Немного
извращенно
Автор:
Алессандра Хазард
Серия:
“Натуральные парни”
Книга 1
Жанр: Современный любовный роман, Слэш, 18+
Переводчики: Black Lunula
Редактор: Xemallion
Обложка: Black Lunula
https://www.wattpad.com/user/BlackLunula
Все переводы собраны здесь:
#+dQ-rcX9_Zs0zMjVk
Анонсы новых переводов.
(Только развиваю канал, буду благодарна за поддержку)
Примичание: Я НЕ профессиональный переводчик.
Скорее всего, будет много ошибок.
Спасибо за понимание.
Аннотация
Профессора Дерека Ратледжа ненавидят и боятся все его студенты. Строгий, сдержанный и безжалостный, он не терпит ошибок и мало снисходителен к своим студентам.
Шону Уайатту двадцать лет, и он изо всех сил пытается обеспечивать своих младших сестёр после смерти родителей. На грани потери стипендии Шон в отчаянии обращается к профессору Ратледжу.
Все говорят, что у Ратледжа нет сердца.
Все говорят, что он безжалостный ублюдок.
Шон обнаруживает, что все правы. Он заключает сделку с Ратледжем, но неожиданно эта сделка превращается во что-то гораздо большее.
Что-то всепоглощающее и вызывающее зависимость. Что-то, чего никто из них не хочет.
ВНИМАНИЕ!
Копирование и размещение перевода без разрешения администрации группы, ссылки на группу и переводчиков запрещено!
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
Глава 1
Миссис Хокинс собиралась убить его.
Шон взглянул на свои часы и поморщился. Был уже час ночи, а он обещал миссис Хокинс, что вернется до полуночи.
Собравшись с силами, он открыл дверь так тихо, как только мог. Эмили спала очень чутко.
Шон закрыл дверь, поморщившись, когда она заскрипела. Черт.
— Мистер Уайатт? — сказала миссис Хокинс, потирая глаза и приподнимаясь на диване.
Шон взглянул на близнецов, но они, кажется, не проснулись. Он подошел к их няне. Это не заняло много времени: квартира была крошечной.
Миссис Хокинс глубоко нахмурилась, ее лицо выражало недовольство.
— Мне очень жаль, — сказал Шон, прежде чем она успела что—либо сказать. — Мне очень, очень жаль. Я не мог вернуться раньше. Это был спокойный вечер, и я не заработал много чаевых. Я не имел достаточно денег, чтобы заплатить вам за эту неделю, поэтому оставался до тех пор,, пока не собрал достаточно.
Губы миссис Хокинс сжались. Она вздохнула.
— Мистер Уайатт... Шон. Я понимаю твою ситуацию, и это единственная причина, почему я все еще здесь, но ты должен понимать мою тоже. У меня есть семья, а я провожу здесь до пятнадцати часов в день, заботясь о двух энергичных четырехлетках. Ты не платишь мне достаточно.
— Я найду другую работу, — быстро сказал Шон, пытаясь подавить панику, поднимающуюся в его груди. — Я найду лучшую работу и буду платить Вам больше.
Она снова вздохнула, покачав головой.
— Ты говорил это в прошлом месяце, Шон. — Она взглянула на девочек. — Я восхищаюсь твоей целеустремленностью, но так дальше продолжаться не может. Тебе всего двадцать лет. Ты заслуживаешь большего. И они тоже заслуживают. Почему бы тебе не найти им хорошую семью?
— Нет, — сказал он твердым голосом. — У них уже есть семья. У них есть я.
— Они почти не видят тебя. Они спрашивают о тебе все время. И они скучают по тебе.
Шон посмотрел на них. Эмили и Би спали, свернувшись калачиком, их пухлые щечки почти соприкасались. В его горле сжался комок.
— Я тоже по ним скучаю. — Он посмотрел на миссис Хокинс. — Пожалуйста. Я найду решение. Этого больше не повториться.
Вытащив бумажник из заднего кармана, он достал все деньги, которые у него были.
— Вот, возьмите.
Она покачала головой, но взяла деньги.
— Подумай о том, что я сказала, Шон. — сказала она, взяла свою сумку и ушла.
Шон закрыл дверь и вернулся в постель. Опустившись на колени рядом с кроватью, он положив подбородок на матрац и уставился на близнецов. В тусклом свете их платиновые светлые волосы казались почти золотыми. Они были похожи на маленьких ангелочков.
Шон закрыл глаза. Боже, как он устал, но сон был последнем, о чем он думал. Ему не нужно было открывать холодильник, чтобы увидеть, что продуктов почти нет: он знал, сколько времени пройдет, прежде чем не останется ничего. У них не будет что есть послезавтра.
Отчаяние схватило его за горло. Потом пришли обида и гнев.
Шон отмахнулся от них. Злится на родителей за то, что те умерли, оставив за собой кучу долгов, что оставили их без гроша в кармане, было бесполезно. Он не мог позволить себе тратить на это время. Ему нужны были деньги. Сейчас.
Но как? Он уже работал на двух работах.
— Шон?
Он открыл глаза. Одна из девочек не спала. Его охватила паника, когда он понял, что больше не может отличить их друг от друга. Это был Эмили или Би?
— Малышка? — прохрипел он сквозь комок в горле.
Девочка поднялась медленно, осторожно, чтобы не разбудить сестру, и Шон выдохнул. Это была Эмили: она была более зрелой и внимательной, чем Би, которая часто была беспечным шаром энергии.
Эмили протянула к нему свои ручки, и Шон поднял её на руки.
— Привет, принцесса. — прошептал он, поцеловав её в висок и вдыхая её сладкий запах.
— Ты дома, — сказала Эмили и обвила его шею своими маленькими ручками. — Я скучала по тебе.
— Я тоже, — пробормотал Шон, поглаживая ее по спине. Мне очень жаль. — Тебе было весело, пока меня не было?
Эмили кивнула.
— Мы много играли, но Ястреб не позволяла нам выходить на улицу!
— Не называй так миссис Хокинс, — хотя ему пришлось подавить улыбку. — Что еще вы делали?
— После завтрака пришел большой мужчина. У него было письмо для тебя, но Ястреб не позволила нам его трогать.
— Письмо, да? — Шон поднялся, держа Эмили на руках, и подошел к своему столу. — Давай посмотрим.
Он взял конверт и повернулся к настольной лампе. Он прищурился, и его желудок сжался, когда он увидел, от кого это письмо.
— Что это? — спросила Эмили.
Шон открыл конверт, вытащил из него лист бумаги и начал читать.
"...неудовлетворительные оценки..." "...в случае