пренебрежительно махнул рукой:
– И пусть проверяют. Ты теперь десятилетний мальчишка. Сколько у тебя той истории? Деревню твою вырезали разбойники, как и несколько по соседству. Там спрашивать некого. Делишки свои Сахим обделывал в тишине. Как зарезали его в кабаке – свидетелей тьма. А на мелкого мальчишку внимания никто не обратил. Я даже подстрахую, чтобы кто-нибудь тебя вспомнил.
– Сын хорошо разбирается в таких вещах, он сделает всё как положено. Надо отдать должное тэйцам, они умеют получать с каждого человека максимум выгоды. Даже на рабах они не экономят. А уж тебя в обучении ограничат только твои способности.
***
Али аль-Лазан в который раз переспрашивал историю мальца, и в который раз не находил в ней ничего подозрительного. Опрошенные караванщики подтвердили свою часть. Остальное можно проверить позже. Надо будет отправить пару писем в Тахам. Но сейчас причин, чтобы не отвести парнишку к Джамалу, нет. Чем он должен заниматься вместо того, чтобы любоваться красотой пламени?
Инквизитор жестко схватил мальчика за руку и поволок к коменданту. Встречные люди почтительно расступались, не желая связываться с больным на голову пироманьяком. Наконец, они дошли до покоев начальника крепости. Ко всем другим Али вламывался без стука, но к Джамалу аль-Йинданниму он вынужденно проявлял почтительность. Могущественный маг мог встретить неожиданное вторжение каким-нибудь пакостным заклинанием.
Поэтому после стука первым в дверной проём полетел мальчишка, а Али только шагнул следом со словами:
– Господин, вот мальчишка с вашей печатью. Говорит, принес какие-то важные вести.
Джамал недовольно оторвался от бумаг.
– Али, знаешь, что случилось бы, не будь ты так мне полезен?
Инквизитор насторожился:
– Нет, господин.
Комендант взорвался:
– Я бы тебя казнил к демогоргоновой бабушке! Какого баатезу ты вламываешься ко мне и притаскиваешь какого-то оборванца?!
Али, внезапно вспомнивший, что только милость Джамала спасает его от карателей Хияла, резко поменял тон:
– Но, господин, ваша печать…
Красный волшебник жестом приказал Али умолкнуть и повернулся к мальчику:
– Ну, и какую важную весть ты мне принес?
Мальчик поклонился и достал из-за пазухи небольшой сверток и почтительно его протянул.
Джамал повернулся к инквизитору и задумчиво протянул:
– Итак, ты привел ко мне неизвестно кого и при этом даже не удосужился обыскать? Хорошо, что у него с собой не нашлось алхимического огня или яда. Вон с глаз моих! А я пока подумаю, как тебя наказать.
Побледневший Али только пискнул напоследок:
– Вот его вещи.
Когда за ним закрылась дверь, комендант повернулся к мальчику:
– Как тебя зовут?
– Мар, господин.
– Итак, Мар, ты знаешь, что в этом свертке?
– Знаю, что там маленькая шкатулка. Я ее нашел в страшной пещере, куда меня учитель Сахим отправил, чтобы испытать мою храбрость! Но внутрь заглядывал только он. Мне запретил. Он сказал, что там ценная для вас вещь. Радовался и говорил, что нас наградят, когда мы ее доставим. А потом его убили. Я решил, что могу сам доставить ее вам. И получить награду!
Комендант провел засветившейся рукой над свертком.
– Хм, вроде ничего опасного нет. Поставь на стол и разверни.
Мальчик повиновался.
Небольшую резную шкатулку Джамал изучал куда дольше.
Наконец, он жестко приказал:
– А теперь открой шкатулку.
Стоило детской руке приподнять крышку, как Красный маг изменился в лице и захлопнул шкатулку. Он выхватил коробочку и, новым взглядом посмотрев на мальчика, пробормотал:
– Что ж, это и правда ценная вещь. И награду я за нее обещал щедрую. Чего же ты хочешь?
Ребенок выдохнул, затем набрал в грудь воздуха и выпалил:
– Хочу стать волшебником!
Джамал искренне удивился:
– Что? Я не ослышался, ты хочешь стать волшебником?
Мальчик яростно закивал:
– Да! Очень хочу! А еще у меня есть волшебный посох! Вот там лежит! А еще у меня есть волшебная книга! Вот она! А еще я умею заклинание!
Комендант взял протянутую потрепанную книгу в кожаном переплете и быстро пролистал.
– Это не книга волшебника, а дневник твоего учителя. Пусть он лучше будет у меня. Посох твой – это вообще-то жезл шести форм. Он для воинов больше полезен. А что за заклинанием ты владеешь?
Мальчик достал из-за пояса два кусочка руды и начал оглядываться.
– Всё, не надо показывать. Заговор починки. Не заклинание, конечно, но для десятилетнего самоучки неплохо.
Ребенок с надеждой посмотрел на Джамала.
– Значит, я стану волшебником? Или раз у меня нет ни волшебного посоха, ни книги, то я вам не подхожу?
– Посмотрим на твои старания. А шанс ты заслужил.
Глава 2
Глава 2
Выходя из кабинета коменданта, я не мог поверить, что проскочил. Конечно, еще будут проверки и испытания. Но за них я не переживал. Шади дал мне слово, что всё будет идеально. Слуга отвел меня в небольшую каморку с маленьким оконцем.
Сумка путника, жезл и всё оружие остались у коменданта. Хорошо, хоть он разрешил забрать сверток с едой, ведь покормить меня никто и не подумал. Перекусив своими припасами, я закутался в плащ и прикорнул прямо на полу.
Детскому телу необходим сон, чем совсем не баловали в предыдущие дни, поэтому проспал я почти до полудня. Проснулся, когда в мою каморку влетел молодой парень, одетый в потрепанный халат с чернильными пятнами на рукавах. Причем от энтузиазма он умудрился чуть не вписаться лбом в потолок. Для десятилетки высоты хватало с запасом. Взрослому же приходилось находиться в полусогнутом состоянии.
Но конфуз его ничуть не расстроил, и он жизнерадостно протараторил:
– Привет, Мар! Меня зовут Хасан, и меня попросили присмотреть за тобой!
Так, нужно не выбиваться из детского образа:
– Здравствуй, дядя Хасан. Ты научишь меня волшебству?
Парень рассмеялся:
– Пока нет. Но я научу тебя тому, без чего не может обойтись ни один волшебник! Но об этом позже. Давай, я устрою тебе экскурсию по крепости. Покажу, где ты будешь питаться и учиться. И особенно то, куда тебе проход запрещен. Спать ты пока будешь тут.
– А других детей в крепости нет? С кем можно поиграть?
Тень на мгновенье затмила веселье Хасана, когда он мне ответил:
– У нас редко бывают дети. Только если с караванами приходят. Боюсь, друзей для игр тебе здесь не найти. Но не расстраивайся. У тебя на них не будет времени.