Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Бывшие. Наследник для дракона - Лина Калина
1 ... 22 23 24 25 26 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
глазах, и она решительно отстранилась. Он не стал её удерживать.

— Мне ничего от вас не нужно, дракон, — холодно ответила Леда.

— Глупая. Вам стоит принять моё предложение. Оно выгодно. И вы хотя бы что-то получите от этого союза. В любом случае я возьму то, что хочу. А хочу я вас.

— Мне пора домой, — резко вскочив, заявила она. — Отвезите меня немедленно, эйр!

Леда отступила на шаг, не сводя с него глаз.

— Будете сами умолять меня взять вас, — прошептал Ки'арти. — Конечно, я верну вас домой.

— Придётся жениться, чтобы получить то, что вы хотите, — хрипловато проговорила она, глядя в его золотые глаза, — мой дракон.

— Жениться? Нет, принцесса. Драконы не берут в жены людей, — промурлыкал он. Его голос был полон насмешки. — Уверен, вы придёте ко мне сами. Попросите... и я дам вам это с радостью. — Он усмехнулся и поднялся со скамейки. — Вернёмся, здесь мало места.

Они возвращались в тишине. Мысли вились хороводом, не находя себе места ни в голове у Леды, ни в сердце Ки'арти.

Знакомая поляна у замка возникла из предрассветного тумана, словно сотканная из серебра и синевы.

Обернувшись человеком, Ки'арти проводил Леду до опушки леса.

Бледный свет занимающейся зари окрасил их лица в розоватые тона.

Леда невольно поёжилась, кутаясь в порваный плащ — последствия ночной прохлады и близости дракона всё ещё сковывали движения.

— До свидания, принцесса, — голос Ки'арти звучал хрипло. — Надеюсь, эта ночь... останется в вашей памяти.

— Прощайте, дракон, — Леда старалась говорить ровно, но предательская дрожь выдавала её с головой. — Это была наша последняя встреча. — Она гордо вскинула подбородок, но тут же опустила глаза. — Спасибо, что спасли меня.

Ки'арти усмехнулся и развернулся, с каждым шагом увеличивая разделявшую их пропасть.

Леда, не в силах больше сдерживать слёз, бросилась к замку, унося в сердце образ ускользающей мечты, облачённой в золотую чешую.

Глава 29

На следующий день лазурное небо сияло безоблачной чистотой, а солнечные лучи, словно шаловливые дети, играли в густой зелени деревьев.

Леда по привычке пришла на тренировочную площадку, но её сердце не лежало к привычным упражнениям. Мысли принцессы метались вокруг образа Золотого дракона.

Дара, её строгая наставница, терпеливо объясняла нюансы стрельбы, но слова женщины, казалось, растворялись в воздухе, не достигая слуха Леды. Она рассеянно кивала, едва осознавая происходящее.

— Стреляйте! — скомандовала Дара.

Леда резко откинула голову, пытаясь удержать дрожащую руку с револьвером на уровне подбородка. Каждый мускул тела принцессы, изнурённый многочасовой тренировкой, протестующе ныл.

Левая рука скользнула за спину, нащупывая опору, а правая нацелила тяжёлый револьвер на самодельную мишень. На выдохе Леда задержала дыхание, и плавно спустила курок.

Внезапный грохот выстрела всполошил птиц, прятавшихся в кронах деревьев. Испуганная стайка с громким щебетом взметнулась в небо. Пуля, просвистев в воздухе, вонзилась в доски далеко от цели.

Мимо.

Принцесса стиснула зубы от досады. Кисть правой руки, не привыкшая к подобным нагрузкам, начала предательски подрагивать.

— Ваше Высочество, вы слишком напряжены и вытягиваете руку вперёд! — раздался за спиной строгий голос Дары. — Расслабьтесь. Дышите ровно. Иначе вы никогда не добьётесь высокой меткости. Именно из-за этого неуместного напряжения вы промахнулись в последнем упражнении.

Принцесса, опустив револьвер, с нескрываемой досадой посмотрела на свою наставницу. Дауедаеи Асаари, младшая дочь виконта, лишённая права на наследство, была вынуждена искать своё место на королевской службе. Отличившись меткостью во время войны с Верхним миром, наставница, благодаря своему увлечению стрельбой, стремительно поднялась по карьерной лестнице, возглавив личную гвардию королевы. Дауедаеи была вдвое старше принцессы и с юных лет не выносила своего имени поэтому получив офицерский чин, предпочла называться коротким и звучным — Дара.

Наставница неожиданно встала рядом с Ледой, вскинула револьвер и, почти не целясь, сделала пять выстрелов. Грохот слился в один оглушительный аккорд, от которого у Леды зазвенело в ушах. Пять пуль вонзились точно в центр мишени, подтверждая непревзойдённое мастерство Дары.

— Как вам удаётся стрелять с такой поразительной точностью? — с восхищением спросила Леда. — Это же невероятно!

— Весь секрет в правильной опоре для кисти, — спокойно ответила Дара, демонстрируя безупречное положение руки с оружием. — Попробуйте повторить.

Обойдя Леду кругом, наставница осмотрела её стойку.

— Смотрите внимательно, Ваше Высочество, как я фиксирую руку. В таком положении кисть не опустится ниже линии прицела. И стрельба будет точной.

— Да, вы правы. — Леда повторила движение, пытаясь запомнить каждое слово наставницы.

— Вам не обязательно так усердно тренироваться, — неожиданно мягко произнесла Дара, уловив перемену в настроении принцессы. — Война окончена. Стрельба — полезный навык, но ваше детство прошли в тени противостояния миров. Не пора ли отложить оружие и просто наслаждаться жизнью леди?

— Нет, Дара, нельзя позволять себе расслабляться, — Леда покачала головой, отгоняя наваждение тревожных мыслей. — Я должна добиться идеальной меткости. Стать лучшей из лучших. Во всём.

— Не сомневайтесь, Ваше Высочество, вы на верном пути. Принцесса Леуедаеи — моя самая образцовая ученица, — с мягкой улыбкой произнесла Дара, гордясь своей подопечной. — Вашему упорству можно только позавидовать. Я уверена, что вы станете мудрой и справедливой правительницей Западных земель.

Леда, затаив дыхание, плавно спустила курок. Пуля со свистом вонзилась точно в центр мишени.

— Великолепный выстрел, Ваше Высочество!

Превозмогая накатывающую усталость, принцесса вновь подняла руку с револьвером, целясь в мишень.

— Довольно на сегодня, Ваше Высочество. Вам нужен отдых. Королева скоро закончит музицировать с принцессой Адалдеей и будет ждать вас к обеду.

Послушавшись наставницу, Леда с явным облегчением опустила оружие и спрятала его в кожаную сумку на плече. Перемена в поведении принцессы была разительной: её неуверенность исчезла, уступив место собранности и решительности.

— Дара, по поводу поездки в Греймонт… — начала она, обращаясь к наставнице. — Припасы собраны, вчера доставили последние бочки с питьевой водой. Его святейшество любезно помог мне собрать одежду для нуждающихся. Я твёрдо решила сама отвезти всё это жителям округа, посмотреть, как идёт восстановление замка. Планирую выехать завтра на рассвете. Но нам понадобится сопровождение. Дороги все ещё неспокойны... говорят, в лесу промышляют банды мародёров, оставшихся без добычи после войны.

— Конечно, Ваше Высочество, я отдам распоряжение о выделении отряда гвардейцев для вашего сопровождения. И позвольте выразить вам своё искреннее восхищение. Это поистине благородно с вашей стороны — лично позаботиться о простых людях, пострадавших во время сражений.

— Проклятие! — вдруг вскрикнула Леда, хлопнув себя по лбу. Она уже сделала несколько шагов в сторону замка, но тут же остановилась, виновато оборачиваясь к наставнице. — Прости, Дара, совсем забыла! Обещала Этте принести свежего розмарина для её настойки, — с очаровательной улыбкой объяснила она и,

1 ... 22 23 24 25 26 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Бывшие. Наследник для дракона - Лина Калина. Жанр: Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)