смерти человек. На цепи. С рогами. И без памяти.
Тяжело вздохнув, уселась на диван, рядом с несчастным мокрым козликом. Йорик, почуяв смену атмосферы, перестал рычать и скалиться.
— Ладно, — устало глядя на пламя керосинки, снова заговорила я. — Память — дело наживное. А вот сон — дело срочное. И у нас тут проблема. — Парень повернулся и уставился на меня, забыв про рога, а зеленые глаза опять стали огромными и растерянными, как у ребенка. — Одеяло одно. Диван один. Я вымотана как собака, ты — как мокрая… ну, как ты есть. Как постель будем делить? По справедливости — я хозяйка дивана и одеяла, а ты редиска в кастрюле до утра. Или по-честному — пополам?
Незнакомец молчал. Дрожь почти прошла, но в глазах бушевала буря — страх, стыд, злость на себя и на ситуацию, недоумение. Но больше не было ничего властного или угрожающего. Только уязвимость.
— Ладно, про кастрюлю — это шутка. Ты хоть и не человек, но гнать тебя в нее — бесчеловечно, — вздохнула я. — Давай…
Тут Йорик, которому надоело сидеть у меня на руках, спрыгнул на диван между нами и принялся усердно копать то одеяло, которое я использовала вместо матраса. Для микропса это обычное дело — обожают хвостатые строить гнездо из постельного белья. Но со стороны выглядело как упрек в тупости: к чему споры, если…
— Точно! — Вставать не хотелось, а пришлось.
И рогатика я потянула за собой совершенно машинально. Он страшно удивился, когда обнаружил, что уже стоит на полу возле дивана, а не дерется за территорию зубами и рогами. Склонил голову к плечу и шевелил бровями: видимо, не мог определиться, то ли хмурить их, то ли поднимать в изумлении.
— Погоди секундочку… вот, — я живо свернула постель так, чтобы можно было устроиться калачиком внутри кокона, оставив половину дивана свободной. — Теперь у тебя целое одеяло. И две подушки — мне одной хватит. Компот в ковшике на столе горячий, выпей, полегчает.
Уж не знаю, наверное, день, начавшийся с полного крушения всей жизни, продолжившийся другим миром и живым бардаком, чье рогатое воплощение сидело напротив, подействовал на мои мозги слишком сильно. Я даже не подумала об опасности непонятного голого чудища. Просто задула лампу, взяла Йорика, залезла в постельный кокон прямо в одежде, сняв только кроссовки, и… отрубилась.
Даже поужинать забыла. И зубы не почистила.
Глава 9
Снилось мне что-то странное. Но уютное и на удивление безопасное. Как будто кто-то вкусно ест неподалеку, а еще шепотом ругается на бессовестных крыс, притворяющихся собаками. И подкармливает Йорика.
Звуки были такие… домашние, что под них спалось втрое слаще. Проснулась я удивительно бодрой и отдохнувшей.
Йорик обнаружился в моем коконе. Он сопел, уткнувшись мокрым носом мне в ухо. Но стоило открыть глаза — звонко тявкнул в сторону двери.
Словно подтверждая сигнал побудки, раздался громкий стук, и голос Джонатана произнес:
— Мисс Маргарет? Рабочие прибыли. Открывайте, пожалуйста.
Протирая глаза, попыталась сообразить, где я, кто я, и почему в скрюченной позе ничего не затекло? Через секунды в голове замелькали воспоминания о вчерашнем бурном дне и особенно о вечере.
Я резко села, оглядывая диван. Пусто. Даже одеяла нет, только две мои смятые подушки и остались.
— Дела… — хмыкнула я. — Ну доброе утро тебе, Марго. И доброе утро, похититель одеял!
Стук между тем повторился, и голос Джонатана звучал все настойчивее.
— Иду! — рявкнула в сторону двери, натягивая куртку поверх мятой футболки.
Босиком по пыльному холодному полу — не лучшее начало дня. Йорик потянулся и зевнул, демонстрируя великолепный набор клыков.
Вместе с Джонатаном на этот раз прибыло пятеро людей: трое мужчин (двое крепких, бородатых, с видом «сломаю-завалю», а один потоньше, с умными глазами за стеклами очков) и две женщины (одна лет сорока, круглая и бойкая, с ведром и шваброй, вторая помоложе, строгая, с огромной корзиной, забитой каким-то средствами для очистки). Все смотрели на меня с вежливым любопытством и легкой опаской. Наверное, я выглядела как вышедший из берлоги медведь.
— Мисс Маргарет, — Джонатан махнул рукой, — это ваши помощники. Братья Горн, Майло и Генрих. — Бородачи кивнули. — Томас, наш знаток старых механизмов и запоров. — Очкарик смущенно улыбнулся. — Мэри, опытная уборщица. И Эльза, ее помощница.
— Здравствуйте, — кивнула я, пытаясь пригладить спутавшиеся за ночь волосы. — Заходите, не стесняйтесь. Места хватит… если подвинуть пару гор хлама. Джонатан, ты молодец. Кофе есть?
— Свежие припасы доставлены, мисс. — Он указал на аккуратно сложенные у крыльца корзины. — Горячее, хлеб, фрукты. Чай и кофе тоже есть.
— Чай! — вздохнула я с облегчением. — И кофе! Вот и хорошо. А то вчерашние припасы… — Я кивнула в сторону столика рядом с диваном. Там стояли емкости для еды. Пустые. Мало того, вылизанные почти до блеска. Вот и разгадка уютных снов: кое-кто спер у меня не только одеяло, но еще и пропитание притащил с кухни, чтобы всю ночь чавкать на пару с маленьким хвостатым предателем. — …кто-то опустошил. Дочиста. Как будто там пылесос побывал.
Джонатан лишь поднял бровь, но ничего не сказал. Рабочие, вооружившись ломами, метлами и тряпками, осторожно переступили порог, озираясь на мрачный, но теперь хоть немного освещенный утренним светом холл. Йорик, почуяв чужих, занял позицию у моих ног и начал ритуал обнюхивания сапог.
Пока Джонатан организовывал разгрузку припасов, а рабочие принялись робко сгребать мусор у входа в новенькую тачку, я решила проверить кухню. Да, там явно кто-то побывал и даже мылся в раковине, наплюхав воды на пол. Мои подозрения насчет ночной активности рогатого вора одеял подтверждались. Но где он сам? Где одеяло? И как он умудрился куда-то скрыться с цепью?
Вернувшись в холл, я взяла у Мэри лишнюю метлу. Теория — теорией, а убираться надо. Мы с Эльзой начали сметать вековую пыль с расчищенной вчера зоны вокруг дивана. Братья Горн с грохотом разбирали гору ящиков у двери. Томас копался в завале около колонны, что-то бормоча про «интересную конструкцию». Работа закипела.
И вот, войдя в ритм и размахивая метлой, как мечом света против тьмы, точнее —