Книги онлайн » Книги » Проза » Историческая проза » Выше только небо - Риз Боуэн
1 ... 90 91 92 93 94 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">– Да так, сорока на хвосте принесла, – с вызовом бросила Джози.

– В таком случае вы понимаете: пилотов нужно где-то разместить.

– А что с дамами, которые здесь жили? – дрогнувшим голосом спросила Джози.

– Мне ничего о них не известно, мэм, – пожал плечами караульный. – Я только вчера заступил на дежурство. Можете обратиться на авиабазу. Там вам подскажут.

Терпение Джози лопнуло.

– Думаете, я в состоянии протопать полмили с двумя чемоданами, увязая по шею в этом чертовом снегу? – рявкнула она.

– Оставьте чемоданы у нас на крыльце, – предложил опешивший военный.

– Нет, благодарю, – с тяжелым вздохом произнесла Джози. – Придется вернуться в деревню и переночевать в пабе, если у них найдутся свободные комнаты, а завтра утром решу, что делать дальше.

Она уже собралась уходить, когда ее осенило.

– Командир эскадрильи Джонсон – он живет в этом доме? – спросила Джози.

Лицо караульного сделалось настороженным.

– Командир эскадрильи Джонсон? Вы имеете в виду Майка Джонсона?

– Да, именно его. Он ведь уже вернулся из Манчестера?

– Боюсь, командир эскадрильи не вернулся с боевого задания пару недель назад.

– Не вернулся? – тупо переспросила Джози.

– Да, – повторил военный. – Его самолет и еще четыре машины не вернулись на базу после ночного вылета.

– А, понятно, – Джози развернулась и как слепая побрела обратно в деревню.

Знакомая дорога превратилась в нескончаемый путь. Джози шла будто во сне, то и дело спотыкаясь и пытаясь осознать реальность, в которой вдруг оказалась. Мисс Харкорт нет. Жить негде. Майка тоже больше нет. Ну, хотя бы последняя ее записка к нему была достаточно теплой. Майк умер с хорошими воспоминаниями. А она… так никогда и не узнает, что произошло много лет назад в Новой Шотландии.

Джози запыхалась, тяжелые чемоданы оттягивали руки, спину ломило, а деревенские домики, маячившие в конце дороги, словно бы и не приближались. Когда она приковыляла к пабу, «Зеленый человек» оказался закрыт, ставни на окнах спущены, а улица погружена во мрак. Вдобавок ко всему повалил снег, крупные хлопья сыпались с неба и мягко опускались на новую шубу Джози.

Стоя в темноте, она оглядывала знакомые места и едва сдерживала слезы. Джози так отчаянно стремилась попасть сюда, так надеялась на встречу с теми, к кому привязалась, и вдруг все ее надежды рухнули. Джози повернулась в сторону церкви: окруженная сугробами, церковь напоминала рождественскую открытку.

– Эй, Боже, – выкрикнула она, – сколько тебе еще надо? Или ты намерен отобрать все, что мне дорого?

В этот момент послышался скрип снега под чьими-то ногами. Приближающийся человек насвистывал популярную песенку «Мы развесим белье на веревке у Зигфрида»[28]. Вскоре он вынырнул из темноты. Альф Бэджер! Альф замер, не веря собственным глазам.

– Миссис Бэнкс? Какой приятный сюрприз. Приехали навестить нас?

Джози изо всех сил старалась, чтобы ее голос звучал ровно.

– Мой муж погиб, мистер Бэджер. Попал под бомбежку в Лондоне. Так что я вернулась к мисс Харкорт, но…

– Но оказалось, что бедняжку вышвырнули из ее собственного дома. Представляю, как вы расстроились.

– Где она теперь, не знаете?

Альф Бэджер подошел и взял чемоданы Джози с таким видом, будто это нечто само собой разумеющееся.

– Думаю, нет смысла стоять тут на морозе. Идемте, поужинаем, и я все расскажу. Нэн будет рада, и девочки тоже.

Альф решительно зашагал по заснеженной тропинке, и Джози ничего не оставалось, как только припустить следом, стараясь не отставать. Вскоре они добрались до коттеджа. Мистер Бэджер опустил чемоданы на крыльцо, открыл дверь и сделал приглашающий жест рукой.

– Нэн, девочки, смотрите, кого я привел! – одновременно объявил он.

Нэн появилась из задней комнаты и всплеснула руками.

– Миссис Бэнкс, глазам своим не верю! Какой приятный сюрприз. Приехали навестить нас?

– Нет, мать, она приехала насовсем, – сказал Альф. – Ее муж умер. Миссис Бэнкс думала вернуться к старой леди, а тут такое дело…

– О боже. Представляю, как вы расстроились. Ну, садитесь скорее, согрейтесь. Сейчас налью вам чаю.

Но не успела Джози сесть за стол, как в кухню ворвались Шейла и Дороти.

– Лотти, Лотти, – закричала Шейла, – спускайся скорее! Твоя подруга вернулась!

На лестнице послышался быстрый топот, и через мгновение вбежала Лотти. При виде Джози она расплылась в улыбке.

– О, вы вернулись! Насовсем?

– Теперь даже не знаю, дорогая. Я собиралась поселиться у мисс Харкорт, снова открыть чайную, но… – Джози повернулась к Альфу и Нэн. – Где она, вы обещали рассказать?

– Вы не поверите, – начала Нэн, – переехала к доктору Голдсмиту. Он услышал, что мисс Харкорт выселяют, и пригласил к себе. Говорит, у него предостаточно места и он будет рад хорошей компании. Анни Адамс тоже перебралась к доктору. Теперь заботится о них обоих. Так что все трое чрезвычайно довольны. Наши дамы в церковном кружке прониклись сочувствием к мисс Харкорт – так ужасно, когда тебя гонят из собственного дома, – и мы решили помочь бедняжке упаковать личные вещи. Теперь они надежно заперты на чердаке, но я сомневаюсь, что эти армейские дикари не изуродуют ее мебель.

– Я рада, что все так удачно получилось, – сказала Джози. – Мисс Харкорт составит отличную компанию доктору Голдсмиту.

– О, наша Лотти часто бывает у них, верно, дорогая?

Девочка кивнула.

– Доктор помогает мне с домашним заданием, если не работает допоздна. Он очень умный. Я сейчас изучаю химию, а доктор прекрасно умеет объяснять. А мисс Харкорт… ну, она прочитала массу книг и много путешествовала. Так что ее тоже интересно слушать.

– Это замечательно, – Джози улыбнулась. Она старалась сохранять бодрость, но на душе было тревожно: все отлично устроились, и лишь ей нигде не нашлось места.

Джози допила чай и отодвинула чашку.

– Пожалуй, мне лучше вернуться в паб. Нужно все-таки выяснить, найдется ли у них комната.

– Да что вы, дорогая, – замахала руками Нэн. – Какая комната! Они и там разместили своих офицеров. Паб забит под завязку.

– Где же мне переночевать? – растерялась Джози. – Может, в доме священника?

– Вы останетесь здесь, с нами, – бросив взгляд на Альфа, заявила Нэн.

– Но у вас нет места.

– У нас есть свободная кровать в комнате девочек. Дороти все равно всегда спит с Шейлой. Правда, радость моя? А Лотти обожает свой чердак. Так что, если вы не против разделить спальню с девочками…

Джози прикусила губу, чтобы не расплакаться.

– Спасибо, вы так добры. Конечно, я с радостью останусь у вас на ночь. А завтра подумаю, что делать дальше.

– Я слышал, на авиабазе теперь работают и гражданские, – сказал Альф. – Не знаю, возьмут ли они вас, но попытаться можно.

– О нет, – Джози печально покачала головой. – Сомневаюсь, что выдержу такое: каждое утро ждать плохих новостей – сколько самолетов сегодня не вернулись

1 ... 90 91 92 93 94 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Выше только небо - Риз Боуэн. Жанр: Историческая проза / Исторические любовные романы / Русская классическая проза. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)