Перейти на страницу:
певческого таланта. Мне почему-то всегда доставались какие-то нелепые звучания, больше напоминающие брачный крик удода, нежели нормальную птичью трель, но смех от этого звучал только ещё заразительнее. Очевидно, накопившееся напряжение нашло выход, а осознание того, что всё благополучно завершилось, принесло такие облегчение и радость, которые превращают людей в восторженных идиотов. По счастью, не навсегда.

— Вы всё же просветите нас, как на самом деле обстояло дело?.. — Миша стоял чуть в стороне и общему безумию не поддался, хотя кончики губ то и дело норовили расползтись в непослушную улыбку.

— Сейчас это уже не имеет принципиального значения… — медленно ответил Сертарио.

— …но в качестве поучительной сказки на ночь вполне сгодится, — вмешался его друг. — Кстати о ночи: она уже наступила. Надеюсь, вы не планируете провести её прямо здесь? Я, конечно, ничего не имею против природы, но соседство пятнадцати трупов, пусть даже в виде серебристого праха, не та компания, отсутствие которой сложно пережить. Вам так не кажется? Предлагаю быстренько сообразить портал и рвануть домой.

— Домой — это далеко? — неожиданно напрягся вампир. — Завтра вечером в Фижеро-Роуз будут выступать Эри и Беатрис Уден, те самые, что передали вам записку. Мы обещали быть.

— Да, к тому же мы ещё не расплатились с ними за оказанную услугу: я же обещала перевести статьи, — спохватилась я.

— Хотите сказать, то послание доставила знаменитая чета Уден?.. — недоверчиво протянул Лао. — Лично мы вообще успели разглядеть только одну фигуру в балахоне — таком же, как у прочих бегущих. Сначала даже не поняли, что всё это значит, думали, какая-то глупая игра Старейшин. Но откуда им было знать про твоего спутника-вампира? Тень к тому моменту, естественно, давным-давно исчезла, так что спросить мы ничего не успели. С другой стороны, кто бы и смог проникнуть в этакий вертеп, как не эти два гения… Лично я вряд ли взялся бы за подобную задачку, при всех своих талантах и самоуверенности.

— Значит, Фижеро-Роуз? — заключил Сертарио. — А как же бегущие?.. Они наверняка будут искать нас. Даже если отправить оставшегося в живых вслед за остальными…

— Нет! — перебила я. — Как раз-таки не стоит этого делать. Феликс, при всех своих недостатках и грязной игре, подошёл к вопросу безопасности весьма основательно. Отдыхающий тут товарищ, очнувшись, будет уверен, что Первозданный аквамарин уничтожен, а его коллег по цеху, как и вас, просто-напросто стёрло с лица земли мощнейшим выбросом Силы. Так что у них не будет повода пускаться на поиски.

— Если я правильно понял, — медленно кивнул Лао, — бедняга будет помнить, что всё произошло именно так. Всё-таки этот ваш канцлер — неимоверно крутой дядька. Во всех смыслах. Наверное, окажись я на его месте, убил бы нас всех к чертям, а он, гляди-ка, даже помог в итоге… Эх, мне бы его выдержку!..

— По-моему, ты преувеличиваешь, — поморщился Сертарио; Михаил согласно кивнул.

— Просто вы с ним знакомы, вот и судите субъективно, — пожал плечами маг. — Предполагаю, что он довольно жёсткий в общении, особенно если что-то идёт не по его замыслу. Но, глядя со стороны, могу с уверенностью сказать, что не отыграться на нас после такого крупного проигрыша — поступок если и не благородного, то очень волевого человека.

— Не забывай, что этот «благородный человек» сорвал злость на бегущих, — заметил Рио, — которые, между прочим, в тот момент вообще никак не могли от него защититься.

— Ты бы предпочёл, чтобы на их месте оказались мы? — сухо парировал Лао. — Ладно, языками молоть можно и в более приятном месте. Значит, Фижеро-Роуз?..

Не прошло и пяти минут, как перед нами заискрился портал. Я впервые видела подобную волшбу, а потому с искренним восхищением любовалась работой Лао. Почти ювелирная, она всё же показалась мне не столь практичной, как путь Элайзы, поскольку вела исключительно из пункта А в пункт Б и требовала значительно больших временных затрат; с другой стороны, портал можно держать открытым достаточно долгое время, в отличие от невидимой тропы, которая существовала исключительно в момент прохождения по ней. К тому же, через него можно провести столько народу, сколько угодно волшебнику, что в некоторых случаях бывает весьма кстати.

— Прошу!

Чародей одарил нас широкой улыбкой и шутливо-галантным приглашающим жестом указал рукой в сторону Портала.

— На правах создателя, смею настаивать на компании этой красавицы! — заявил Лао, видя, что Сертарио направился ко мне, намереваясь предложить руку. — А ты можешь идти под ручку с вампиром, если боишься путешествовать один.

Невольно усмехнувшись этой колкости, я виновато посмотрела на друга, который с самым невозмутимым видом пожал плечами, дескать, как хотите, я от него вообще ничего иного и не ждал. Поняв, что подобные шпильки между этими двумя в порядке вещей и обижаться никто ни на кого не собирается, я протянула руку чародею и шагнула в портал одновременно с ним.

По ощущениям это немного походило на быстрый подъём в скоростном лифте: несколько секунд странных ощущений, короткий спазм в животе и…

Мы оказались в каком-то узком тёмном переулке, тянущемся между двумя близко прилегавшими друг к другу зданиями. Михаил появился секунд через десять, Сертарио — вслед за ним. Удовлетворённо кивнув, Лао на секунду прикрыл глаза — очевидно, отпускал на волю Силу, что удерживала портал.

— Ну и кто мне скажет, где здесь поблизости имеются приличные ночлежки? — уставился на нас маг спустя мгновение и, не дожидаясь ответа, быстро направился по переулку.

Через пару минут мы вышли на залитую ярким светом жёлтых фонарей площадь.

— Это же театр! — восторженно заявила я, точно все остальные об этом не догадывались.

— Ну да, — невозмутимо подтвердил чародей. — Мы как раз проходили между ним и приютом для гастролирующих артистов. Не будешь же каждому оплачивать гостиницу: некоторые имеют привычку задерживаться по нескольку десятков дней, а хорошие апартаменты стоят недёшево. Просто, когда ты упомянула иллюзионистов, мне сразу вспомнилась эта тихая улочка, и я решил, что здесь одно из немногих мест в центре города, где возможность встретить кого-либо в это время суток стремится к нулю. Да и я прежде бывал в этом милом городишке лишь однажды, так что выбор, куда открывать портал, был, откровенно говоря, не слишком велик.

— Кстати, неподалёку есть вполне себе приличный постоялый двор, — вставил Сертарио. — Я тоже не особенно хорошо знаком с Фижеро-Роуз, но как-то мне довелось провести здесь пару дней и даже найти неплохое место для ночлега.

— Угу. Есть только одна проблема, братишка: когда нас сегодня выводили из подземелья, никто почему-то не удосужился снабдить деньгами. А приличное заведение и стоит прилично, верно?

— У нас есть немного

Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Странница - Лея Р.. Жанр: Попаданцы / Повести / Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)