в центре сложного орнамента скрещенные линии в виде буквы «Х», но очень скоро понял, что это римская цифра десять. На гурте тоже был сложный орнамент из каких-то букв, но я не смог прочитать, что там написано. Спрашивать у кого-то я не рискнул. Кто знает, как поведет себя человек, увидев столь значительную сумму в руках раба. 
 ***
  Отголоски прошлого
 Месяцем раньше в секретном бункере империи некто очень значимый по рангу пытался найти концы.
 – Всемогущий повелитель лично приказал нашему ведомству обеспечить доставку Михаила из одного города в другой, –начал он издалека, пытаясь сохранять спокойствие. – Почему приказ не исполнен?
 – Это невероятно, но здесь сыграл роль человеческий фактор, –начал сыщик. – Мы выяснили, что Михаил стал одним их захваченных в результате нападения банды работорговцев на поезд.
 – Почему это стало возможным? – жестко произнёс начальник.
 – Поезд практически достиг конечной станции, и охрана просто расслабилась, –ответил сыщик. – Никто не ожидал нападения бандитов в этом месте. Там, практически непроходимые места.
 – Михаил точно жив?
 – Среди погибших он не обнаружен. Есть сведения, что он, возможно, продан в один из кланов, занимающихся подготовкой бойцов для поединков.
 – Они взяли худосочного подростка в качестве бойца? – удивился начальник.
 – Да,–ответил сыщик. – Среди нападавших был средний сын главы клана Джан, который тайно сотрудничает с нами. Он подтвердил, что Михаил жив.
 – Немедленно выкупите его у хозяина за любые деньги,–разъяренно прошипел начальник и ударил кулаком по столу.
 – Это невозможно, –ответил сыщик. – После столь дерзкого нападения, император приказал накрыть территорию тройным куполом. Нет никакой возможности проникнуть в страну.
   Глава 14. Не то, чем кажется
  „Всё необычное в обычном.
 Всё сложное в простом.
 Всё неприличное в приличном.
 Всё полное в пустом!“
 Петр Квятковский
 
 Ну вот, теперь я довольно обеспеченный раб. Осталось только закончить турнир живым. Я прислонился к стене и закрыл глаза. Больше всего на свете мне хотелось сейчас оказаться дома и активировать потоки. Прежде всего зеленый, чтобы избавиться от этой невыносимой боли в ногах.
 По условиям турнира участникам использовать потоки запрещено, это грозит дисквалификацией. Но ведь среди зрителей есть поточники. Неужели никто не желает помочь мне, ведь все проходящие мимо видят, как я страдаю, насколько мне больно. Я открыл глаза и бросил умоляющий взгляд в толпу. Но хмурые взгляды лишь усугубили моё состояние. Похоже, что среди поточников нет выигравших, и, если кто и испытывает ко мне какие-то эмоции, так это желание добить меня. И только наказание, в случае прямого воздействия на участника, сдерживает их от причинения мне ещё больших страданий.
 Я заметил входящих в зал переводчика и хозяина в окружении охраны. По их лицам было заметно, что они не только довольны поединком, но и смогли на этом неплохо подзаработать. Но что характерно, никому из них не было никакого дела до меня. Они наслаждались собственным триумфом, принимая поздравления от довольных зрителей.
 
 Я с трудом встал с лавочки, и только тут переводчик заметил меня и что-то сказал хозяину. Тот кивнул и, не глядя в мою сторону, продолжил разговор с одним их организаторов.
 – Поздравляю с выходом в следующий тур, – сказал переводчик, подмигнув мне правым глазом. – Завтра после обеда мы узнаем имя твоего нового соперника.
 – Мне бы ноги восстановить, – просипел я, едва сдерживая гримасу боли.
 – Что? – удивился переводчик. – Неужели больно?
 – Ну я же человек…
 – Да? – искренне удивился переводчик, и его узкие глаза стали круглыми, как блюдца. – М-да, как-то я об этом не подумал…
 Он куда-то вышел, оставив меня одного. Если бы не браслеты на руках, сейчас была бы реальная возможность сбежать. Никто бы не обратил внимание на полудохлого раба. Но я помнил, какова цена привязки к месту.
 – Пошли за мной, – тихо сказал появившийся из толпы переводчик. – Только незаметно. Если что, я тебя никуда не звал. Скажешь, что случайно там оказался, не понимая как, из-за помутнения рассудка.
 Он скрылся за одной из драпировок, куда я и последовал вслед за ним. Тихий закуток, что-то типа кладовки. Девчонка в национальном костюме показала рукой на нарисованный мелом круг на полу. Я встал в центр и пошатнулся от обрушившегося на меня мощного потока. Изначально меня элементарно расплющило в блин. А потом моё тело начало структурироваться, словно в 3Д принтере. Восстановление заняло не так-то много времени, но я очень боялся, что кто-то войдёт и заметит незаконное использование потока. У меня не было страха наказания. У меня был страх, что процесс прервётся не завершившись. Но всё прошло нормально.
 Девчонка получила от переводчика пару монет, благодарно поклонилась, схватила швабру с тряпкой и быстро смыла с пола нарисованный круг. Вот это фокус! Надо будет обязательно разузнать принцип и схему потока.
 Переводчик сузил глаза и пристально посмотрел на меня:
 – Сейчас то ты понимаешь, насколько это серьезно?
 Я кивнул, не в силах произнести ни слова. Почему-то речевой центр оказался парализован, но, думаю, это наладится. Главное, что я избавился от этой изнуряющей адской боли.