словно это были не письмена прилежных учеников, а детские раскраски.
Вдруг внимание Артура привлек странный предмет — клубок темно-красной ленты. Ему уже где-то доводилось видеть подобное… Не так давно… Мальчик с немым удивлением воззрился на эту вещицу, когда за дверью послышался угрожающий цокот каблуков, который мог принадлежать только Дейре, любительнице модных тенденций.
— Артур, чего ты там копаешься! — прошептала Диана, и Артур, недолго думая, сунул находку себе в брюки. Клубок уютно примостился у него в кармане, став практически незаметным.
— Кто разрешил вам входить в кабинет в мое отсутствие? — раздался высокий и удивленный голос Дейры. Она возвышалась над ними, и ее огромная прическа свисала прямо в их сторону, словно рассердившись неожиданным гостям так же, как и ее обладательница.
— Извините, госпожа директор, дверь была открыта, и мы вошли… Мы по поводу дополнительных занятий, — находчиво проговорила Диана, изобразив на своем лице искреннее сожаление.
— Мы ждали вас, профессор, — учтиво добавил Артур, обаятельно улыбнувшись.
— А-а. Понятно, — смягчилась строгая директриса и устало вздохнула. — Диана, я дам вам список факультативов. — С этими словами она вынула откуда-то из недр шкафа заскорузлый листочек с мелкими буковками. Артур с любопытством глянул в него и ужаснулся, ибо первый предмет назывался следующим образом — «Прыщ или его отсутствие». — Выберите предметы и напишите мне заявления. Артур, я полагаю, вы тоже не откажетесь взять дополнительные занятия?
— Честно сказать, я.… — начал Артур, судорожно думая о том, как бы половчее отвертеться от такой заманчивой перспективы, но Дейра перебила его, сказав:
— Вот и отлично, мой милый. Я и не сомневалась, что такой талантливый ученик, как вы, непременно захочет больше учиться. А сейчас я с вашего позволения… м-м… Хотела бы немного отдохнуть, — явно с намеком проговорила Дейра и мягко выпроводила незваных гостей за дверь. Ребята переглянулись и побрели обратно к друзьям. Когда дверь кабинета закрылась, Диана весело рассмеялась.
— И какие же факультативы возьмет себе наш талантливый ученик?
Артур кисло улыбнулся, еще раз взглянув в листик с дополнительными занятиями.
— Может, как найти путь к сердцу девушки через хорошо приготовленных короедов? Брр… Такой ужас мог придумать только наш преподаватель по кулинарии.
— И что же это за девушка, к сердцу которой ты хотел бы найти путь? — шутливо поинтересовалась Диана, притворившись рассерженной.
— Все-то тебе расскажи, — насмешливо улыбнулся Артур, ответив девушке ее же словами.
— Наверное, тебе будет небезынтересно узнать, что Милли Троуд влюбилась в тебя по самые уши. Впрочем, она колеблется между тобой, Тодом и Чаком Милым, так что у тебя неплохая конкуренция. Думаю, тебе и правда пригодится этот урок.
— А ты любишь короедов? — как бы невзначай поинтересовался Артур, но Диана только поморщила носик.
— В качестве основного блюда мы в Кагилу предпочитаем исключительно просперитей, — заявила она.
— Звучит вполне безобидно. Что это?
— Личинки подземных насекомых, — ответила Диана и рассмеялась, увидев, как скривилось лицо у Артура. — Так что если тебе когда-нибудь захочется найти путь к моему сердцу, то придется научиться их готовить.
— Жаль, что обычные ухаживания уже вышли из моды, — улыбнулся юноша. — Что ж, придется, видимо, мне все-таки подружиться с Мидием Варелли.
— Кстати, что ты там взял у Дейры? — с любопытством поинтересовалась Диана.
— Помнишь, я рассказывал тебе про незнакомца в капюшоне, который околачивался ночью возле нашего спального домика? Я видел, что у него рука обмотана красной лентой. Вот она! — с этими словами юноша медленно, словно фокусник, достал из кармана диковинный предмет. Диана с интересом взяла его и повертела в руках.
— Невероятно! Неужели и правда Дейра во всем этом замешана… Артур, прости меня, — вдруг серьезно сказала девушка, глядя другу в глаза. — Я ведь сама не раз советовала тебе поговорить с директрисой… Но теперь я думаю, что этого делать как раз не стоит!
Разговаривая таким образом, ребята вернулись в свальник.
Тин и Триумфия сидели за столом и о чем-то оживленно спорили. Но они сразу смолкли, когда увидели друзей.
— Куда это вы так надолго запропастились? — начал дотошно выспрашивать Тин.
— Были у Дейры. Смотрите, что мы нашли у нее!
Артур положил загадочную вещицу перед друзьями на стол.
— И зачем ты притащил это сюда? Наверно, какая-нибудь канцелярская принадлежность… — недоуменно проговорил Тин, проведя пальцем по нежной ткани.
Триумфия скосила глаза на объект обсуждений и вдруг, странно побледнев, подняла свои огромные очки на Артура:
— Это же огра! — тихо вымолвила она, со значением выделяя последнее слово. Однако, увидев, что оно не произвело ожидаемого впечатления, круглая отличница только передернула плечами и медленно начала объяснять, нарочито отчетливо выговаривая каждое слово.
— Смертельное оружие. Таким обычно пользуются армуты-разбойники, которых нанимают для совершения… м-м… различных преступлений. Чаще всего убийств.
— Ничего не понимаю. Зачем это Дейре? — с глупым видом спросил Тин.
— По-моему, все понятно! — произнес Артур тихо. — Это ведь та самая огра, которая была у незнакомца в капюшоне. Он еще так угрожающе замахнулся ей, словно хотел меня…
Мальчик чуть было не сказал «убить», но решил не произносить это слово, так как ему по-прежнему было мало известно, что же все-таки произошло той ночью.
— Просто я не знал тогда, что это оружие.
— Да, оружие, и притом очень опасное! — с убеждением проговорила Триумфия. — Одного захвата такой лентой, или «огрой», достаточно, чтобы удушить любого, даже рослого и сильного мужчину.
— Вы понимаете, что это значит? Огра оказалась на столе директрисы…
— Потому что именно Дейра замешана во всем этом деле, — закончил Тин. — То есть именно она пропустила армута-наемника на территорию Троссард-Холла, распорядилась, чтобы Артуру дали неисправную капсулу и…
— Тин, не фантазируй, — нахмурился Артур. — С какой стати ей мне вредить? Я никогда ее раньше не видел, да и в Троссард-Холл попал совершенно случайно…
— Может, и не случайно, — вдруг сказала Триумфия, внимательно посмотрев на юношу из-под своих огромных очков.
— Что ты имеешь ввиду?
— Твой единорог ведь принес тебя сюда, так? Наверняка он знал, что делает…
Однако Артуру решительно не понравились слова Триумфии.
— На нас напали в воздухе. Поэтому ему невольно пришлось оставить меня здесь.
— Может, и пришлось, а может, и нет, — многозначительно заметила Триумфия.
— Это произошло случайно, — упрямо повторил Артур, не желая больше обсуждать данный вопрос. Баклажанчик — его друг, и мальчик просто не мог заподозрить его в чем-то плохом.
— Короче говоря, ты здесь и точка. И раз ты здесь, нам надо как-то со всем этим разбираться, — подытожил Тин, серьезно глядя на друзей.
— В любом случае, Артур, ты всегда можешь на нас положиться, — мягко сказала Диана, ласково глядя на юношу. Артуру показалось, что девушка даже немного побледнела, однако,