не сказал, но сам чувствовал, что бежать смогу. Бежать я всегда смогу. Но побег и спасение – не одно и то же. Я мог бы, подобно Джосайе, бежать и опять возвращаться туда, откуда пришел, снова и снова. Плана у меня пока еще не было, однако я понимал, что он необходим. Мне пришлось задать себе вопрос и ответить на него честно: “Насколько сильно я хочу стать свободным?” И нельзя было упускать из виду мою цель – освободить родных. Без них какая свобода?
Глава 24
Мы с Геком задремали на крыльце. После недолгого сна моя решимость бежать только окрепла, и, если бы у меня на плече не покоилась голова Гека, приковавшая меня к месту, я, пожалуй, утек бы один. Но не успел я об этом задуматься, салунная дверь распахнулась и вышли Король и Герцог.
– Смотрите-ка, – сказал Герцог. – Спят как младенцы.
– Нежится негр, разморило раба, – произнес Король так, будто декламировал Шекспира. – Спит собственность. – Он был пьян и гордился своим каламбуром.
– Заткнитесь, – отрезал Герцог. – Бармен сказал, тут поблизости есть нумера.
– А с этими что? – Король указал на нас.
– На конюшню. Мы оставим их на конюшне.
И Герцог направился прочь посередине улицы. Уже стемнело. Кое-где в окнах горели лампы. Конюшню мы отыскали на другом конце городка. Король позвонил в колокольчик, и вышел старик негр.
– Где конюх? – спросил Герцог.
– Я он самый и есть, – ответил старик.
– Как тебя звать, малый?
Старик потер глаза и ответил:
– Звать меня Пасхою.
– Ты родился на Рождество?
– Нет, сэр. Я родился на Пасху.
Король с Герцогом рассмеялись.
– У тебя здесь найдется цепь с кандалами? – спросил Герцог.
– Найдется.
– Ну так заклепай в них моего раба, чтобы мы пошли спать.
Старик посмотрел на меня, я согласно прикрыл глаза. Я чувствовал, что Гек наблюдает за нашим безмолвным диалогом.
– Не надо его в кандалы. Джим никуда не сбежит.
– Разумеется, не сбежит, если на нем кандалы, – сказал Король.
– Закрой их, а ключ дай мне, – велел Герцог.
Старик ушел искать то, о чем его попросили.
– Ты хочешь что-то сказать, негр? – спросил меня Герцог.
– Нет, сэр, – ответил я.
– Вот и славно.
Вернулся Пасха.
– Куды их, сэр?
– Клепай на эту вот ногу. Которая в крови.
– Да, сэр. – Пасха опустился на колени и надел мне на щиколотку железное приспособление. Меня охватил ностальгический ужас. Я уже и забыл, когда меня в последний раз заковывали в кандалы, но тело мое вспомнило это чувство. Если когда я и был на грани побега, так в эту минуту.
Гек дрожал.
– Не надо.
– Ключ. – Герцог протянул руку, Пасха опустил в нее ключ. Герцог засунул ключ в кармашек своей жилетки.
– Спокойной ночи, – сказал Король.
Они направились прочь. Гек от злости готов был на них наброситься. Я удержал его за плечо. Пасха наблюдал за нами.
– Уж не взыщите, – сказал он.
Я кивнул.
– Ненавижу их, – сказал Гек.
Пасха взглянул на меня и вопросительно кивнул на Гека.
– Он нормальный, – заверил я.
Пасха сунул руку в карман и достал ключ.
– Без цепи всяко спать слаще.
Гек рассмеялся.
– Два ключа?
– Есть у меня подходящий ключ, который подходит к этому замку. Идите туда да поспите на сене. А утром я вас закрою.
– Спасибо, Пасха, – сказал Гек.
Старик улыбнулся.
– Подумать только, белый сказал спасибо негру. Ха-ха. Что дальше-то будет.
– Подумать только, – повторил я.
Мы с Геком подошли к вороху сена. Мы устали до смерти, но, по счастью, не умерли. Паренек мгновенно уснул. Я утомился не меньше Гека, но не сомкнул глаз. Я ни о чем не мог думать, кроме как о побеге.
– С такою ногой ни от кого не убежишь, – сказал Пасха.
– Тут вы правы, – сказал я, наклонился и посмотрел в лицо Гека. – Он крепко спит.
– Как вас зовут?
– Джим.
– Рад знакомству.
– Взаимно. Спасибо за помощь.
Пасха пожал плечами.
– Ежели от нас чего требовается, так мы потрафляем.
Мы рассмеялись.
– Скажите, Джим, кем приходится вам этот мальчик?
– Он мой друг, – признался я и сам подивился такому ответу, а Пасха, должно быть, удивился ему еще больше. – Он пытается помочь мне сбежать.
Пасха посмотрел на Гека.
– Гм…
– Что?
– Белый мальчик?
– Что вы имеете в виду?
– Он же белый? – уточнил Пасха.
– Посмотрите на него.
– Я в этом лице вижу много чего. Я вижу…
– Вода у вас есть?
– Ведро вон там.
Я встал и направился к бочке с водой. Умыл лицо, напился из пригоршни. Посмотрел сквозь открытые двери сарая на темную дорогу, ведущую из городка, и вернулся на свое ложе из сена.
– Не сердитесь, – сказал Пасха. – Просто не забывайте: белые не видят того, что видим мы. Не могут – или не хотят.
Я кивнул.
– Я сейчас потушу фонарь, – предупредил старик.
– Хорошо.
Он погасил свет и удалился на зады конюшни. Гек шевельнулся рядом со мною.
– Пасха ушел? – спросил он.
– Да, ушедши.
Гек сел.
– Ты мне не доверяешь, да, Джим?
– Ну конечно же доверяю. А почему вы спрашиваете?
– Я слушал ваш разговор с Пасхой. Ты говорил не так, как говоришь со мной.
Я промолчал.
– Почему, Джим? Я думал, мы с тобой друзья. Я думал, ты мне доверяешь.
– Я доверяю вам, Гек. Разве же вы не видите? Я вам жизнь свою доверяю.
– Я буду спать дальше, – сказал мальчик. – Только вот что…
– Да?
– Я понимаю, почему ты так разговариваешь.
– Что вы имеете в виду? – уточнил я.
– Я имею в виду, что это разумно.
Я вгляделся в его лицо. Гек говорил с закрытыми глазами, как будто боролся со сном, но явно проигрывал. В этом лице было столько всего.
– Вы сообразительный мальчик.
– Спокойной ночи, Джим.
– Спокойной ночи, Гек.
Глава 25
– Что за черт?
Чей-то голос кошмаром рассек мое забытье. Это был Герцог. Он высился надо мной, лежащим на ворохе сена. За его спиной стоял Король.
– Как звать этого старого негра? – спросил Герцог.
– Пасха, – сказал Король.
– Пасха! – рявкнул Герцог. – Пасха, а ну тащи сюда свою черную задницу!
– Пасха! – вторил ему Король.
Шаркая, подошел Пасха.
– Сэр?
– Что ты скажешь об этом? – спросил Герцог.
– Божечки, – сказал Пасха. – Это как же он так выпросталси?
– Я тебя об этом спрашиваю, – сказал Герцог.
– Это я сделал, – вмешался Гек. – Не хотел, чтобы Джим спал в кандалах.
– И как же ты их снял? – поинтересовался Король.
– Они сами соскользнули.
– Значит, их закрепили плохо, а, Пасха?
– Сэр, вы же сами видели, как я их крепил.
Герцог сорвал