Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Любовь, как тыквенная пряность - Хейли Фрост
1 ... 34 35 36 37 38 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что-то печатает на компьютере.

— Что нам делать? — спрашиваю я, постепенно впадая в панику. — Эти… мерзавцы! Боже, Анна, скажи мне, как я могу их, блядь, похоронить.

Серьезно, они не получили мои деньги через брак, и теперь переключились на кражу личных данных? Не могу в это поверить. Я быстро захожу в переулок, чтобы найти более тихое место.

— Хорошая новость в том, что они потратили столько денег, что это определенно уголовное преступление. Плюс кража личных данных. — Она делает глубокий вдох. — Новости, конечно, не хорошие, но, по крайней мере, есть надежда. — Она что-то печатает, прежде чем продолжить.

— Хорошо, вот что мы сделаем. — Я прислоняюсь спиной к стене. — Я заблокирую все, что смогу, что может быть мошенническим, включая твои кредиты. Я видела Марко в коридоре несколько минут назад. Я передам ему все это, как только соберу доказательства, и он сможет открыть дело, которое, надеюсь, завершится двумя приятными судебными запретами. Посмотрим, какие доказательства мы сможем найти. А пока тебе нужно пойти в полицию и написать заявление. Я отправлю все, что тебе нужно знать. — Она делает глубокий вдох. — Мы разберемся с этими ублюдками. Не волнуйся.

— Хорошо, — шепчу я, чувствуя, как щиплет глаза. Я прикусываю губу, чтобы сдержать слезы. Они их не заслуживают. Даже слез гнева. — Давай уничтожим их.

Глава 16

Генри

Я смотрю на свою девушку через окно, как влюбленный щенок.

Моя девушка. Боже, я до сих пор не могу в это поверить.

Хотя я надеялся, но, в конце концов, мы еще даже не так хорошо знаем друг друга. Я знаю, что ее улыбка освещает всю комнату, и я мог бы слушать ее болтовню целый день, но есть так много вещей, о которых я не имею ни малейшего представления. Какие у нее хобби, кроме подбирания бездомных кошек и споров с кошками призраками?

Если посчитать, сколько раз я был у нее дома — у нас было два почти свидания. Я очень надеялся, что притяжение между нами не было моим воображением, но это все еще кажется слишком хорошим, чтобы быть правдой.

Она веселая, красивая и очень любит животных. Ее улыбка сияет ярче солнца, и каждый хочет поймать ее лучик и оставить себе. Она почти слишком идеальна. Есть ли в этом какой-то подвох, о котором я еще не знаю?

Я почувствовал к ней влечение с того момента, как она ворвалась сюда с Хаос на руках и умоляла меня спасти ее. Я думал, что она возненавидит меня, когда я не смог ничего сделать. Но потом я снова встретил ее у Калеба, когда она болтала о своем призраке. И когда она позвонила с просьбой проверить Тыковку, я понял, что судьба подготовила для нас еще кое-что.

Если это не любовная история на века, то я не знаю, что это такое.

Она останавливается перед окном, достает телефон из сумки, и я удивляюсь, когда она отвечает на звонок. Еще больше удивляюсь, когда вижу, что она вдруг напрягается, и ее лицо искажается гневом, когда она уходит.

Хм. Я бы хотел знать, в чем дело. Но мне придется подождать несколько часов, пока мы не встретимся у Калеба.

И все же меня вдруг охватывает странное беспокойство, и дело не в моем завтраке или обеде.

Но сейчас я ничего не могу поделать. Поэтому я натягиваю на лицо приятную улыбку и приветствую Гринов, которые принесли в переноске своего кролика, ожидая, пока я его осмотрю.

— Привет. — Я поднимаю растерянный взгляд, когда в мою клинику входит незнакомец, как раз, когда я беру сумку со стойки.

Мне предстоит часовая поездка, и я только что передал мистеру и миссис Томсон прах Роуз. Я готов покончить с этим днем и встретиться с Ник.

Все, о чем я могу думать, — это увидеть ее и наконец-то узнать ее получше, не задаваясь вопросом: «А она тоже это чувствует?». Не могу дождаться!

Вошедший парень выглядит нервным, но я не вижу причины для этого. Его ноздри раздуваются, а руки нервно дергаются. Под мышкой его дизайнерского костюма нет переноски для животных, и с ним нет домашнего питомца. Но в нем есть что-то, что мне сразу не понравилось. Может быть, это его высокомерный нос или его манера держаться, как будто говоря «ты ниже меня».

Он производит впечатление человека, чья ухмылка появляется на пять секунд раньше, чем он сам. Человека, чьему эго, вероятно, нужно отдельное парковочное место. Каждый его каштановый волосок идеально уложен и, вероятно, застрахован. А его дизайнерский пиджак сидит на нем так, как будто его сшил портной, ненавидящий радость, до того, как он набрал несколько килограммов.

Выражение его лица говорит мне, что он, вероятно, не слышал слова «нет» со времен подготовительной школы. Его взгляд скользит по комнате, словно он пытается решить, стоит ли то, что он хочет, таких хлопот. Его челюсть острая, часы блестят ярче, чем его личность, и все его лицо излучает самодовольную, изысканную энергию человека, который считает: «Почему ты не понимаешь шуток?» — это харизма.

— Чем могу помочь? — спрашиваю я, как всегда наготове.

Парень оглядывает комнату, выпячивает грудь, скрещивает руки, прежде чем заговорить.

— Возможно, можешь. Я кое-кого ищу.

— Думаю, лучше обратиться в полицейский участок, — говорю я, замечая, что хотел уйти отсюда пять минут назад. — Нужно пройти три дома отсюда, а потом…

— Нет, — грубо перебивает он меня, ударяя кулаком по моему столу в приемной. Дженсен внезапно насторожился, и его низкое рычание заставляет незнакомца отступить на несколько шагов. Я обматываю поводок вокруг руки, на случай, если он решит откусить этому парню его самодовольную морду. Я бы его не винил.

— Никола Дункан. Где она?

И вдруг я точно понимаю, кто он такой.

— Я понятия не имею, о ком ты говоришь. — Теперь моя очередь скрестить руки на груди.

— Я знаю, что она здесь! — кричит он, сердито расхаживая по приемной.

Я поднимаю бровь и нарочито медленно оглядываю комнату, словно могу обнаружить ее, прячущейся за цветочным горшком.

— Я ее не вижу, — говорю я с невозмутимым выражением лица.

Рычание Дженсена становится громче, все его тело напрягается, и он полностью сосредотачивается на парне, внимательно следя за каждым его движением. Он не может пошевелить даже мизинцем так, чтобы Дженсен этого не заметил.

— А если ее увидишь, — добавляю я сладким голосом, — настоятельно рекомендую обратиться в отделение неотложной помощи. Или, может быть, в реабилитационный центр. Или, возможно, на обряд экзорцизма. — Я смотрю на

1 ... 34 35 36 37 38 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Любовь, как тыквенная пряность - Хейли Фрост. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)