Даниэлю проклятую колбу, и тот мгновенно побледнел.
— Это не я, — пролепетал он. — Меня заставили.
— И кто же? — прищурился я.
— Торговец Армен! Это он заставлял меня пользоваться этим артефактом!
— Вы понимаете, чем вы занимались? — нахмурился я. — Да ещё и в промышленных масштабах!
— Вы про зелье? — уточил агроном.
— А про что ещё? — удивился я. — Это же смерть в красивой упаковке! Посмотрите на беднягу Жасмин.
— Сама виновата, — нахохлился Даниэль. — Это зелье не предназначено для людей.
— А для кого предназначено? — прищурился я.
— Э-э-э, — замялся Даниэль, сообразив, что именно он ляпнул. — Э-э-э…
— Говорите уже, Даниэль, — поморщился я. — Проклятая колба, Монокль, Брошь — очевидно, откуда всё это!
— Зелье, которое я варил, предназначалось… для отправки за пределы Империи.
— Точнее, Даниэль! — потребовал я.
— В пограничную страну…
— Кому именно!
— Демонам! — всхлипнул агроном. — Оно предназначалось для демонов!
— Какой эффект оно вызывает? — я ни на секунду не ослаблял нажим.
— На несколько часов усиливает демона в два раза…
— Ах ты мерзавец, — скрипнул зубами я. — Ты занимался поставками зелья для врагов Империи!
— Это не я! — по щекам агронома потекли слёзы. — Это Армен! Два месяца назад он даже ездил на встречу с демонами!
— С твоим дружком-демоном мы разберёмся, — пообещал я. — Зачем вы убили старосту⁈
— Не убивали, — затряс головой Даниэль. — Клянусь, не убивали! Я работал на Коула! Вот! — он достал из-под фартука какой-то предмет. — Я должен был передать это ему ещё позавчера, но один из боровов пробил заслон и опрокинул колбу с зельем, в котором он отмачивался.
— Бросай на пол, — приказал я.
Даниэль послушался, и по полу покатился матово-чёрный перстень.
— Что это? — нахмурился я.
— Перстень старосты, — пожал плечами Даниэль. — Раз в неделю я отмачиваю его в специальном зелье.
— Зачем?
— Не знаю, — пожал плечами Даниэль. — Я просто делаю то, что мне говорят. Коул платил серебром, и я не задавал лишних вопросов. Он говорил, что это единственное воспоминание о службе на границе.
— На границе? — переспросил я. — Коул был пограничником?
— Они служили вместе с урядником Греем, — кивнул Даниэль. — Сначала вернулся Грей, а через полгода и Коул. Поскольку Коул был старшиной, его единогласно избрали новым старостой.
— Вот как… — протянул я. — Выходит, Коул замешан в ваших делах с зельем?
— Ни разу об этом не было речи, — покачал головой Даниэль. — Только перстень. Коул поддерживал моё стремление вывести высокоэффективное удобрение!
Дальше агроном, словно одержимый, принялся рассказывать про разные виды удобрений, и, как бы я его ни пытался вернуть в конструктивное русло, всё было тщетно.
Промучившись оставшиеся от допроса полчаса, я плюнул и вернулся в гостиную.
Грея ещё не было, и я посмотрел на перстень через монокль Армена.
Перстень Стабильности
Скрывает истинную форму носителя даже от Белого ока
Перстень Стабильности? Зачем старосте скрывать свою истинную форму? Только если он…
Охнув, я выскочил на крыльцо и громогласно протянул:
— Ох, что-то уже вечереет!
Не прошло и нескольких минут, как в дом забежал Грей, и, стоило ему оказаться внутри, я закрыл за ним дверь.
— Виктор? — нахмурился урядник. — Как это понимать?
— Присядем? — я кивнул на стол и стоящие рядом два стула.
— В чём дело? — с раздражением бросил урядник. — Джек сказал срочно бежать к вам.
— Лот номер один, — я, подойдя к столу, сел на свой любимый стул и выложил монокль. — Артефакт, позволяющий видеть скрытые свойства предметов и людей.
Я посмотрел через него на Грея и довольно усмехнулся.
Грей Дорн. Уездный урядник. Обет ненасилия, дар: Белый огонь
— Это монокль Армена, — прищурился Грей. — Где вы его нашли?
— Лот номер два, — продолжил я. — Журнал логистических операций торговца Армена. Получен от мадам Жасмин, которая, к слову плотно сидит на зелье, которое варит агроном Даниэль.
— Что за операции? — нахмурился Грей, — Что за зелье?
— Волшебное, — усмехнулся я. — Которое шло через границу. Угадайте кому?
Я видел по глазам Грея, что он понял, куда именно шло зелье, но не решался озвучить свою догадку.
— Лот номер три, — я выложил на стол Проклятую колбу. — Именно с помощью этого артефакта Даниэль и варил волшебное зелье. Причём, в промышленных масштабах.
— Он столько лет торговал с нашим селом… — прошептал Грей.
— Лот номер четыре, — на стол легла Брошь Жасмин. — Ещё один проклятый артефакт, который увеличивал привлекательность и очарование мадам Жасмин. Или, вернее будет сказать, Дорен. Она выведывала информацию у останавливающихся в таверне путников и передавала её Армену. Он, кстати, шпион. И демон.
— Не может быть, — покачал головой Грей. — В одном месте никогда не бывает двух инициализированных демонов.
— Во-от, — довольно протянул я, выкладывая на стол перстень старосты. — Узнаете, Грей?
Урядник, сообразив, что сболтнул лишнего, уставился на меня немигающим взглядом.
— Да-да, — кивнул я. — Перстень вашего бывшего сослуживца и, по совместительству, старосты этого села.
Я немного помолчал и добавил.
— Даниэль не зарядил его перстень, и вы, поняли, что он демон, не так ли? Выжгли своим даром его демоническую сущность, а затем инсценировали убийство, вонзив в него кухонный нож.
Я выдержал паузу, но, не дождавшись от Грея комментариев, добавил.
— А порося вы закинули в курятник. Убить его вам не позволил обет ненасилия. Скрыть убийство решили, чтобы не подвергать опасности село. Так?
Некоторое время Грей молчал, и когда я уже подумал, что он так и не заговорит, урядник вздохнул.
— Коул был моим сослуживцем. Не знаю, что случилось, когда меня комиссовали по ранению, но полгода спустя, когда он вернулся в деревню, он стал другим…
Грей уставился куда-то поверх меня.
— Я привёз с собой лишь