Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Марианна. Их головная боль - Татьяна Барматти
1 ... 72 73 74 75 76 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
знать, что необходимо делать.

Закусив нижнюю губу, я пристально смотрела на мужчину, не замечая ни капли фальши в его поведении. Кажется, он действительно верит в то, что говорит. Понять бы еще, почему именно я?

И нет, я не недооцениваю себя. Я довольно красивая девушка, а в новом теле вообще мечта любого мужчины, к тому же, богата и умна. Вот только, я уверена, что есть много девушек, таких, как я, просто нужно посмотреть по сторонам. Мужчины же буквально зациклились на мне. Реально, складывается ощущение, что это их какая-то навязчивая идея.

Но что будет, когда они получат свое? Изменится ли их поведение снова? А что? Всем свойственно меняться, когда впереди есть определенная цель, но стоит ее достигнуть и все, все возвращается на круги своя. Мужчины в любую минуту могут стать снова заносчивыми засранцами, которые кроме себя любимых и не видят никого.

Как же меня это достало. Кроме того, что проблем выше крыши, так еще и в их присутствии я постоянно в напряжении. Кажется, что одно неверное движение может вызвать непоправимые последствия, когда пути назад не будет.

— Чего ты боишься? Давай поговорим об этом. Позволь нам развеять твои страхи… — протянул Кортес. — Никто из нас не похож на Себастьяна. Нам не нужно ни твое наследство, ни еще что-то, только ты.

— Хорошо, — приглушенно выдохнула я, и мужчина напряженно застыл, стиснув мою талию.

— Что ты сказала?

— Я подумаю обо всем и дам вам ответ завтра, — вовремя пришла я в себя. — Сегодня слишком напряженный день.

— Кончено, как скажешь, — кивнул, не отводя от меня взгляда, Кортес, а после по-мальчишески широко улыбнулся. — Поверь, ты ни о чем не пожалеешь, — выдохнул он и, наклонившись, оставил на моих губах легких поцелуй. — Всегда мечтал это сделать.

— И как? Оправдались твои ожидания? — фыркнула я, искоса посмотрев на мужчину.

— Оказывается, целоваться довольно приятно.

— Ты действительно никогда не целовался?

— Для меня поцелуй слишком интимный, — вздохнул Кортес. — Намного интимнее, чем…

Замолчав, мужчина сдавленно кашлянул, отведя взгляд. Ясно, для него поцелуй намного интимнее, чем секс. Очень познавательная информация. Ну, зато теперь я знаю, что он не соблюдал целомудрие до брака. Можно сказать, я даже утолила свое любопытство.

Но все-таки, чтобы я себе не думала, приятно осознавать, что мужчина поцеловал именно меня впервые. Вот уж этот неиссякаемый женский эгоизм. С одной стороны я все еще держу оборону, а с другой радуюсь первому поцелую Кортеса. И что у меня в голове творится? Или я совсем уже с ума сошла?

Ага, и это я еще не думала о том, что судей трое. И согласившись попробовать, я автоматически согласилась на всех троих. Как вообще живут такие… союзы? Как они взаимодействуют и строят свою семейную жизнь?

Конечно, я уже видела несколько пример вполне счастливых союзов, но все равно для меня это немного необычно. К примеру, Аделаида выглядит очень даже счастливой, но ведь я не знаю, сколько подводных камней ей пришлось преодолеть на этом тернистом пути.

— Ладно, я сейчас занята. Завтра поговорим обо всем, — придя в себя, со вздохом проговорила я, только сейчас замечая пристальный, немного магнетический взгляд мужчины. — Что?

— Ты очень красивая…

— Спасибо, — кивнула я, скривив уголок губ. Конечно, я красивая. Интересно только, обратил бы Кортес на меня внимание, если бы я не была в теле Марианны?

— Но знаешь, меня больше всего привлекает твой гибкий ум.

— Гибкий ум?

— Да. Идея с ресторанами была очень интересной. Впрочем, как и со всем остальным. Ты быстро приспосабливаешься к ситуации и не пасуешь перед трудностями. Мне это нравится.

Что ж, радует, что мужчина не ищет в моем лице глупую, маленькую дурочку. Вряд ли мы смогли б найти темы для разговоров. Впрочем, сейчас судить о чем-то еще рано. Я поддаваться глупому импульсу точно не собираюсь!

— Все, уходи.

— А ты останешься здесь? — усмехнулся Кортес.

— А я пойду к Джессике.

Кивнув, мужчина больше не стал задерживать меня, только поцеловал напоследок, словно это уже был какой-то «наш» особенный ритуал. Я же застыла на несколько секунд, а после, покачав головой, пошла к Джессике. Сестра с удовольствием что-то рисовала и, кажется, совершенно не скучала. М-да, определенно, это счастье, когда ребенок может сам себя занять. Впрочем, нужно будет покормить мою занятую девочку.

Спустившись сначала на кухню, я попросила сделать легкий перекус для Джессики и направилась в зал, только в конце замечая, что робота кипит полным ходом. Правда, стоило мне увидеть почти все занятые столики, как я реально обомлела. Казалось, что это какой-то дивный сон. Просто моя фантазия.

— Что происходит? — едва проговорила я, схватив пробегающую мимо официантку за руку.

— Узнав, что у нас много высокопоставленных гостей, другие благородные лорды и леди тоже пришли, — улыбнувшись, восторженно прошептала девушка.

Что ж, я полностью разделяла ее восторг. Впрочем, не просто разделяла, а была на седьмом небе от счастья, хоть и понимала, что так много гостей будет не каждый день. Впрочем, если мы сможем удачно смыть с себя позор массового отравления, тогда уж для бизнеса не будет никаких препятствий.

Решив не сидеть просто так, я начала понемногу помогать своим работникам. Конечно, я не бегала так, как они даже в десятой доле, но и сидеть мне совершенно не хотелось. Так что, передавая заказы на кухню или блюда официантам, я чувствовала себя очень занятой. Впрочем, все продолжалось до определенного момента.

— Да что ты творишь? Ты хоть знаешь, сколько стоило это платье?

Вздрогнув от неожиданности, я поспешила на помощь перепуганной Зарине. Той самой болтливой официантке, которая за это время не только помогала во всем, но и умело научилась держать язык за зубами.

— Здравствуйте, — улыбнулась я красивой брюнетке в ярко красном платье с квадратным, очень даже провокационным вырезом. — Меня зовут Марианна Мюриде, а владелица ресторана. Могу я поинтересоваться, что произошло? Уверена, мы сможем уладить это недоразумение, не мешая другим гостям.

— Недоразумение? — хмыкнула пренебрежительно красавица. — Она капнула мне на платье маслом. И как вы хотите решить это?

— Но… но вы же сами…

— Хочешь сказать, что я сама наклонила тарелку? — холодно уточнила девица, буквально прожигая Зарину взглядом.

— Давайте поступим так, — улыбнулась примирительно я, прекрасно понимая, что скандал мне сегодня совершенно ни к чему. Наверное, эта «благородная леди» тоже это понимала. — Я оплачу вам стоимость платья, и сегодня ужин будет за счет ресторана.

— И это все?

— А этого мало? — со всей возможной учтивостью поинтересовалась я и мрачно улыбнулась. Она думает, что я туфли ей лизать

1 ... 72 73 74 75 76 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Марианна. Их головная боль - Татьяна Барматти. Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)