Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Девочка для ледяного - Кристина Юрьевна Юраш
1 ... 45 46 47 48 49 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
посмеет ее обидеть.

Рука Лиора замерла, когда он увидел раны, скрытые под дорогой тканью.

— Значит, его тоже убили, — прошептал Лиор, делая глубокий вдох.

Пора.

— Я слышал, Лиор Харт, что ты ищешь убийцу своей неверной невесты? — произнёс я, видя, как Лиор обернулся на мой голос.

Смешно. Правда, смешно.

— Не впутывай в эту дрянную историю мою девочку, — усмехнулся я. — Я здесь. Я перед тобой. Тот, кто убил твою драгоценную Лизетту. А теперь просто дай мне повод.

Глава 65

Тревога не давала мне покоя.

Я понимала, что убийца все слышал и все видел. И теперь я не могла отделаться от чувства, что что-то должно случиться.

Оно сжимало мою грудь, как обруч, не давая мне вздохнуть.

А что, если он решит все-таки убить Лиора?

Что, если мои слова для него ничего не значат?

Я не могла дышать.

Не от холода — он уже не пугал меня. Не от страха — он давно стал моим вторым дыханием. А при мысли, что я стану причиной смерти ни в чем не повинного человека.

И теперь он убьёт его, чтобы доказать мне, что свет — ложь. Что я — его. Навсегда.

Я бросилась в коридор. Босые ноги скользили по холодному паркету. Я не думала. Не планировала. Я просто бежала — к его двери, к его комнате, к тому, кто еще не стал трупом.

— Лиор! — вырвалось из меня, когда я рванула дверь.

Но на пороге стоял мистер Холлингс. Его лицо было бледнее обычного, а глаза — полны той самой тишины, что бывает перед грозой.

— Мадам… — прошептал он, делая шаг назад. — Господин Лиор… Его нет здесь.

— Где он? — Я схватила его за руку. Мои пальцы дрожали, как лист на ветру. — Где он?

— Он… вышел. Не сказал, куда. Только… взял плащ. И ушел.

Снег.

Он вышел в снег.

Моё сердце остановилось. Потом — рванулось вперед, как лошадь, которую погнали в пропасть.

Я вырвалась из дома.

Ветер ударил в лицо, как холодный кнут. Снег падал густыми хлопьями, укрывая мир белым саваном. Я бежала, не замечая, как ткань моей ночнушки прилипает к ногам, как ветер рвет волосы. Я бежала к склепу.

К его приоткрытой двери.

На ступенях — две пары следов.

Я вбежала внутрь.

Темнота. Пахло камнем, пылью, чем-то старым, затхлым.

И тут я услышала голоса.

Говорил убийца. Я сразу узнала его хрипловатый и глуховатый голос. И в звуке его голоса — вся моя тьма, вся моя боль, вся моя одержимость. Я узнала его. Сразу. С первого слова.

— Не впутывай в эту дрянную историю мою девочку. Я здесь. Я перед тобой. Тот, кто убил твою драгоценную Лизетту. А теперь просто дай мне повод.

Я застыла. Задыхаясь. Не двигаясь. Не дыша. Камень подо мной стал льдом. Мой пульс превратился в гул в висках.

— Зачем ты это сделал? — спросил Лиор. Его голос был тихим. Спокойным. Как будто он уже знал ответ.

— Все просто, — ответил убийца. — Твоя чистая и прелестная невеста предложила милую идею: найти слугу, который надругается над моей девочкой. Я помню, как она шептала Лионелю о том, что после такого ни одна женщина не отважится жить дальше. Останется только предложить ей яд и подождать.

— Нет, я знаю её! — возразил Лиор. И в его голосе — не гнев. Не ярость. Только боль. Глубокая, бездонная. — Она не могла даже о таком помыслить!

— Наивный, — хрипло рассмеялся убийца. — В каждой женщине есть тьма. Та, которую она скрывает в глубине души. А ты принимал только её свет. Отвергал эту тьму. Но, как видишь, тьма победила. Раз она больше не дышит.

Тишина.

Длинная. Мёртвая.

Я не могла дышать.

— Давай. Отомсти за нее. Дай мне повод тебя убить.

И снова тишина. Зловещая. Холодная.

— Твое счастье, что я пообещал моей девочке не убивать тебя просто так, — послышался насмешливый голос убийцы. — Иначе бы я всадил в тебя нож еще до того, как ты стал искать улики преступления и рыться в чужой могиле.

— Пообещал?

Голос Лиора был удивленным.

— Значит, вы знакомы? Значит, она знает про убийства! Она знает, что это делаешь ты, и покрывает тебя!

Голос Лиора дрогнул.

— Не совсем, — послышался ответ. — Она не знает, кто я. Она меня даже ни разу не видела. Она просто так же, как и ты, чувствует мое присутствие. И периодически разговаривает в тишине.

— То есть, — выдохнул Лиор. — Она просила за меня?

— К моему прискорбию. Тебя защищает та, кого ты собираешься предать правосудию! — усмехнулся убийца.

— Вы меня не понимаете. Я хочу, чтобы справедливость восторжествовала! Я не желаю зла Риэль. Но если она виновата. Она должна понести наказание…

Глава 66

Эти слова больно ударили меня.

То есть, погодите… Он готов бросить меня в темницу за свою возлюбленную?

— То есть, ты готов ее бросить на костер? За свою Лизетту? — заметил убийца, словно прочитав мои мысли.

— Теперь уже нет. Я знаю, что она не убийца, — послышался голос Лиора. — Я знаю, что убийца — ты.

— Да, только доказать ты это никак не сможешь, а пострадает она, — в голосе была неприкрытая насмешка. — А я не хочу, чтобы моя малышка пострадала. Но, как оказалось… Видит моя девочка, я честно пытался

1 ... 45 46 47 48 49 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Девочка для ледяного - Кристина Юрьевна Юраш. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)