Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Жрец Хаоса. Книга VI - М. Борзых
1 ... 53 54 55 56 57 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Книга заблокирована
ожидая, пока я проведу им инструктаж.

— Ну и фантазия у вас, князь, — хмыкнула Тенишева, осторожно обходя по кругу Гора.

На что тот отреагировал по внутренней мыслесвязи: «А давай девчонку заберём себе».

«Так и планировал, — сказал я, — ибо если бы я каждому создал по химере, меня бы сдали тут же. А так — две химеры на четверых, пятнадцать минут лета, и у меня якобы пустой резерв».

«Хитёр!» — отреагировал Гор.

Я погладил его по шипастой голове и обернулся к товарищам.

— Итак, давайте знакомиться. Это — Гор, это — Гриф. Уж извините, каждому по питомцу создать я не в силах, и так придётся поддерживать их существование на протяжении всего полёта. Посему, если вы не против, господа Керимовы летят на Грифе, мы с сударыней Тенишевой — на Горе. Селим, указывай направление — и полетим.

— Князь, скажите, сколько вам необходимо времени на восстановление резерва после таких экспериментов? — на всякий случай уточнил Мурад, не спеша взбираться на крылогрива.

— На час минимум задержаться придётся, чтобы впритык хватило на возврат, — предупредил я. — В идеале часа на полтора рассчитывайте, тогда могу гарантировать мягкий полёт и безопасную посадку.

Мы взобрались на химер, и Гор мягко взмахнул крыльями и оттолкнулся лапами от земли, взмывая в воздух. Алиса, сидящая передо мной, вцепилась в луку седла и тихо вскрикнула. Поскольку сидели мы вплотную, мне удобно было говорить ей прямо на ухо:

— Не бойтесь, Гор хороший! Он нас не уронит!

Алиса пропищала нечто восторженное, но спустя пару минут всё же привыкла к полёту и стала относиться к нему спокойней.

— Могу я задать всего лишь один вопрос, князь? — при этом Алиса с лукавой улыбкой обернулась ко мне так, что наши губы едва не касались.

Я кивнул:

— Задавайте.

— Почему он чёрно-розовый? Это что-то значит?

Я расхохотался. Гор только обиженно фыркнул.

— Сударыня, мои питомцы обладают некоторым самосознанием, хотите верьте, хотите нет. И считайте, что это отражение его настроения в честь потрясающего заката.

Гор чуть ли не подавился смешком и возмущением, зато мне по мыслесвязи прилетело:

«Конечно, „в честь заката“! Кто-то розовой дряни наглотался, а ко мне теперь вопросы! Почему у тебя волосы не порозовели? Почему только я отдуваюсь?»

«Ничего, друг. Стоит мне накинуть шкуру горга, и я буду такой же красивый, как и ты! Тоже придётся на закат пенять».

Гора это, кажется, немного успокоило.

Керимовы летели рядом, и Селим указывал направление. Путь наш лежал не в сторону Керчи, а на юго-запад от города.

— Там есть одна обалденная, уединённая бухта с золотистым песочком, так называемый генеральский пляж. Доступ туда имеют только лица особого приоритета в империи, а поскольку вы, князь, сотрудник ОМЧС, то к нам вопросов не возникнет, — оповестил о своей задумке Селим.

Он же и корректировал направление. Спустя четверть часа с небольшим мы оказались на месте. Вид был просто потрясающий. Признаться, у меня дух захватывало от увиденного. Оранжево-жёлтые скалы, ветрами, водой и солнцем обращённые в подобие фигур, выходили из воды полукругом, обрамляя бухту словно подкова. Внутри — золотистый песочек и заросли пальм. Им здесь явно было неоткуда взяться, но раз уж пляж «генеральский», то, видимо, кто-то из магов природы постарался благоустроить место отдыха высоких чинов.

Солнце уже коснулось горизонта, постепенно уходя в морские волны. Небо алело пожаром, прошивая редкие облака столбами света. Лёгкий бриз со стороны моря охлаждал наши разгорячённые тела, оседая солью на губах. Дышалось легко, казалось, лёгкие могут лопнуть от того количества воздуха, что хотелось протолкнуть внутрь себя.

Приземлившись на берегу и освободившись от пассажиров, я позволил Горy и Грифу взмыть в воздух и спикировать в воду, окунувшись и заодно проверив безопасность дна. Под водой те творили невероятные акробатические кульбиты с не менее радостными визгами, чем до того Алиса. И мне даже пришло сообщение от Гора по мыслесвязи: «Это даже лучше, чем мороженое!»

Я не смог сдержать улыбки.

«Самому нравится. Думаю, нужно заработать денег и приобрести резиденцию где-нибудь на море. Можно было бы в качестве награды попросить какой-нибудь небольшой домишко в Крыму у принца. Но ты знаешь, мне это претит. Сами заработаем. Не хотелось бы всё получать милостью императорской семьи».

«Императоры меняются, а имущество остаётся, — хмыкнул мысленно Войд. — Но в чём-то ты прав. Одобряем».

В итоге химеры исчезли, и я обернулся к товарищам.

— Химеры проверили прибрежную территорию. Крупной живности поблизости нет. Но не стоит далеко заплывать: там обрыв, если волной затянет, достать будет сложно. У нас, конечно, есть господа Керимовы, они откачают и вернут нас с того света, но думаю, что они бы тоже хотели отдохнуть без непредвиденных ситуаций.

Мы с Керимовым разделись до исподнего, а именно до коротких плавательных шорт. Конечно, могли бы и без оных окунуться, но смущать Алису не стали. Она же, в свою очередь, скинула с себя свободный домашний костюм оливкового цвета, и осталась в облегающем фигуру чёрный комбинезоне. Сидел он настолько идеально, что ни капли не скрывал достоинств фигуры Тенишевой, хоть и закрывал её от ушей до кончиков пальцев. Причем последнее выражение было вовсе не фигуральным, ведь костюм закрывал даже кисти и стопы. Память почему-то подкинула сравнение с костюмом аквалангиста. Но стоило признать, что подобный костюм не смущал ни её, ни нас. Оставаясь полностью закрытой, она могла спокойно плавать в нашей компании, не опасаясь за собственную репутацию.

А дальше мы просто отдыхали. Несмотря на то, что я был самым младшим в этой компании, резвились мы все одинаково, будто детство у всех разом засвербело в одном месте, столь соблазнительно обтянутом у Алисы плавательным костюмом.

Мы играли в салочки, догоняя друг друга в воде, и потом даже пытались неслышно и неспешно подкрасться и притопить товарищей. Выходило, конечно, не очень — с учётом того, что все мы маги. Но от того и было весело.

В какой-то момент я отплыл на глубину, выбирая очередную жертву для каверзы, и моё темечко резко прострелило болью, настолько яркой и ослепительной, что я невольно окаменел от болевого шока и пошёл на дно.

При этом память подкинула мне совершенно иные воспоминания: как будто бы в прибрежных волнах я резвлюсь в другой компании — три осьминожка, две девицы, одна с розовыми волосами, другая с тёмно-вишнёвыми… Там были даже близнецы. И вся эта толпа играла, как и мы сейчас,

1 ... 53 54 55 56 57 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Жрец Хаоса. Книга VI - М. Борзых. Жанр: Фэнтези / Попаданцы / Периодические издания. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)