ухватилась за его скользкую поверхность и упала на землю.
А затем, к своему удивлению и радости, она услышала хруст гравия под ногами, а через несколько секунд увидела, как небо потемнело, и на нее уставилось чье-то лицо, заслонившее свет.
– Это мисс Клейн, кто же еще! – произнес констебль Дедхэм. – Как странно встретить вас здесь.
Она уставилась на него в ответ, и приготовленное оправдание замерло на ее губах.
– С каких это пор библиотечное дело стало включать в себя копание в угольном подвале? – полюбопытствовал он, наслаждаясь моментом. – Ищете просроченные книги? Здесь их вам не найти.
– Если поможете мне, я все объясняю, – натянуто произнесла она и подбоченилась.
– С удовольствием. Мне не терпится услышать, что вы придумали. – Он опустился на колени, снял шлем и куртку, затем лег на живот и протянул к ней руки. Когда она, привстав на цыпочки, потянулась к нему, он схватил ее за запястья и, крякнув от напряжения, одним быстрым движением поднял ее и положил рядом с собой на землю – так, словно вытащил на берег рыбу.
– Спасибо. – Она села, затем поднялась на ноги, отошла на безопасное расстояние и отряхнулась.
Он тоже встал, поправил пиджак и застегнул пуговицы.
– Я так и знал, что вы что-то задумали. Выкладывайте – только на этот раз правду. Рано или поздно я все равно узнаю, так что лучше расскажите мне сейчас.
– Это вопрос национальной безопасности, – начала Софи, стараясь говорить официально, несмотря на свой внешний вид: вся одежда в паутине, кровоточащее колено, растрепанные волосы. – По просьбе Королевского библиотекаря я изучаю содержимое ящиков, прибывших от герцога Виндзорского. У меня есть основания полагать, что по крайней мере один из ящиков вскрыли и извлекли из него какой-то предмет. Или предметы.
Он скептически посмотрел на нее.
– И спрятали в подвале?
Софи покраснела.
– Нет, в комнате экономки, но она заперта. Я пыталась проникнуть в нее через угольный желоб.
Она видела, что полицейский изо всех сил сдерживает улыбку.
– Не лучшая идея. Я бы не советовал вам начинать карьеру грабителя и взломщика, мисс Клейн.
– Я и не думала ее начинать, – ответила она и вытерла стекавшую на носок струйку крови.
– Вот, воспользуйтесь этим. – Он протянул ей чистый, аккуратно сложенный носовой платок. Она встряхнула его, обвязала вокруг ноги – и все это время ощущала на себе взгляд констебля. – А когда вернетесь домой, промойте колено.
– Вы мне не поможете, констебль Дедхэм? Я должна выяснить, не брали ли что-нибудь из этих ящиков. Можете взломать замок? У меня есть ключ от входной двери дома, но мне этого недостаточно.
– Я знаю; я видел, как вы им пользовались. – Он вздохнул. – Так дела не делаются. Я должен выставить вас из этого помещения и вернуться с ордером на обыск.
– На это нет времени! – Софи хотелось его встряхнуть. – А эти сведения, вероятно, совершенно секретны; их необходимо немедленно найти и передать библиотекарю по приказу короля. Если привлечете кого-либо еще, у вас возникнут серьезные проблемы.
Констебль Дедхэм посмотрел на нее, а затем куда-то вдаль.
– Очень хорошо, – наконец произнес он. – Не могу поверить, что говорю это, но мы могли бы попробовать.
– Спасибо. – Софи уже повернула обратно к дому.
– Минутку, мисс. – Она ощутила на плече его тяжелую руку. – Вы все еще под подозрением. Даже не думайте сбежать.
* * *
– Итак, я думаю, мы можем с уверенностью сказать, что если из этого ящика и были взяты какие-то документы – в чем я начинаю сомневаться, – то их спрятали не здесь.
Констебль Дедхэм обвел взглядом скудно обставленную комнату экономки: письменный стол, мягкое кресло, стандартная лампа и раковина в углу. В ящиках стола лежала бухгалтерская книга за тысяча девятьсот двадцать седьмой год, ручка с обломанным пером, пузырек с засохшими чернилами, три огрызка карандашей и брусок синего мела, которым натирали бильярдные кии. На кожаной поверхности лежали «Книга о ведении домашнего хозяйства миссис Битон» и «Убийство в Восточном экспрессе» Агаты Кристи. В кладовой за занавеской из бисера было так же пусто, на полках стояли только контейнер для мяса (пустой), несколько бидонов для молока и кувшины разных размеров. Единственным утешением служило то, что ему не составило труда взломать замок с помощью швейцарского армейского ножа.
– И что прикажете делать? – повернулся он к Софи. – Полагаю, отпустить вас с предупреждением?
– Но я не сделала ничего плохого, – возразила она.
– Не знаю… Взлом и проникновение в подвал? Думаю, мы могли бы устроить наказание.
Она не понимала, шутит он или говорит серьезно.
– Я совсем запуталась. Я уверена, что-то похитили, и уверена, что украденные вещи мы найдем где-то здесь.
Она прошла через боковую дверь в огромную пустую кухню, где на крючках на стене висели медные сковородки, а на полках стояли миски, которыми, вероятно, не пользовались уже много лет. Атмосфера здесь была еще более мрачной, чем в других помещениях дома: комната словно ждала, когда ее вернут к жизни, как кухня в замке Спящей красавицы. Софи выглянула в окно, потерла руки, чтобы согреться, и увидела небольшое здание с куполом, примостившееся на склоне холма недалеко от озера. Подлесок скрывал его почти полностью.
– Что это? – спросила она констебля Дедхэма, который подошел и встал рядом с ней.
Он прищурился, проследив за ее пальцем.
– О да, я вижу. Полагаю, это ледяной домик. Зимой они вырезают лед из озера и хранят его там, чтобы использовать летом.
Софи не могла отвести глаз от каменного иглу, которое могло служить жилищем для пикси. Оно словно манило ее к себе. Кто стал бы искать заброшенную пристройку или вообще обратил на нее внимание? В считанные секунды она открыла кухонную дверь и выбежала на улицу. Констебль Дедхэм бросился за ней, и всего через несколько минут они оказались возле каменного домика. Кто-то здесь недавно побывал: у порога был вытоптан пучок травы, а с раскинувшегося над головой куста ежевики сорвана ветка. Деревянная дверь оказалась не заперта. Приложив усилие, Софи открыла ее и, согнувшись вдвое, заглянула внутрь. Холодный, промозглый воздух пощечиной ударил ее по лицу, хотя, насколько она могла судить, лед там больше не хранили. В проникающем через дверной проем тусклом свете она смогла разглядеть разбросанную мешковину и груду кирпичей на полу. Констебль Дедхэм попросил ее отойти в сторону, достал из нагрудного кармана фонарик и обвел пещеру его лучом.[29]
– Вон там! – вскрикнула Софи, взволнованно схватила его за руку и направила луч света на прислоненный к задней стене темный прямоугольник с ровными и симметричными краями. Она опустилась на четвереньки и поползла к нему, ахнув