Но после того, как съела суп чувствую себя так, словно поговорила с кем-то близким, получила поддержку и помощь. Извините. Возможно, вам покажется, что я несу чушь… - замолкаю, чувствуя себя очень неловко от того, что так разоткровенничалась с совершенно незнакомым мне человеком.
- Нет, не покажется, - леди улыбается мягкой улыбкой, - я рада, что смогла вам хоть немного помочь. Меня зовут Мария. Это мое кафе. Я здесь готовлю для посетителей уже скоро шесть лет. И за все это время, всего два человека, включая вас, так отреагировали на мою стряпню.
- Странно, что так мало. Вы волшебно готовите.
- Увы, мало, да. В былые времена ценители моей кухни попадались чаще. Но что поделать, времена меняются, люди отдаляются от природы, от своих корней и Рода.
Тут я немного не поняла, о чем говорит владелица кафе, но продолжила улыбаться и кивать головой, все еще под впечатлением от ее блюд.
- А на счет вашего плохого настроения не переживайте, - продолжает милая дама, - это от того, что вы не знаете, кто вы есть на самом деле. Так сейчас со многими бывает, но только единицам везет познать смысл своей жизни. Вам повезет, я уверена. Спасибо, что вы такая светлая, вопреки всему. Вот мой номер телефона, вдруг вы когда-нибудь захотите послушать болтовню старой, выжившей из ума женщины. Приятно было поговорить, Летта.
И пожилая леди, Мария, уходит, оставив после себя флер домашнего уюта и какого-то приятного тепла в моей душе. Странный разговор. Ощущение, словно я не все услышала, что она мне сказала. Так бывает? Или я все-таки схожу с ума?? Растеряно доедаю десерт, расплачиваюсь по счету, оставив щедрые чаевые, и еду домой. Оставив машину на стоянке, зачем-то вместо того, чтобы подняться в квартиру, иду в сквер. Еще издали вижу уже знакомую пожилую пару на скамейке. Вокруг женщины клубится тьма, опутывая ноги и поднимаясь выше по телу. И чем ближе я подхожу, тем яснее вижу рядом с парой еще какой-то белесый сгусток. Призрак? Тогда почему я вижу его без зеркала? Едва я подхожу к ним, как белое пятно начинает приобретать очертания женской фигуры.
- Здравствуйте, - говорю пожилой паре в ответ на их удивленные взгляды. – Мне кажется, вам нужно кое-что узнать…
Глава 4
- Здравствуйте, - говорю пожилой паре в ответ на их удивленные взгляды. – Мне кажется, вам нужно кое-что узнать…
- Мисс, мы вас не знаем, идите своей дорогой, - тут же набычивается пожилой мужчина, поджав губы в явном раздражении.
- Ну, зачем ты так, Джон? Девушка подошла, наверное, хочет что-то сказать, а ты… - леди мне мило улыбается.
- Мы ее не знаем, Герти, какое нам дело до того, что она хочет сказать? – возражает мужчина, злясь еще больше.
- Не сердитесь на него, мисс, мой муж немного раздражен последнее время. Так что вы хотели сказать?
- Потому что мне есть, почему раздражаться! – перебивает мужчина свою жену. – Ты упрямая женщина, Гертруда Миллер! И эгоистичная! Ты все решила, а как я буду без тебя, тебя не интересует.
Пара продолжает браниться, а ко мне приходит понимание ситуации. Видимо, женщина смертельно больна, наверное, темный туман вокруг ее ног – это признак опасной болезни. А призрак, которого я теперь весьма отчетливо вижу, какой-то родственник. Присматриваюсь к почти непрозрачной фигуре. Девушка похожа на пожилого джентльмена. Возможно, дочь? Призрак тут же кивает в ответ на мои мысли и пытается что-то сказать, но я не слышу слов. Тогда девушка показывает рукой на темный дым вокруг ног пожилой леди и качает отрицательно головой, а потом с помощью жестов все-таки проясняет ситуацию.
Опомнившись, что стою, как идиотка, и смотрю в никуда, не отвечая на вопрос, переспрашиваю:
- Что, простите?
- Вы что-то хотели сказать, - напоминает Гертруда Миллер.
- Да. То, что я скажу, прозвучит дико и, возможно, вы не поверите, но мне нужно сказать, а дальше – сами выбирайте верить мне, или нет. Я подошла к вам, потому что увидела рядом с вами призрак вашей дочери.
- О, Пресвятой Иисус, я не буду слушать подобную ересь! – тут же поднимается со своего места мужчина. – Пойдем, Герти. Надоели эти шарлатаны.
- Я хочу услышать, что с моей дочерью, Джон. А ты может идти, куда хочешь.
Мужчина, еще немного поворчав, усаживается на лавочку, но демонстративно отворачивается от меня, рассматривая что-то сбоку.
- Ваша дочь здесь, рядом. И она обеспокоена, что вы не хотите лечиться.
- Джон?! Опять твои штучки?
- Послушайте меня пять минут, пожалуйста. Это все, чего я прошу, - взываю к Гертруде. – А потом я уйду, и вы будете сами решать. Я просто курьер. Ваша дочь просит передать вам, чтобы вы вспомнили те времена, когда она была маленькая и болела. Тогда вы садились рядом, укутывали малышку и ее игрушечного одноглазого зайца и рассказывали интересные истории, или сказки.
Глаза пожилой леди по мере того, как я говорю, становятся все больше, а потом наполняются слезами.
- Так вот теперь ваша дочь просит достать этого зайца с кладовки, крепко прижать к себе и ехать на лечение. Она просит вас не сдаваться. Еще не пришло ваше время. Вы еще нужны этому миру и своему мужу. А когда настанет ваш час, она будет вас ждать. Но, пожалуйста, не торопитесь, живите здесь и сейчас, дайте ей возможность радоваться за вас.
Под конец моей речи женщина уже рыдает навзрыд, да и у мужчины глаза на мокром месте. Черный туман вокруг ног Гертруды Миллер становится светлее, и я понимаю, что смогла достучаться до женщины. Устало выдохнув, киваю головой на прощание и ухожу, чувствуя, как ноги трясутся от усталости, словно я пробежала марафон. Не сразу слышу, что меня окликают.
- Да? – удивленно оглядываюсь.
- Как вас зовут? - спрашивает Гертруда Миллер, вытирая красные от слез глаза белоснежным носовым платком.
- Простите, я не представилась. Виолетта Мартен.
- Спасибо вам, Виолетта. Я буду молиться за вас.
Благодарно киваю, да, молитвы мне сейчас явно не повредят, и иду домой. Захожу в квартиру и сразу, со входа, иду в мамину комнату. Захожу и останавливаюсь на пороге. Я не была тут со дня похорон. Все здесь лежит так же, как оставила мама, даже в воздухе еще пахнет ее любимым лавандовым маслом.