переглядывания, а затем выкрикнул: — Дайте мне первому срубить парочку голов! — после чего, увидев заслуженную реакцию, взорвался хохотом, — Ха-ха-ха-ха!
Не успел старик отойти от приступа веселья, через баррикаду с разбега перемахнули Ёгири, Рикитора и Хаятэ, чудом сумевшие оторваться от наступающей им на пятки толпы потрясающих оружием головорезов. К сожалению, это самое чудо было обеспечено жертвой троих отставших товарищей, и они могли лишь надеяться, что тем удастся выжить.
Под возгласы ободрённых речью командира вооружённых крестьян, самураи, не теряя времени, сразу же устремились к командующему укреплением патриарху Аизава.
— Дед, они идут! — не став тратить время на подобающий этикет, оповестила старшего родственника Ёгири и, переходя с бега на шаг, отчиталась: — Мы перебили авангард и сумели заманить сюда основные силы наёмников, но на этом пока все — нам нужно минут двадцать, чтобы восстановиться.
— Что с остальными? — возвращая меч в ножны, сухо спросил Ясу, мазнув взглядом по пытающимся отдышаться Хаяте и Рикиторе. Эти двое были живы и относительно здоровы, хотя и не были так сильны и искусны, как отсутствующие товарищи его внучки, потому вопрос был закономерен. Потеря трёх опытных самураев, особенно накануне решающей битвы, могла больно ударить по боевой мощи защитников острова.
— Не знаю, — сняв заляпанную кровью врагов защитную маску, нахмурилась женщина, — Рио отстал когда мы уже отступали, а Нэо и Хиро задержались его прикрыть… боюсь, они могли попасть в окружение.
— Прискорбное известие, — покачал головой старик, позволив просочиться в сухой и слегка дребезжащий голос ноткам сочувствия. Утешительно похлопав дрогнувшую внучку по плечу, он вернул внимание на приближающихся врагов, — ступай отдохни, а я покамест потолкую с этими душегубами на понятном им языке.
Плохо организованная армия наёмников и пиратов, что с таким азартом гналась за отступающими самураями, завидев перекрывшее дальнейший путь препятствие, начала замедляться.
Баррикада, которая перерезала дорогу вглубь острова, представляла из себя не слишком то и высокий вал, состоящий из наспех собранных в кучу мешков, набитых глиной и камнями, да вязанок сырого тростника, на вершине которого был выстроен забор из бамбуковых решёток и дощатых щитов.
На первый взгляд это укрепление само по себе не казалось особо серьёзной преградой, но ощетинившиеся, дротиками, цепами и длинными самодельными пиками из бамбуковых шестов ополченцы, занявшие позиции на вершине вала, несколько поумерили пыл нападающих. Возможно, пираты, которые только что успешно «обратили в бегство» отряд самураев, и не считали босоногих крестьян за противников, но, при виде леса копий, даже в их накачанные опиумом и адреналином гнилые мозги пробился инстинкт самосохранения.
Никто не хотел быть первым, кого насадят на ржавые наконечники самодельных пик, да и фигуры десятка самураев, что угадывались в рядах защитников благодаря наличию доспехов, намекали, что даже