the Troy I. P. 28.
43
Акр – единица площади в английской системе мер, равен около 4047 кв. м, или 0,405 гектара. Его площадь чуть меньше площади квадрата со стороной 64 м.
44
При стабильной численности населения и при средней продолжительности жизни в 50 лет (без учета детской смертности) за один год умирает 1/50 населения, или 2 %; за 100 лет – 200 % от изначальной численности.
45
У древних греков были широко распространен обычай взаимного гостеприимства. Человек, гостивший у кого-либо, на прощание получал от хозяина подарок, и они становились друг другу ксенами (в русском языке нет аналогов этого слова, и обычно оно не совсем точно переводится как «гость»). Теперь даритель мог расчитывать на ответное гостеприимство своего ксена. Ксены обеспечивали друг другу не только жилье, но и защиту в обществе, где ограбление чужеземца, убийство его или обращение в рабство не считались предосудительными.
46
Турецкое название острова Тенедос.
47
Тим Северин – британский ученый, путешественник и писатель. Известен в основном по ряду плаваний на реконструкциях древних кораблей.
48
Нельзя не упомянуть и альтернативную точку зрения, согласно которой торговля, в том числе морская, между бассейнами Эгейского и Черного моря существовала со времен неолита, но следы ее в прибрежных поселениях не сохранились в связи с изменением уровня моря или речными наносами. См., например, Jablonka. The Link. P. 91.
49
Словом «клад» археологи называют набор предметов, специально спрятанный в древности и не происходящий из погребения. Не все «клады», обнаруженные Шлиманом, отвечают названным условиям. Тем не менее термин «клад» применительно к драгоценным находкам Шлимана прижился у специалистов, и мы будем его использовать.
50
Сегодня клады Шлимана находятся в пяти музеях, в том числе в археологических музеях Афин, Стамбула и Берлина. Находки, вывезенные из Германии в Россию, можно видеть в Эрмитаже и в Пушкинском музее – в них представлены 17 кладов (некоторые не полностью). В Пушкинском музее, в частности, экспонируются «украшения Елены» и знаменитые топоры из полудрагоценных камней. В Эрмитаж в основном попали находки из бронзы и керамики.
51
Например, д. и. н., искусствовед Н. М. Никулина уверенно помещает клад L в Трою-VI (Никулина. Ритуальные молоты-топоры).
52
Атриды (т. е. сыновья Атрея) – Агамемнон и Менелай; сын Тидея – Диомед.
53
Κῆτος см., например, Lycophr., 954 (в переводе И. Е. Сурикова – кит); в русских переводах иногда «чудовище»: например, Apollod., II.5.9 (пер.: В. Г. Борухович).
54
Составленная в конце X–XI веке компиляция позднеантичных латинских текстов.
55
Курсив наш. – О.И.
56
Локализация неизвестна; различные авторы предлагали разные версии, вплоть до Индии.
57
Мисия – историческая область на северо-западе Малой Азии.
58
Не путать с чудовищным Тифоном – мужем Ехидны. Отметим, что Диодор считает троянца Тифона сыном Ила (Diod., IV.75.4).
59
Один из эпитетов Афродиты.
60
Афродита связывает имя «Эней» (Αἰνείας) со словом «αἰνός» – «ужасный» (Коссович К. А., Коссович И. А. Греческо-русский словарь. Часть 1. М.: Университетская типография, 1848. С. 36).
61
См., например, МНМ, ст. «Эней». Но напрямую из текста «Илиады» (XX.89–96 и 187–194) это не следует.
62
Отрей – царь Фригии, тесть Лаомедонта; его дочерью назвалась Афродита, придя к Анхизу. Мигдон – царь бебриков, живших к востоку от Боспора. Сангарий – река на северо-западе Малой Азии, совр. Сакарья.
63
Эта история пересказана Аполлодором и Овидием (Apollod., III.12.5; Ovid., Met., XI.749 и сл.). Овидий и Аполлодор по-разному зовут возлюбленную Эсака, а Овидий даже выражает некоторые сомнения по поводу того, кто был ее матерью. Однако отцовство Приама признается и им, и Аполлодором.
64
Гомер называет Гекубу дочерью некоего Диманта (Димаса), жившего «в крае Фригийском вблизи сангарийских течений» (Нот., Il., XVI.718–719). Некоторые считали Гекубу дочерью Киссея и даже дочерью реки Сангария, но Киссей тоже жил во Фригии, и там же протекал Сангарий, так что Гекуба во всяком случае была родом из Фригии. См.: Apollod., III.12.5; Нуд., Fab., 91.
65
Не путать с одноименным городом (в котором стоял известный Пергамский алтарь)– тот много лет спустя после падения Трои был основан Пергамом, сыном Неоптолема и Андромахи (Paus., I.11.2).
66
Авторы предупреждают, что они излагают, причем в упрощенном виде, лишь один из возможных вариантов переселения народов в ту эпоху.
67
Отметим, что «микенская культура» далеко не ограничивалась Микенами. Так называлась культура, существовавшая с XVII (или даже XIX) по XI века до н. э. в Греции и на островах Эгейского моря.
68
Отметим, что в русском переводе книги Блегена (Блеген. Троя. С. 145) размеры бассейна указаны неправильно: 4 х 25 см (!).
69
«Археология греческой и римской Трои».
70
Пилос – город на западе Пелопоннеса.
71
Археологи, в том числе Блеген (Blegen. Troy. С. 131), называют здание «Pillar house». В русском издании это переведено: «дом с колоннами» (Блеген. Троя. С. 159). Но перевод некорректен, потому что имя «дом с колоннами» закрепилось у археологов за другим зданием Трои-VI, в котором были найдены основания 12 колонн.
72
Не путать с «домом с колоннами», который по недоразумению появился в русском издании книги Блегена, – см. предыдущую сноску.
73
Формула расчета населения, которую мы приводили для эпохи ранней бронзы, для средней и поздней бронзы не вполне подходит, и разные ученые называют разные числа.
74
Микенская керамика – это керамика микенской культуры, совсем не обязательно сделанная именно в Микенах.
75
Впрочем, в хеттских текстах конструкция «страна А, страна Б» могла означать одно государство, в которое входят области А и Б; подробнее см.: Гиндин, Цымбурский. Гомер. С. 99.
76
Курсив наш. – О. И.
77
Лесбиянка – жительница острова Лесбос.