Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Лисица (не) против Феникса в мужья - Эля Шайвел
1 ... 16 17 18 19 20 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мужчине.

Сердце колотилось как бешеное. Неужто Дрейк?!

Когда феникс появился из-за угла коридора, примыкающего к кухне, я заверещала от радости и бросилась ему на шею.

И практически сбила едва стоя́щего на ногах феникса. Я уткнулась лицом в его извечно чёрную рубашку и вдохнула запах мужчины так быстро вдруг ставшим для меня таким важным.

От Дрейка пахло слабым древесно-мускусным ароматом с лёгкими нотками не то костра, не то пепла.

Очень приятно пахло. Сердце снова учащённо забилось.

— Дрейк! Слава всем богам ты жив! Прости! Прости меня, дуру упрямую! Я никогда так больше не буду делать! — горячо шептала я.

Феникс обнял меня, погладив по голове и легонько прикоснулся губами к моему лбу.

По телу пробежала странная, но приятная дрожь. Колени начали подгибаться. Так и хотелось остаться в этих объятьях навсегда.

Ну уж нет, вредный феникс. Я чуть не поседела сегодня ночью!

Я попыталась выскользнуть, но мужчина крепко удерживал меня.

Немного потрепыхавшись, я отстранилась и подняла голову, чтобы посмотреть ему в глаза.

— Отпусти, — насупленно сказала я. — Заставил меня так переживать. И гореть! Как же мне было больно!

— Бестолковая ты моя лисичка, если бы пошла со мной, ничего бы этого бы не было. Ладно, не переживай. Теперь всё будет хорошо, ты же усвоила урок? — усмехнулся Дрейк.

— Урок? — приподняв левую бровь, ядовито переспросила я.

— Урок, что мужа нужно слушать. Будешь послушной, и всё будет хорошо. Ты сама как? В порядке? Раны зажили? — хриплым голосом ответил мужчина.

— Я в порядке. Но мне не нравятся такие уроки, — оскорблённо заявила я.

— Ну ещё бы. Мне тоже не понравилось, — хрипло сказал мужчина. — Но я тебя предупредил. Твоё было дело, моя дорогая жёнушка, послушать.

— Отпусти-ка меня, муженёк. Вот ещё, каждого-встречного поперечного слушать, — буркнула я, отведя взгляд.

— Но я не каждый. Я твой муж, — снова усмехнулся мужчина.

Шутник, тоже мне. Страх за жизнь этого пернатого павлина сошли на нет и меня снова начала бесить его самоуверенность.

— Тоже мне муж! Ничего не объяснил толком! Я чуть не поседела! — начала я медленно повышать тон и закипать.

— Но не поседела же, — с улыбкой возразил Дрейк. Чертовски приятной улыбкой. — Вон ты какая у меня красавица. Целыми днями бы на тебя смотрел.

Я зарделась от смущения. По телу вновь пробежала приятная дрожь. Горячие руки Дрейка на талии прибавляли градуса к неожиданно возникшей неловкости.

— Это ты поэтому наш портрет повесил у себя в спальне? Откуда он?

— А ты и туда уже нос сунула любопытная лисичка.

— Я вазу искала. Чтобы твой прах сохранить.

— Аха-ха-ха! Вазу! — мужчина хрипло засмеялся, уткнувшись мне в шею.

Новая волна приятной дрожи пробежала по телу. Да что со мной?! Что себе позволяет этот пернатый шутник?!

— Да чего ты смеёшься, павлин обгорелый! Уйди! Отпусти! — я попыталась вновь вырваться. Но Дрейк продолжал меня удерживать, даже не прикладывая видимых усилий.

— Хватит ржать как конь в огороде! — я стукнула феникса в плечо кулаком, но он даже не шелохнулся, продолжая смеяться и касаться моей шеи своими губами. — Да я чуть ночью с ума не сошла, гадая, можно трогать твой прах или нет? Надо его в кучу собрать или нет? Гнездо — это твоя клетка или твой дом? — продолжала ругаться я.

— Прах можно трогать. Клетка — моё гнездо, — давясь смехом ответил Дрейк. — А ты — самая верная и заботливая жена. Вазу для праха искала. Аха-ха-ха.

— Тогда получается, профессор Грейв сказал неправду? — удивилась я, вывернув голову, чтобы посмотреть в глаза фениксу. — Про то, что ты не воскреснешь, если сгоришь вне гнезда?

— Правду, — отдышавшись, серьёзным тоном ответил мужчина.

— Тогда почему ты воскрес?

— Сам пока не понимаю. Но рад. А ты? — хрипло спросил мужчина, глядя мне прямо в глаза.

В его взгляде читалось неприкрытое желание. Краем сознания я поняла, он хочет меня поцеловать.

Наши лица были так близко друг от друга, что я невольно задержала дыхание и начала снова смущенно краснеть, закусив нижнюю губу.

Дрейк медленно перевёл горящий желанием взгляд на мои губы.

Приблизил лицо, практически коснувшись губами моих губ и хриплым голосом, переспросил.

— А ты, Мэрибель, рада, что я жив?

Глава 20

Моё сердце почти остановилось.

Задавая свой вопрос, Дрейк коснулся губами моих губ.

От этого мимолётного касания по телу пробежала жаркая, парализующая волна желания.

Я замерла, боясь нарушить это хрупкое ощущение. Мне так хотелось, чтобы это прикосновения его жарких губ не прекращалось.

— Мммм — эри? — низким, вибрирующим голосом спросил Дрейк, вновь коснувшись моих губ.

Сердце сделало кульбит и было готово вырваться из груди.

Стоп, Мэри. Ты ещё не получила всех ответов.

Что же ты так раскисла, девочка, в крепких мужских объятьях? Невероятно приятных, безусловно.

Но этот хитрый затейник уже столько всего успел с тобой провернуть, что поддаваться желаниям сейчас ну никак нельзя.

— Переведя дух, я твёрдым взглядом посмотрела на феникса.

— Да, — прошептала я. — Но сначала ответь мне, откуда у тебя мой портрет.

Ни один мускул не дрогнул на лице у Дрейка. Почти ни один. Но взгляд изменился.

Желание никуда не ушло, но на мгновение появилась досада.

Так-так-так. Что скрывается за этим портретом?!

— Вот же любопытная лисичка, — мягко улыбаясь ответил Дрейк. — Я тут, понимаете ли, сгорел, а она по дому шарит.

Вот зараза, быстро овладел собой. Но всё же я подловила тебя, мистер феникс.

— Ага. Так откуда портрет? — настойчиво спросила я.

— Заказал, — ответил феникс и немного отстранился.

Слава богам, а то я думать нормально не могу, когда он касается моих губ своими.

— Когда? — саркастично спросила я.

— Вчера, — в тон мне ответил феникс.

— В Академии, что ли? — явно демонстрируя недоверия задала я вопрос.

— Ага, — снова в тон мне ответил феникс.

— У кого? — продолжала я спрашивать.

— У художника, — бесяче-односложными фразами говорил Дрейк.

— Сдаётся мне, кто-то мне врёт, — прищурившись сказала я.

— Как я могу? Мы же женаты, — фальшиво-удивлённо воскликнул парень.

— Ага, — теперь уже я ответила противным саркастичным тоном.

— Ага.

— Ты меня бесишь.

— А ты мне нравишься, — попытался отшутиться Дрейк.

— А почему там дата — девяносто лет назад?

— Потому что художник-идиот перепутал. Торопился, чтоб за один день нарисовать, — спокойно глядя мне в глаза, соврал этот ушлый пернатый.

— Ага. А почему мы в старинной одежде? — недовольным тоном спросила я.

— Это я так попросил. Ностальгия по временам молодости, — усмехнувшись ответил Дрейк.

Было понятно, что правды мне этот хитрющий павлин не скажет. И как мне узнать, что там за девица на картине?!

— А что там

1 ... 16 17 18 19 20 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Лисица (не) против Феникса в мужья - Эля Шайвел. Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)