художницей.
И с ее матерью.
Уже почти половина двенадцатого, пора лечь и послушать радио. Это поможет мне расслабиться.
Я обхожу кровать, чтобы взять пижаму, как вдруг по дороге моя нога встречает не одного, а сразу двух лего-человечков. На одном из которых надета остроконечная шляпа. Кто бы мог подумать, что я буду благодарна его лысому спутнику!
Мой безмолвный крик драматичнее всех, что я издавала до этих пор.
В самом деле, пора уже закончиться этому дню, отмеченному провальной встречей у Летисии, нарисованными человечками и начитанностью моих учеников, более близкой к «Вуаси»[17], чем к литературе. Я сыта по горло.
Глава 17
Полулежа, удобно откинувшись на двух подушках, я включаю радио, чтобы послушать передачу, которую обожаю, – лучший отдых для меня. Сегодня мне это нужно как никогда.
Веселый и энергичный голос ведущей нарушает тишину моей комнаты:
– Добрый вечер всем, сегодня в нашей программе поговорим о случае и судьбе с моим гостем, писателем Жильбером Мюссо, который презентует свой первый роман с загадочным названием «А что если?». Мы будем вместе час тридцать минут. Усаживайтесь поудобнее, наш «Задушевный разговор» начинается, вы слушаете радиостанцию «Европа-1».
Это голос Жюстин Жюльяр, молодой женщины, чьим талантом я восхищаюсь. Журналистка, фанатка радио и своего дела, она участвовала несколько лет назад в конкурсе молодых талантов и выиграла его с большим отрывом. Тогда я тоже за нее голосовала.
Несколько месяцев назад мы с девчонками даже были на записи ее передачи.
Иногда я думаю, а что, если бы я оказалась на ее месте? Если бы в то утро не сломала лодыжку, когда возвращалась за паспортом, забытым в ящике стола, если бы не отказалась поэтому пройти вступительный экзамен в школу журналистики, может, и я работала бы сегодня на радио. Мне бы это понравилось. Даже очень, я уверена. Может, я даже выиграла бы конкурс молодых талантов, как Жюстин.
– Итак, Жильбер Мюссо, прежде чем представить нам ваш самый первый роман, я думаю, наши слушатели хотели бы узнать, являетесь ли вы третьим из братьев Мюссо, после Гийома и Валентина.
– Мы родственники, но не настолько близкие. Тетя моей матери – кузина и сестра мужа матери Гийома и Валентина.
Я угадываю смех в голосе Жюстин Жюльяр.
– Понятно. Поговорим лучше о вашем первом романе, который выходит в издательстве «Мишель Афон». Как вам пришла идея этой истории?
– Я ехал в машине по улице Эшикье в Париже. Стоял на светофоре, и вдруг мой навигатор разрядился. Перед тем как испустить дух, он указывал поворот направо, и я подумал, а что будет, если я не последую его указанию и поверну налево? И с этой точки у меня в голове выстроился целый сценарий – что, если всегда поворачивать налево, а не направо.
Я не упускаю ни слова из рассказа Жильбера Мюссо-но-не-совсем.
– Случайно ли то, что с нами происходит? Или оно все равно произойдет, каков бы ни был наш выбор?
– Этими вопросами задается ваша героиня в начале романа…
– Да. Она проводит столько времени, спрашивая себя, какой могла быть стать жизнь, сделай она иной выбор, что упускает настоящее. Однажды утром к ней приходит старушка и предлагает сделку: месяц пожить той жизнью, которая ждала бы ее, прими она в прошлом другое решение.
– Поразительно…
Не то слово, Жюстин, не то слово. У меня мурашки бегут по коже.
– Представьте, что вам дают возможность изменить ход времени… – невозмутимо продолжает Жильбер.
– Как Марти Макфлай[18]?
– Именно! Представьте, что мы можем узнать, как повернулась бы наша жизнь в параллельном мире. Это и переживет моя героиня.
– Надеюсь, у Марти все будет хорошо! – шутит Жюстин. – Мы сделаем небольшую паузу и снова встретимся через несколько минут с моим гостем Жильбером Мюссо, чтобы поговорить о его первом романе «А что если?».
Пока идет реклама, я невольно думаю о моих собственных «а что если». В мгновение ока они заполняют все пространство вокруг. Это всего лишь роман, написанный Мюссо, даже не однофамильцем, но все же. Просто гениально, было бы здорово пережить такое.
Я даже всматриваюсь в закрытую дверь моей комнаты в надежде увидеть старушку, о которой идет речь в романе. Я смотрю так пристально, что, кажется, вижу, как поворачивается ручка.
Мои бредовые видения прерывает Дарси, запрыгнув на кровать. Она лижет мне руку.
– Ты представляешь, Дарси? Если бы такое могло произойти? Нет, конечно, ты же собака. Тебе плевать на то, что может быть завтра, с высокой собачьей колокольни.
Снова звучит голос Жюстин Жюльяр, я вытягиваюсь на кровати, чтобы дослушать передачу, и глажу уши моей собаки.
А что если…
Отличная идея для романа.
Вот бы она пришла мне!
Глава 18
Меня будят солнечные лучи, пробивающиеся сквозь занавески. Кажется, много лет я так не высыпалась. И как же мне хорошо.
Я натягиваю одеяло до подбородка, чтобы еще немного погреться в его уютном тепле. Хлопок, кажется, стал мягким, как фланель.
Еще немного понежиться в этом приятном оцепенении, прежде чем открыть глаза и начать день. У меня остались непроверенные сочинения, и я должна сказать пару ласковых одной четырехлетней девочке, начинающей художнице.
Пора вставать, и я спускаю на пол ногу, потом вторую, потягиваюсь, подняв руки над головой, устремляя ладони с безупречно наманикюренными ногтями к небу, отчего ночнушка задирается до пупка.
Наполовину проснувшись и еще не совсем открыв глаза, я иду к двери.
– Дарси? Где ты, собачка моя? – зову я, зевая.
Наверное, Клодия ее вывела. Я так хорошо спала, что ничего не слышала.
Мои слипающиеся глаза требуют чашку хорошего кофе, даже две. Я ощупью пересекаю гостиную, на автопилоте обхожу огромный желтый кожаный диван и направляюсь к кухне в красных тонах с центральным островком. Открываю шкафчик, достаю кружку, сую капсулу в кофемашину, жму на «эспрессо» и сажусь на табурет с дымящимся напитком в руках. Отпиваю глоток, он обжигает.
Симпатичный диван, думаю я, дуя на кофе, чтобы он остыл. Красивый цвет.
Звон разбившейся об пол чашки заглушает мой крик. Как это – желтый диван?! У меня нет желтого дивана. Тем более кожаного! Если мне когда-нибудь захочется кожаный диван, придется убить Клодию, а заодно и весь ГОБЕС.
Окончательно открыв глаза, в панике осматриваюсь и кручусь на месте. Комната великолепная, просторная, светлая, с большими окнами в пол, дорогая мебель расставлена со вкусом, живые растения. Великолепная, да. Но совершенно незнакомая.
Однако пять минут назад я без колебаний направилась