Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Тёмный Хогвартс. Третий курс - ВеенРок
1 ... 5 6 7 8 9 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что будешь делать? — задала она встречный вопрос.

— Для начала — поговорю с Джек на чердаке. Постараюсь привести её в чувство. Потом мы поедим и решим, что делать дальше.

Гермиона кивнула мне и уже развернулась в сторону кухни, как я её окликнул:

— Гермиона.

— А? — она обернулась.

— Ты молодец. Взяла себя в руки и помогла мне. Спасибо, — я тепло улыбнулся девочке.

— А-ага-а, — протянула она неловко, после чего зарделась и поспешила скрыться на кухне.

Что это с ней? Впрочем, любое поведение сейчас можно списать на шок.

Я же поднялся по крутой лестнице, в материал которой уже успели впитаться капли бурой жидкости, на чердак. Джек будто бы за эти минуты так и не сдвинулась с места — она сидела на полу, обнимала руками коленки и с потерянным взглядом смотрела на то место, откуда столкнула старушку.

— Я не хотела, — сказала он порывисто и пустыми глазами посмотрела на меня, как только я подошёл поближе. — Это получилось случайно, просто она, она…

— Не обманывай саму себя, Джек. Это вышло импульсивно, но уж точно не случайно, — сказал я с грустью и присел рядом с бойкой девочкой, на которой сейчас не было живого места.

— Но ведь… Я же… Не хотела… — Джек отреагировала на мои слова взглядом утопающего с примесью какой-то детской обиды. Она будто бы спрашивала: «Что ты такое говоришь? Мы же друзья, почему ты не даёшь мне принимать желаемое за действительное?».

Но я не собирался жалеть девочку и уж тем более потакать её фантазиям ради самооправдания собственных действий:

— Хотела, ещё как хотела. Все мы хотели избавиться от этой сварливой дурнопахнущей старухи, но лишь у тебя появился подходящий момент и хватило духу, чтобы это сделать. Ты убила человека, Джек. Просто прими это, — мой спокойный тон сильно контрастировал с тем, что именно я говорил, приводя девочку в замешательство.

— Но это… Неправильно? — сказала она, будучи и сама не уверена в собственных словах.

— Мы ученики Хогвартса, Джек. Нет ничего неправильного в убийстве, если это необходимо сделать для нашего выживания. Тем более, если человек этого заслуживает. Ты сама видела, сколь серьёзные у неё беды с головой. Считай, ты сделала миссис Фергюсон одолжение, отправив старушку в мир иной.

На самом деле, Джек своими действиями совершила форменную глупость, за которую, возможно, придётся расплачиваться всем нам. Но сделанного не вернёшь, а думать надо о будущем, а не о прошлом.

— Ты правда так считаешь? — спросила она простодушно. Как маленький ребёнок, коим Джек по сути до сих пор и являлась в свои тринадцать лет.

— Мир, в котором мы живём, жесток и несправедлив. Вспомни первый урок у профессора Бинса и то, как тебе тогда досталось. Припомни лицо Оливера Ривеса с твоего факультета, когда того забирали тени из испытания Люпина. Мы пережили уже много всего, переживём и это. Только вот тебе нужно взять себя в руки, ведь я не позволю заниматься самобичеванием. Не в тот момент, когда дальше ожидает лишь неопределённость.

Мы посидели какое-то время в тишине, и каждый из нас думал о своём.

— Меня накажут? — Джек пододвинулась ко мне поближе и легонько уткнулась в моё плечо.

Вот уж не думал, что увижу, как смелая и бойкая Джек Спинкс может выглядеть столь беззащитно.

— Я не знаю. Никто пока что не пришёл, произошедшее видели только мы пятеро. Когда придётся перед кем-то отвечать, я буду упирать на несчастный случай, а другие девочки это подтвердят. Мы не дадим тебя в обиду, Джек. Я не дам. Обещаю.

— Даже Софи? Я ведь её задираю постоянно… — растерянно спросила девочка прежде чем осознала, насколько важные слова я произношу.

— Если ей в этом Клубе Директора не прополоскали последние мозги, то она не рискнёт идти против нас. Софи ещё почти месяц с нами вместе жить, так или иначе.

Я дал ей время, чтобы Джек собралась с мыслями для ответной реакции на мои слова. И она не заставила меня долго ждать:

— Кайл… Знаешь, мне страшно. Я никогда не думала, что смогу убить человека. Даже в мыслях такого не допускала, хоть и росла не в самой благополучной семье. А теперь… — Джек пересела прямо напротив меня и взяла меня за руки, — Ты сказал, что заступишься за меня, и я это ценю. Ты также просишь меня собраться, и я сделаю это. Мы же друзья…

— Друзья, — подтвердил я её слова. — Ты можешь на меня положиться. А я могу на тебя полагаться, Джек? Во всём.

— Можешь, — с готовностью кивнула она. Осунувшееся лицо девочки даже приобрело более светлые тона, хоть оно и до сих пор больше сливалась с окружением мрачного дома, нежели с ним контрастировало.

В подобной обстановке и с заданными обстоятельствами подобные обещания воспринимаются очень и очень серьёзно. Ибо нет крепче договора, чем связанный какой-нибудь тайной.

— Тогда давай спустимся на кухню и обсудим дальнейший план наших действий. Хорошо?

— А она… Ну… — Джек сглотнула и указала пальцем на спуск вниз.

— В своей комнате. Закрытой, — успокоил я подругу, после чего мы споро спустились посмотреть, чем там в это время занималась остальная троица девчонок.

Гермиона, надо признать, справилась со своей задачей на все сто. Софи кропотливо перебирала продукты, отсеивала откровенную просрочку и сортировала относительно свежие продукты, раскладывая их на кухонной стойке. Лили тихонько чистила овощи рядом с ведром воды, а сама Гермиона в это время нарезала какие-то колбаски и прочую снедь, дабы вскоре закинуть получившуюся смесь на небольшую круглую плитку в углу кухни, что с помощью магии могла нагреваться без какой-либо помощи извне.

Мы с Джек включились в процесс готовки. Запахи еды манили, а наши желудки взволнованно перекидывались друг с дружкой урчанием. И немудрено — после нескольких дней голодных пайков есть хотелось даже после нашего поспешного утреннего жора и последовавших за ним потрясений.

Получившуюся стряпню мы ели в тишине. Периодически то одна, то другая девочка бросали свой взгляд на коридор — в сторону двери, где лежит тушка миссис Фергюсон. Однако после этого они неизменно спешили отвернуться, так как если их аппетит и не пропадал окончательно, то однозначно портился при думах о недавних событиях. Лишь Лили Мун отличалась, ведя себя уж слишком непринуждённо, что в данной ситуации выглядело довольно необычно.

— Нам нужно уходить отсюда, — заявил я внезапно, когда последняя тарелка полностью опустела от еды.

— Но куда? В… В Хогвартс? Сообщить преподавателям и директору? — задала вопрос Гермиона.

— Звучит разумно, — пожала плечами Софи.

— Нет, — перехватил

1 ... 5 6 7 8 9 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Тёмный Хогвартс. Третий курс - ВеенРок. Жанр: Попаданцы / Повести / Фанфик / Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)