Один к одному. 
– Для суда это не свидетельство.
 – Тетя хочет сказать… – начал Тони.
 – Она вам не тетя.
 – Леди Лидия, – кротко согласился Тони, – хочет сказать, что вам будет трудно доказать свои права.
 – Знаю-знаю. Как говорится, суд равных [4]. Ничего, мы и сами лорды.
 Сэр Герберт решил взять величавостью.
 – Что за пустые толки? – сказал он. – Если лорд Дройтвич…
 – Он не лорд Дройтвич.
 – Ладно, пусть будет Икс, – предложил Фредди.
 – Если семейство, – продолжал сэр Герберт, – предложит вам тысячу фунтов в год…
 Сид неприятно засмеялся.
 – Тысячу фунтов!
 – Не будем торговаться, – сказал Тони. – Больше поместье не выдержит.
 Сид засмеялся опять.
 – Ладно. А вот я вам предложу, чтобы вы убирались тихо-мирно. И на судейских сэкономите.
 Гордый дух Фредди не выдержал.
 – Нет, такого нахальства…
 Сид сурово на него посмотрел.
 – Ну, хватит, – сказал он. – Надоело. Я – граф Дройтвич, ясно? А ты – мой младший брат. Полезешь еще, не буду давать денег.
 Фредди посмотрел в потолок, словно моля Всевышнего послать хорошую молнию; но не вымолил.
 – Пока не решит суд пэров, – сказала леди Лидия, – вы не лорд Дройтвич и не граф.
 – Ничего, они-то решат. Не беспокойтесь, тетенька!
 Леди Лидия пошатнулась. Сэр Герберт рыцарственно кинулся на помощь.
 – Слушайте, Прайс!
 – Какой я вам Прайс? Прайс, видите ли! Вот подадим в суд за оскорбление личности, будет во всех газетах: «Баронет по дороге в камеру». Как вам, а?
 – Сид, – спокойно сказал Тони.
 – Да? – откликнулся герой дня. – Ну-ну, чего там?
 – Вас никогда не били?
 Сид несколько оторопел.
 – Да вы что? Да я…
 – Так не хамите.
 – Ладно-ладно. Такой уж я, еронический. Люблю эти, сарьказмы. Нет, сами посудите. Вы человек честный. Как я, по-вашему, лорд?
 – Да.
 – Благодарствуйте.
 – Не за что.
 – Чего еще надо? – спросил довольный Сид. – Пойду покурю, а вы тут потолкуйте. – Он подошел к столу, взял пригоршню сигарет и вышел на лужайку, прибавив: – Даю десять минут по моим золотым.
 – Вот так, – сказал Тони.
 Двери распахнулись, вбежал Уоддингтон, за ним с присущей ей томностью вплыла Вайолет.
   10
  – Ну? – кричал Уоддингтон. – Ну как? Все в порядке?
 – О нет! – отвечал Тони.
 – То есть…
 – Он все знает и будет бороться.
 – Какие у него шансы? – осведомилась Вайолет.
 – Прекрасные.
 – Если эта мегера даст показания, – вскипел сэр Герберт, – мы бессильны!
 – О господи! – сказал Уоддингтон.
 – Надежда одна, – сказала леди Лидия. – На эту девушку.
 – Какую? – спросила Вайолет. – Которую он привез?
 – Да. Она его может уговорить. Приведи ее, Фредди.
 – Сейчас.
 Вайолет подняла брови.
 – Почему именно она?
 – Потому что она его понимает.
 – Они что, жених и невеста?
 – Нет, – сказал Тони.
 – Скорее, да, – возразила Вайолет. – Тогда убеждать его ей невыгодно. Если он будет граф, то она – графиня.
 – Он ей не жених, – не сдался Тони. – А графиней она быть не хочет.
 – Какая странная девица! Ее что, в детстве уронили?
 – Нет, послушай… – начал Уоддингтон.
 – Ах, папа, отстань!
 Делец пылко засопел.
 – В мое время, – сказал он, – с отцами говорили вежливо.
 – Наверное, отцы были другие, – заметила Вайолет.
 Тут вернулся Фредди с Полли. Семейный совет ей очень обрадовался.
 – Мы вас так ждем, дорогая! – вскричала леди Лидия. – Дайте нам совет. Мой племянник ввел вас в курс дела?
 – Более или менее, – сказал Фредди.
 – Насколько я поняла, – сказала Полли, – мистер Прайс все знает.
 – Да, – сказала леди Лидия. – Вот мы и хотим, чтобы вы ему все объяснили.
 Полли покачала головой.
 – Ничего не выйдет.
 – Почему?
 – Теперь уже поздно.
 Тони кивнул.
 – Конечно, – сказал он. – Остается одно, – борьба.
 – На жизнь или на смерть! – согласился Фредди.
 – А можно и не бороться, – сказала Полли. – Будет лучше.
 – Что вы говорите? – возмутилась Вайолет. – Какая ерунда!
 – Нет-нет, – возразил Фредди. – Среди нас – особа женского пола, которая не говорит ерунды. У нее есть какая-то мысль, я это вижу.
 – Да, есть, – согласилась Полли, – и хорошая. Вы хотите, чтобы мистер Прайс не требовал своего?
 – Хотим, – мрачно отвечал сэр Герберт.
 – Тогда пусть побудет графом и увидит, как это трудно.
 – Что вы хотите сказать?
 – Пусть станет лордом сейчас. Отдайте ему титул.
 – Моя дорогая!.. – начал сэр Герберт, ожидавший чего-то получше. – Как можно? Только Палата лордов…
 – Да, а пока пускай он будет здесь. Готовьте его, учите, чтобы он не посрамил рода.
 Леди Лидия восторженно вскрикнула:
 – Какая блестящая мысль!
 – Да, мысль ничего… – согласился сэр Герберт.
 – Я вам говорил, это Соломон, а не девушка, – напомнил Фредди.
 Делец не разделил их восторгов.
 – Не понимаю, – сказал он.
 – Ну, папа! – как все современные девушки, Вайолет не выносила родительской тупости. – Пошевели мозгами, если они есть. Мистер Прайс так измучается, что сам все бросит.
 – Почему?
 – Да по разным причинам, – отвечал сэр Герберт. – Скажем, из-за лошадей.
 – Я его буду возить на концерты, – предложила леди Лидия.
 – А я его буду учить одеваться, – пообещал Фредди.
 – Слингсби будет глядеть сквозь него, – припомнила Вайолет.
 Тут Фредди не согласился.
 – Это ему все равно. Слингсби – его дядя.
 – Тогда наймите другого дворецкого.
 – А, ясно! – понял наконец Уоддингтон. – Прекрасная мысль.
 – Но не очень честная, – сказал Тони.
 – Честная? – возмутилась леди Лидия. – Ну, что ты говоришь!
 – По-моему, – не сдался Тони, – это некрасиво.
 – Нам не до тонкостей! – сказал сэр Герберт. – В сущности, мы ему только поможем. Откроем глаза, как говорится.
 – А, ясно! – сказал Тони. – Чистый альтруизм.
 – Ты тут ни при чем, – заверила леди Лидия. – Поживи пока в Лондоне.
 – Хорошо.
 – Если мистер Прайс останется здесь, – сказала Полли, – как я попаду в город?
 – Я вас подвезу, – сказал Тони, немного менее мрачно. – Вы готовы?
 – Только попрощаюсь с миссис Прайс.
 – Жду через десять минут у входа.
 – Спасибо, лорд Дройтвич.
 – Зовите меня Сид.
 Леди Лидия обернулась к Полли.
 – Не могу выразить, мисс Браун, как мы вам благодарны.
 – Молодец, каких мало, – согласился Фредди.
 – Спасибо, леди Лидия, – сказала Полли. Семейство почтительно смотрело ей вслед.
 – Какая умница! – вздохнул сэр Герберт.
 – Гений, – объяснил Фредди. – Редкостный дар.
 – В жизни не встречал такой девушки, – сказал Тони.
 Вайолет странно на него посмотрела.
 – Это заметно, – сказала она.
 Нависло неприятное молчание, но тут явился Сид.
 – Что такое? – с подозрением спросил он. – Вроде вас было поменьше.
 – Моя невеста, мисс Уоддингтон, – представил Тони. – Мой будущий тесть, мистер Уоддингтон. Лорд Дройтвич.
 Сид удивился.
 – Эй! – крикнул он. – Вы что, сдались?
 – Вот именно, – сказал Тони. – Уезжаю, оставляю все вам. – Он вынул связку ключей. – Этот, золотой, от вашей гардеробной, этот – от винного погреба, этот – от почтового ящика. Про остальные объяснит Слингсби. Да, вот ключ от лондонского дома на Арлингтон-стрит, а вот – от замка. – Он бросил связку на стол. – Давайте мне