Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Бывшие. Наследник для дракона - Лина Калина
1 ... 47 48 49 50 51 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я…

— Идда! — Леда улыбнулась. — Перестань, пожалуйста, обращаться ко мне так официально! Помнишь, как ты ворчала, когда я крутилась у тебя под ногами? Говорила, что я ещё не доросла до того, чтобы ко мне обращались: «Ваше Высочество»… Ох, Идда, между нами столько всего было… Не говори со мной как с чужой. Зови меня просто Леда.

Идда покачала головой.

— Вы нам не чужая, Ваше…

— Леда, — твёрдо повторила она. — Хочу чувствовать себя как дома, Идда. — Принцесса допила молоко и встала.

— Хорошо… Леда. Вот что хотела сказать… моя дочь… она могла бы стать вашей личной горничной… Понимаю, это, наверное, не то, что вам сейчас нужно… но…

— Идда, я очень благодарна, но давай сначала разберёмся с первоочередными задачами. Не могу же я сейчас набирать полный замок прислуги, когда мне нечем платить жалованье!

— Но, Леда, рано или поздно всё наладится, — старушка замялась, опуская глаза. — А работа ведь не ждёт.

— Хорошо, набирай, кого считаешь нужным. Но предупреди всех, что денег нет. Пока земли Ир'яра не начнут приносить доход, ни о каком жаловании не может быть и речи.

Старушка с облегчением кивнула.

— Идда, мне нужно разместить и накормить гвардейцев. Так что работы предстоит много.

— Мы справимся, Ваше… Леда, — старушка вскочила со стула — в этот момент в котле что-то забулькало особенно громко.

Пока экономка занималась едой, Леда решила проверить кладовые. Они оказались совершенно пусты.

«А чего я, собственно, ожидала?» — усмехнулась про себя Леда.

Кладовые необходимо было срочно пополнить — теперь в замке слишком много народа. Но это были ещё полбеды. Настоящую тревогу вызывало количество патронов — их оставалось всего четыре, да и те были предназначены для драконов.

«Нужно где-то раздобыть обычных патронов и отправиться на охоту», — решила Леда.

Выйдя во двор, принцесса, поглощённая мыслями о запасах и обустройстве замка, чуть не сбила с ног молодого стройного гвардейца.

— Прошу прощения, Ваше Высочество, — пробормотал тот, отступая на шаг.

Леда окинула его беглым взглядом и кивнула.

Долговязый блондин в парадной форме гвардейца показался ей незнакомым. Она зашагала дальше, не останавливаясь, — мысли о делах не отпускали, — как вдруг поняла, что блондин следует за ней.

Глава 48

— Что вы делаете? — резко остановилась Леда.

— Выполняю приказ, Ваше Высочество, — он осторожно посмотрел на неё карими глазами.

— Чей приказ?

— Леди Асаари.

— А где она сама? — нахмурилась Леда.

— Леди Ассари не обязана отчитываться передо мной, — блондин пожал плечами. — Но мы должны обеспечивать вашу безопасность.

— Как вас зовут?

— Тэрон Блант, лейтенант гвардии Вашего Высочества.

— Чужеземец. — Леда невольно поморщилась, услышав его имя. — Ничего удивительного… — пробормотала она себе под нос и решительно направилась прочь от замка.

— Но я честно исполняю свой долг! — обиженно бросил блондин, догоняя её.

— Простите, лейтенант Блант, я не хотела вас обидеть, — Леда вздохнула. — Моя сестра наводнила двор чужестранцами, и теперь они тянутся к власти.

Внезапная мысль заставила Леду остановиться.

— Слушайте, лейтенант, а у вас не найдётся обычных патронов?

Карие глаза Тэрона удивлённо округлились, и он замер, словно принцесса попросила у него не патроны, а яд.

— Обычных? — уточнил Блант, слегка нахмурившись.

— Глупый вопрос, понимаю, — Леда раздраженно махнула рукой. — Но у меня только с киноварью.

— Такие патроны сейчас днем с огнем не сыщешь, — покачал головой Блант. — Драконы скупают их сотнями, а потом уничтожают, а Нижний мир только рад нажиться, продавая за горы золота. Отличное предприятие, правда? Вот только люди из-за этого остаются беззащитны.

Принццесса посмотрела на Тэрона в упор.

— Так у вас найдутся патроны? Мне бы хотя бы барабан зарядить. Семь штук.

Лейтенант Блант снял с плеча сумку, достал цветную коробочку и протянул ее Леде.

— Благодарю, — отозвалась та, принимая патроны. — И, раз уж вы приставлены ко мне в качестве охраны, сбегайте к Идде за корзинкой.

— Зачем? — не понял Тэрон.

— Мы собираемся на прогулку — Яр осмотрим, дичи добудем, ягод соберём. Возвращайтесь в замок, лейтенант, а потом догоните.

Блант нахмурился ещё сильнее, и Леда поняла, что сейчас он будет стоять на своём.

— Не могу я вас одну отпустить, Ваше Высочество. У меня приказ!

— Лейтенант, не забывайтесь, — голос Леды прозвучал твёрдо. — Мои приказы важнее. К тому же я метко стреляю. И у меня теперь есть патроны.

Блант несколько секунд молча смотрел ей в глаза, буравя тяжёлым взглядом. Наконец, он с недовольным видом кивнул.

— Хорошо, Ваше Высочество.

Леда позволила себе лёгкую улыбку и, развернувшись, направилась к городку, который носил гордое название Яр.

Лейтенант Блант, взяв корзинку у экономки, поспешил догнать принцессу. Всё это время он не мог избавиться от ощущения: истории о старшей дочери Эваари и то, что он видел, — совершенно разные вещи.

В Ир'яр его отправил Рэй Ли'варди, пообещав щедрое вознаграждение. От Тэрона требовалось лишь одно — присматривать за принцессой и время от времени докладывать о её действиях.

Предложение показалось блондину слишком заманчивым, чтобы от него отказываться. Прошлым летом, сопровождая сборщика налогов, Тэрон побывал в Ир'яре, где познакомился с дочерью кузнеца, Корой. Лейтенант твёрдо решил жениться на девушке, а для этого нужны были деньги. Поэтому он ухватился за предложение Рэя и, пользуясь дружеским расположением леди Асаари, попросился в её отряд.

И вот теперь, наблюдая за Ледой, Тэрон испытывал угрызения совести. В этой хрупкой женщине было столько силы и достоинства, что он чувствовал себя настоящим предателем.

Размышляя об этом, лейтенант не заметил, как догнал Леду. Она стояла у ворот Яра, разглядывая проржавевшие петли.

— Я вами горжусь, лейтенант! — принцесса повернулась к Тэрону, и её губы тронула лёгкая улыбка. Она с явным одобрением оглядела корзинку, которую тот держал в руках. — Вы бывали в Яре?

— Пару раз, Ваше Высочество, — кивнул Блант.

— Отлично! Тогда, может быть, проведёте для меня небольшую экскурсию? Последний раз я здесь была очень давно, — попросила Леда.

Лейтенант неуверенно кивнул. Под её внимательным взглядом ему стало неуютно.

— Честно говоря, здесь особо не на что смотреть, Ваше Высочество, — он махнул рукой в сторону неприглядных строений, выстроившихся вдоль широкой, заросшей травой дороги. — Две улицы… Лавка, где раньше продуктами торговали, — Тэрон ткнул пальцем в одну сторону, потом в другую, — магазин с одеждой и кузница. Только кузнец наш запил… уже месяц как.

— А ведьма в Яре есть? — поинтересовалась Леда.

— Нет, все к Этте ездят, — Тэрон вздохнул. — Кто за настойкой её фирменной, кто порчу на соседа навести, а кто и будущее посмотреть.

Леда не смогла сдержать улыбки.

— А кузнец-то почему пьёт? — она вернулась к предыдущему вопросу.

— Заказов нет, — пояснил Тэрон. —

1 ... 47 48 49 50 51 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Бывшие. Наследник для дракона - Лина Калина. Жанр: Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)