пока они не нашли мистера Махелону, не к месту. Но мистер Райс ответил почти сразу, без расшаркиваний:
– Дудж сказала нам, что если ты действительно связан с Махелоной, то трогать тебя нельзя. – Киаран не видел его лица, только черные вьющиеся волосы на затылке и воротник, а по тихому голосу нельзя было даже угадать, что он думает насчет всего этого. – Что, скорее всего, за полгода ваша связь успела окрепнуть, и если мы не хотим случайно навредить Махелоне, то трогать тебя будет опрометчиво. Наш научный блок придерживается такой же точки зрения.
Это было неправдой. Киаран зависел от мистера Махелоны, но мистер Махелона не зависел от него: в этом и была несправедливость существования леннан-ши. Мысли Киарана напряженно заметались. Почему она так сказала? Не знала? Но ведь она ирландка, ирландский охотник. Если кому и разбираться в ирландской нечисти, так это ей! Соврала? Бред… Тогда почему? Он признался, потому что не захотел врать! И сейчас не хочет.
– Она солгала вам.
Это наконец заставило мистера Райса остановиться. Он обернулся на него, и Киаран инстинктивно отступил назад, чуть не врезавшись спиной в ойкнувшего мистера Шона. На бесстрастном лице не было ни единой эмоции, но Киаран и так понял, что от него ждут пояснений. Сглотнув, он спросил, глядя прямо в глаза-точки:
– Она… она ведь объяснила вам, как работает магия леннан-ши?
Райс кивнул. Киаран кивнул тоже, будто в чем-то с ним соглашаясь, и признался:
– Для этой связи я просто батарейка. Если ее вынуть, с мистером Махелоной ничего не случится.
Мистер Шон присвистнул. Под грудью заскреблось. Киарану не нравилось говорить о себе так. Но правда остается правдой, в какие слова ее ни заверни.
– Я не знаю, зачем она соврала. – Не понимая, как мистер Райс реагирует на его слова, Киаран решил просто расставить все точки над i. – Но если вы убьете меня или со мной что-то случится, с мистером Махелоной все будет в порядке. – И он зачем-то добавил совсем нелепое: – Я обещаю.
Райс еще пару мгновений смотрел на него, а затем так же молча развернулся и продолжил путь. Киаран было решил, что разговор закончен, но в какой-то момент он снова заговорил:
– Дудж – глава офиса ирландского Бюро. Она опытный охотник и профессионал в своем деле. И я не вижу причин, почему бы ей стоило нам лгать.
– А я – леннан-ши, – ответил Киаран. – Уж кому знать о леннан-ши, как не мне?
– А может, ты хочешь, чтобы мы тебя того самого, юноша? – бодрым голосом предположил мистер Шон. – Ну, чтобы американцу тоже наступил кирдык.
Ого. Про себя Киаран даже развеселился. Крыть такое было нечем, домыслы поверх домыслов принимали абсурдные обороты. Еще абсурднее было то, что в идее мистера Шона имелось здравое звено, а логику агентов Киаран постепенно начинал понимать. Господи.
– Ну тогда у меня настоящий злодейский ум, – коротко прокомментировал он.
Принцессу Диану тоже на меня запишите – или как он тогда сгоряча ответил миз Роген?
– Фелипе тебе верит, – неожиданно сказал мистер Райс.
– Кто это?
– Глава нашей группы. Ты с ним разговаривал вчера.
От этого заявления у Киарана пропало всякое желание язвить.
– Он сказал, что если кто и может помочь нам сейчас, так это ты. И что если ты говоришь правду, то Махелона нам головы открутит, если мы тебя убьем.
Помолчав, он добавил:
– А со злым Махелоной мне бы связываться не хотелось.
О, это нежелание Киаран полностью разделял. Уже познакомился, спасибо, хватило. Тем не менее мистер Фелипе, этот человек со взглядом охотника, ему верил. Это придало ему немного уверенности, и Киаран спросил:
– Что с ним случилось? С мистером Фелипе?
– С мистером?.. – переспросил мистер Шон.
– С мистером Фелипе, – повторил Киаран. Свою вежливость он сейчас пояснять не хотел и снова обратился к спине мистера Райса: – Как его ранили?
– Тогда уж «мистер Перейра», разве нет? – продолжал веселиться мистер Шон.
– По дороге сюда, – коротко ответил мистер Райс.
– Расскажите мне, – настоял Киаран. – Я даже не знаю, как вы сюда попали. Миз Дудж сказала…
– Миз Дудж, – задушенным тоном повторил мистер Шон позади него.
– …что выприехали, когда пропала группа миз Роген. Вы дошли до деревни и ни разу не встретили этих тварей, которые тут везде шастают, но мистер… Перейра все равно ранен. Как это вышло?
Судя по звукам, мистер Шон явно хотел что-то еще сказать насчет «мистера» и «миз», но этот вопрос заставил его передумать. Оба охотника замолчали, и молчание это было тяжелым.
– Все было нормально до кемпинга, – наконец необычно ровным для себя голосом сказал мистер Шон. – Машины заглохли так же, как у вас, но, пока мы не вышли из лагеря пропавшей тургруппы, в остальном все было в норме.
Он неуверенно замолчал, и Киаран спустя паузу спросил:
– А что случилось потом? Когда вы покинули лагерь?
– С нами были еще двое агентов, – заговорил мистер Райс. – Один ирландец и один наш. Когда мы вышли из лагеря и двинулись дальше, пытаясь найти ваши следы… наш агент начал вести себя странно. Мы не обратили внимания, шли почти целый день, сделали привал. Но уже ночью, когда…
Мистер Шон прервал его:
– Орла говорила правду. Это не его вина.
Это было сказано не для Киарана – а для мистера Райса. Тот сухо ответил:
– Да. Спасибо. Наш агент, – а вот это уже предназначалось Киарану, – взбеленился. Как будто пришел в ужас или принял нас за кого-то другого. Мы попытались скрутить его, но он успел ранить двоих. Ирландец скончался на месте. Джеймс, – поправился он. – Его звали Джеймс Дойл.
«Я его не виню. И никто не винит». Сцена в лагере и слова миз Дудж наконец обрели смысл. Один из американских охотников убил члена ирландской команды. Вряд ли их отношения между собой после этого стали лучше. Раньше Киарану было бы трудно представить себя на их месте, но не теперь: после стольких ночей в Глеаде он хорошо понимал, какое смятение и паранойю могла породить одна-единственная смерть.
То, что нужно Самайну.
– Фелипе досталось меньше, – продолжил мистер Райс. – Его ранило в живот, но мы извлекли пулю. Он должен выкарабкаться, если мы не будем затягивать.
Киаран подумал о том, чтобы сказать «мне жаль», но это показалось неуместным. Вместо этого он спросил:
– А тот, который… у которого случился приступ? Что с ним?
– Сбежал в лес, – ответил ему мистер Шон, хрустя по снегу сапогами. – И как сквозь землю провалился. Мы не смогли его найти.
Так вот зачем две группы!