примерно пятьдесят на пятьдесят. Мне нужно еще немного времени, чтобы склонить чашу весов в твою пользу.
Он усмехнулся:
– Что ж, тогда не буду вам мешать в таком богоугодном деле.
Форд повернулся, чтобы направиться к лестнице, ведущей на его веранду, и Ева крикнула ему вслед:
– Эй, плейбой!
Он покачал головой и произнес:
– Да?
– Мы собираемся провести день на пляже. Не хочешь пойти с нами?
На его щеках появились ямочки.
– С удовольствием. Мне нужно поработать несколько часов, но я присоединюсь к вам позже.
– Отлично!
Я подождала, пока Форд не зайдет в дом, и набросилась на подругу:
– Что ты несешь, черт побери?
Она улыбнулась, как будто только что не нарушила все правила женской солидарности разом.
– Ты сможешь поблагодарить меня позже, после того, как он подарит тебе все оргазмы, на которые, как я подозреваю, способен мужчина с таким телом.
* * *
Я снова попыталась расслабиться, но это было нелегко.
Океан в тот день был спокойным, поэтому мы стащили в воду несколько надувных матрасов и привязали их к столбу на пляже длинным буксирным тросом, чтобы их не унесло в море. Медленные и ровные волны начали укачивать меня, когда я лежала, раскинувшись на матрасе и впитывая солнечные лучи.
Это продолжалось, пока я не услышала его смех.
Я посмотрела на берег, хотя на самом деле мне не нужно было этого делать, чтобы понять, кто пришел. По моему телу пробежала дрожь от волнения. Форд только что спустился на пляж и уселся в кресло, в котором я недавно сидела, рядом с Евой и Томом. Я почувствовала, как шесть глаз впились в меня, пока я качалась на волнах. И я была почти уверена, что Ева вот-вот начнет неуместную дискуссию, если она уже этого не сделала. Поэтому я снова повернула лицо к солнцу, сделала глубокий, очищающий вдох и снова сосредоточилась на расслаблении. Звук волн, разбивающихся о песок, заглушал их голоса, и через некоторое время я снова начала засыпать… Пока внезапно не взлетела в воздух и не плюхнулась в воду.
– Что за… – Я откинула мокрые волосы с лица и выплюнула соленую воду.
Форд выглядел чертовски гордым собой. В одной руке он держал надувной матрас, на котором я только что дремала. Этот придурок подкрался и перевернул его вместе со мной.
И при этом он еще широко и радостно скалился.
– Сегодня так жарко. Я подумал, тебе не помешает немного остудиться.
Я плеснула в него водой.
– Вообще-то, я наслаждалась покоем.
– У тебя был такой вид, словно ты скучаешь.
Я бросила на него сердитый взгляд. По крайней мере, попыталась, хотя на самом деле не была так уж расстроена.
– Я плохо спала прошлой ночью. Немного вздремнуть мне бы не помешало.
Форд самодовольно улыбнулся и двинулся ко мне:
– Почему это ты плохо спала?
Я плеснула в него еще воды, отступая.
– Убирайся.
Его улыбка стала еще шире.
– Скажи мне, почему ты плохо спала, и я уйду.
Я снова окатила его брызгами. Он усмехнулся и бросился ко мне. Схватив меня за талию, он поднял меня в воздух над головой. Я закричала, чтобы он отпустил меня.
– Ну скажи же мне.
– Опусти меня, и я надеру тебе задницу.
– Как именно? Хочешь трахнуть меня?
Я попыталась вывернуться из его железной хватки.
– Отпусти немедленно!
Не успела я произнести эти слова, как он погрузил меня в воду с головой. Затем так же быстро вытащил на воздух. Только на этот раз, когда он пытался меня поднять, я выскользнула из его рук. Я попыталась отплыть от него туда, где он не сможет меня достать, но прежде, чем смогла набрать скорость, он схватил меня за ногу и потянул обратно. Его руки обвились вокруг моей талии, и он прижал меня к груди.
Я махала руками, пытаясь изобразить раздражение, но было трудно притворяться возмущенной, так как меня душил смех.
– Я серьезно собираюсь надрать тебе задницу.
– Правда? Забавно будет на это посмотреть.
Я попыталась разжать его руки, обхватившие меня за талию, но его пальцы были чертовски сильными. Он наклонился и, положив голову мне на плечо, произнес почти шепотом:
– Перестань сопротивляться, Валентина.
Я прекрасно поняла, что он имел в виду не только наши игры в воде.
– Не могу поверить, что ты только что сбросил меня с матраса и окунул в воду.
Он крепко обнял меня сзади.
– Мне жаль. Я неправильно поступил. Давай поцелуемся в знак примирения.
Я рассмеялась.
– Ты просто извращенец какой-то.
Как бы ужасно это ни звучало, у меня возникло сильнейшее желание повернуться, обхватить его руками за шею, ногами за талию и забраться на него, как коала на дерево.
Но я этого не сделала. Хотя и позволила себе насладиться его сильными объятиями.
Я перестала сопротивляться, и Форд прошептал мне на ухо:
– Вот видишь? Перестать бороться с собой не так уж и трудно.
Я откинула голову ему на грудь и закрыла глаза. Это было так приятно; честно говоря, я не знала, сколько еще во мне осталось сил для борьбы.
Я лежала на животе, наблюдая, как две маленькие девочки строят замок из песка в двадцати футах от меня.
– Я помню, как наши семьи впервые встретились на этом пляже. Райан был ненамного старше этих малышек.
Ева и Том поднялись в дом, чтобы принять душ. Форд сидел на стуле рядом со мной.
Неожиданно он встал.
– Подвинься чуть-чуть.
Мой пляжный коврик был достаточно большим для двоих, хотя я и лежала посередине. Я подвинулась, и Форд улегся на живот рядом со мной, чтобы наблюдать за девочками.
– Мне было двенадцать, когда родители купили этот дом, – сказал он.
– Райану было шесть. Он повсюду таскался за тобой. Ты всегда был очень мил и позволял ему тусоваться с тобой.
Форд перевернулся на бок, чтобы оказаться лицом ко мне. Он провел пальцем вдоль моей спины.
– Ты когда-нибудь захочешь еще детей?
Я прикрыла глаза от солнца, чтобы посмотреть на него:
– Не думаю. Я одинокая женщина, мне тридцать семь, у меня нет ни с кем отношений, и я собираюсь начать новую карьеру.
– А что, если бы тебе было тридцать семь и ты была счастлива в браке?
Я улыбнулась:
– Если уж мы решили помечтать, думаешь, я могла бы быть счастлива в браке с кем-то, кроме Райана?
Он положил руку мне на спину.
– Конечно. Раз уж мы фантазируем, ты могла бы выйти замуж за мужчину помоложе, который не сможет оторвать от тебя своих рук.