Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Гувернантка для двух забияк - Юлия Зимина
1 ... 38 39 40 41 42 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
по заказу, вломилась Оливия, конечно же предварительно не постучав в дверь. — Я пришла сказать тебе, что вернулась.

«Да лучше бы ты где-нибудь провалилась по дороге!» — рыкнул, тут же ругая себя, ведь в ней росло дитя и пусть даже ребенок не мой, о чем я все сильнее молил небеса, но он все равно не заслужил ничего плохого.

— Я рад, — как ни в чем не бывало кивнул, невольно смещая взгляд на ее руку, на которой красовался миниатюрный перстень, мгновенно вызвавший подозрения. — Ты, наверное, устала, — кашлянул я, пытаясь взять себя в руки и не выдать своего состояния, ведь сердце колотилось в груди с такой силой, что готово было выпрыгнуть за ее пределы.

— Да, — тут же скуксилась графиня. — Дорога была утомительной.

«Конечно! Двадцать минут в экипаже, это ведь так утомительно!»

— Я так и подумал, — кивнул, — иди, отдохни немного перед ужином. Кстати, сегодня с нами будут девочки и Мэйран.

— Но… — сорвалось возмущенное с губ Оливии. — Тогда нужно предупредить прислугу, чтобы поставили на стол дополнительные приборы, — тут же исправилась моя дражайшая невеста, замечая настороженный взгляд. — Кстати, — улыбнулась она, — через три дня наша помолвка…

«Которая вполне возможно может не состояться!» — процедил я злобно, улыбаясь ей в ответ.

— Я помню, — произнес спокойно. — Гости приглашены, твое платье готово, мой костюм — тоже. Волноваться не о чем, так ведь?

— Конечно, — просияла графиня, присутствие которой было мне настолько омерзительно, что я едва сдерживался. — Тогда я пойду…

— Да-да, иди, — согласился в ответ. — А мне еще нужно немного поработать.

— Кольцо! — произнес Ториш, стоило Оливии закрыть за собой дверь. — На ее руке кольцо и чтобы нам проверить свою догадку, его нужно как-то снять и показать Мэйрану.

— Если попрошу графиню дать мне его, то она заподозрит неладное, а это полный провал с нашей стороны, — вздохнул я.

— Нужно найти такое же, или сделать копию и попробовать поменять его, — размышлял вслух главнокомандующий

— Точно! Сделать копию! — я учащенно дышал, смотря во все глаза. — Анастасия… В этом нам поможет иномирянка, Ториш!

50. Просьба о помощи

Настя

— Что? — ахнула возмущенно я.

— Понимаю, — поморщился его светлость, бросая беглые взгляды за мою спину, где стоял главнокомандующий, — моя просьба не так проста.

— Вы правы, — хмыкнула, злясь, ведь это трепло так спокойно просило меня сделать копию кольца его невесты в присутствии Ториша, а это говорило о чем? Верно, страж знал, кто я и что умею.

«Ну разве так можно вообще?! Язык, словно помело! Как чувствовала, что идти к нему в кабинет не стоит, но герцог настоял на моем появлении, а кто я такая, чтобы отказываться?!»

Остаток дня прошел на удивление отлично, правда мысли периодически убегали к матушке Айрин. Я волновалась, как она и удалось ли вызволить ее, но вестей пока никаких не было. Мы с девочками уделили время играм, а потом настал ужин, который прошел не в привычной нам беседке или комнате близняшек, а в обеденной зале, за сервированным столом. Пусть там и присутствовала графиня, лицо которой нет-нет да кривилось, но мне все же было приятно, что Эртан наконец-то решил приблизить к себе Лиару и Лусию, начиная с малого — совместного приема пищи.

Наш юный джентльмен так и не проснулся. Как оказалось, ему дали восстанавливающее зелье, которое утянуло беднягу в крепкий и целебный сон. Я пару раз заглядывала к нему, с целью проверить, и видела как он сладко сопел, обняв подушку.

К слову о Мэйране... После мытья волосы мальчугана поразили своим цветом, из темно-русого они превратились в пшеничный. Маленький ангелок, не иначе.

Я была приятно удивлена, когда узнала, что герцог отдал ему комнату по соседству с ЛиЛу. Уверена, Мэйю она пришлась по душе, ведь после сеновала спать на пуховой перине покажется самым настоящим раем.

Ужин прошел хорошо. Девочки вели себя сдержанно и руководствовались правилами этикета. Я периодически наблюдала за графиней, которая следила за ними, словно пытаясь заметить хотя бы одну оплошность с их стороны.

«Не дождешься! — думала я. — Лиара и Лусия стали умнее! Так что прибереги свой яд для других! А близняшек оставь в покое!»

Когда ЛиЛу уже сопели в своих кроватях, я, как всегда, пошла к себе в комнату, уже во второй раз натыкаясь на поджидающего меня Ториша.

— Леди Айрин, — склонил он голову. — Понимаю, что уже поздно, но вас зовет его светлость.

— Зачем? — округлила я глаза, не имея ни малейшего представления, что в такой час ему могло от меня понадобиться.

В голову сразу ни с того ни с сего полезли совершенно ненужные мысли, от которых захотелось выругаться, но я быстренько их придавила за горло, не позволяя продолжать беспредел в моем воображении.

Пришлось согласиться, ведь повода для отказа не было, хотя я и могла придумать, что у меня сильно болит голова или что-то подобное.

И вот сейчас, стоя посреди кабинета хозяина дома, я тысячу раз успела пожалеть, что явилась сюда.

— Если бы от этого не зависело многое, то я не осмелился бы надоедать вам своими просьбами, — настаивал герцог. — Для меня это очень важно.

— Значит, — злилась я с каждой секундой все больше, — главнокомандующий знает обо мне, так? — спросила я, не отводя глаз от Эртана.

— Здесь я хочу пояснить, что от него у меня нет секретов и никогда не было, — ответил уверенно его светлость. — Ториш мне как брат, на которого я могу с легкостью положиться даже в самой сложной ситуации.

Повернув голову в сторону стража, в глазах которого читалась вина, ведь он делал вид, что ничего не знает обо мне, я недовольно прищурилась.

— А ведь вы вызывали у меня подозрение и ни раз, — сказала я ему. — Например, возле дома Айрин…

— Анастасия, — шагнул ко мне главнокомандующий, — я не догадывался, как вы отреагируете на мои знания. Не вы мне рассказали о себе, и не мне было поднимать об этом разговор.

Внимательно посмотрев ему в глаза, я поняла, что он прав. Скажи он правду, что в курсе о моей иномирности, то подставил бы герцога.

«Наверное, на его месте я поступила бы так же», — вздохнула, переводя внимание на Эртана.

— Для меня это действительно очень важно, — качнул он головой. — Графиня будет спать, не проснется до утра. У нее в еде была вытяжка сон-травы…

— Но она в положении! — вырвалось у меня. — Разве можно давать беременной подобное?

— Переживаете за нее? — как-то странно хмыкнул герцог. — Это только лишний раз доказывает, что вы не из нашего мира. Она

1 ... 38 39 40 41 42 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Гувернантка для двух забияк - Юлия Зимина. Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)