сегодня мы с Лупе побывали в новой школе, чтобы заранее узнать, где она, и не суетиться потом, отыскивая свой класс.
Всю дорогу до школы Лупе расписывала, как мне понравится в средней школе, что я наконец смогу стать флагоносцем, как она, или попасть в футбольную команду, как её брат Ксавьер, а может, и туда, и туда.
Когда мы жили в ЛА, я могла представить себя ученицей школы Сезара Чавеса, потому что бывала там с Ксавьером и Лупе. Я никогда не боялась оказаться в большой школе. Но моя новая средняя школа такая маленькая, даже не знаю, есть ли у них команда флагоносцев, и я не встречала здесь никого похожего на меня. Наверняка все сразу догадаются, что я новенькая.
Мы не подпевали радио, пока ехали в колледж, и Лупе, кажется, занервничала, когда мы въехали на огромную парковку. Но потом нашли большую лужайку и потренировалиcь делать солнышко. Лупе даже поучила меня носить флаг. Мы заглянули через окна в некоторые классы и на цыпочках зашли в библиотеку. Она оказалась огромной, и там стояла звенящая тишина.
Мы задумались было: можно ли опустить ноги в фонтан, чтобы остудить их, но тут какой-то парень остановил свой автомобиль и крикнул нам:
– Убирайтесь откуда пришли!
У меня всё в животе перевернулось. Я схватила Лупе за руку, и она её крепко сжала. Я посмотрела на сестру, не зная, что нам делать, но она ничего не сказала, просто застыла, словно её ударили. Я уже не в первый раз слышу такие гадости, но всё равно пугаюсь. Правда, и злюсь тоже. Меня просто тошнит от этого! Сколько раз я пыталась объяснять, что родилась в ЛА! Но это не помогает. В моей прежней школе я старалась избегать тех, кто дразнит, но там я знала, что делать. Но кому пожаловаться, если в колледже тебе грубит тот, кто старше тебя и кого ты совсем не знаешь? Может, нам стоило бежать? Или ответить тому парню, чтобы заткнулся? Неужели Лупе придётся выслушивать подобное в колледже каждый день?
Но тут незнакомая девушка с торчащими в разные стороны фиолетовыми волосами остановилась и крикнула тому парню, что дискриминация недопустима и что она сообщит о его поведении. Она достала телефон и сфотографировала номер его автомобиля, тогда он живенько укатил. А девушка поспешила к нам узнать, как мы.
– Мы и похуже слышали, – проворчала я ей, хотя всё ещё кипела от злости: ведь он всё-таки напугал меня и испортил Лупе первый визит в колледж.
– Мне очень жаль, что такое случилось, – сказала незнакомка и спросила Лупе:
– Ты новенькая?
Та кивнула. Вид у неё был не очень-то радостный. Девушка с фиолетовыми волосами записала что-то в блокнотик, вырвала листок и протянула Лупе.
– Я Кейт. Вот мой номер телефона. Позвони, если понадобится помощь, например найти что-нибудь, или просто захочется выпить кофе, ладно?
– Спасибо, – пробормотала Лупе, но так и не улыбнулась.
– А ты староста или что-то вроде? – поинтересовалась я.
– Нет, просто студентка, – улыбнулась она. – Вот иду поливать сад – хотите со мной?
Мне не хотелось, чтобы Лупе так и ушла с мыслями о том парне, поэтому я согласилась:
– Конечно.
В студенческом саду было так здорово! Студенты сами ухаживают за фруктами и овощами, собирают урожай и раздают тем, кому не хватает денег на еду. К ним даже кур привезли в специальной клетке! Я объяснила Лупе, какая это порода, и о чём они, наверное, кудахчут, переговариваясь между собой. И она наконец-то улыбнулась.
Перед уходом они с Кейт договорились встретиться и выпить кофе ещё до начала занятий. Может, Лупе всё-таки понравится в колледже. Я очень на это надеюсь.
Te extraño,
Софисита
P. S. Надеюсь, мы никогда больше не встретим того парня.
Дорогая мисс Браун, вынуждена известить вас, что только через месяц смогу отправить вам оплодотворённые яйца, снесённые курами, которых оставила на моём попечении Агнес, поскольку эти куры сейчас помогают нашему зоопарку высиживать яйца редкого вида ибисов. Я сообщу вам новый срок отправки, как только в зоопарке проклюнутся птенцы и куры начнут снова нести яйца. Надеюсь на ваше понимание.
С искренним уважением,
Бетти
Дорогая Бетти, хорошо. Сейчас мой инкубатор и так заполнен, а у меня начинаются занятия в школе, поэтому, даже если отправка задержится на пару месяцев – я не против. Я рада, что ваши куры смогут помочь зоопарку. Сообщите мне, когда яйца будут готовы, и я предупрежу Грегори, нашего почтальона. Он умеет бережно обращаться с яйцами.
С искренним уважением,
Софи
P. S. Можете называть меня просто Софи.
P. P. S. Надеюсь, что это действительно куры, а не ибисы или ибисокуры. Я пока не умею ухаживать за ибисами.
Ферма чёрных дроздов
Вторник, 12 августа
Марипосе Гарсии Гонсалес
Туда, где все помогают друг другу
Querida Abuelita, сегодня утром Лупе помогала мне проверять и переворачивать яйца. Температура немного понизилась, так что я чуть-чуть повернула рубильник в сторону «Увеличить». Я забыла проверить гигрометр, прежде чем снять крышку. Влажность оказалась слишком низкой, но, может быть, это потому, что я открыла инкубатор? На всякий случай я долила немного воды.
– Не могу дождаться, когда вылупятся твои pollitos [17], – сказала Лупе.
Я закусила губу.
– Сначала надо подготовить место, где они будут жить. Я обещала, что у меня будет для них специальный курятник, только вот не знаю, успею ли. У меня и без того хлопот полон рот: надо за курами ухаживать, за яйцами присматривать, а вдобавок вот-вот начнутся занятия в школе.
Все эти заботы не давали мне покоя с тех пор, как мы побывали на ферме Агнес.
Лупе задумалась, лицо её сделалось серьёзным. А потом она улыбнулась:
– А давай устроим на ферме «Редвуд» рабочий пикник!
– Это же не какой-нибудь общественный центр, церковь или школа, – засомневалась я.
– Ну потрудиться можно везде, где есть работа, – возразила Лупе. – У тебя здесь полно друзей. Неужели они не захотят помочь тебе подготовить надёжный дом для новых цыплят?
Я пожала плечами.
– Все и так слишком заняты.
Лупе посмотрела на меня с изумлением.
– Слишком заняты для пикника?
– Но тут ведь совсем другое, – сказала я.
– Вовсе нет, – возразила Лупе. – Можем устроить пикник на