– Ты заметила? – спрашивает Михаэль, едва Конни усаживается на стул. – Мы вращаемся!
– И правда! – Она, застыв от изумления, выглядывает в окно. Ресторан медленно вращается, и Берлин проплывает мимо, весь как на ладони.
– Как классно! – восхищается Конни.
Дядя Андреас улыбается с довольным видом.
– Значит, не зря мы всё-таки стояли в очереди!
Прежде чем им приносят мороженое, Конни успевает сделать несколько снимков. После чего убирает фотоаппарат в рюкзак.
– Я ещё ни разу не ела мороженое на такой высоте! – говорит она и облизывает ложку. – По крайней мере, лимонно-шоколадное!
Спустя два с половиной неторопливых оборота во вращающемся ресторане от мороженого не остаётся и следа. Дядя Андреас оплачивает счёт. Конни натягивает куртку, висевшую на спинке стула.
– Подождите-ка, а где мой рюкзак? – бормочет она.
Она ведь оставила его здесь, на подоконнике. А теперь он исчез!
– Кто-то украл мой рюкзак! – кричит Конни. Дядя Андреас и Михаэль в недоумении смотрят на неё. – В нём все мои деньги. И фотоаппарат!
Конни всхлипывает. Её прекрасный фотоаппарат! Вот чёрт. Мама же тысячу раз повторяла, чтобы в Берлине она не сводила глаз со своих вещей. И вот в первый же день у неё крадут рюкзак со всеми ценными вещами!
Михаэль начинает хихикать.
– Что тут смешного? – шипит Конни.
– Никто твой рюкзак не крал, – сдерживая смех, говорит Михаэль. – Он лежит на подоконнике. Ровно там, куда ты его положила!
Конни оглядывается. На подоконнике ни справа, ни слева от неё рюкзака нет.
– Нет тут ничего!
– Идём! – Михаэль ведёт Конни на противоположную сторону кафе. И правда: там лежит красный рюкзак!
– Но..? – У Конни нет слов.
– Столы вращаются, а подоконник нет, – объясняет Михаэль. – Он неподвижен!
– Фуф, я до смерти перепугалась! – Конни быстро надевает рюкзак на плечи.
Пара секунд в лифте – и они уже внизу, у подножия башни.
Красный рюкзак
После того как дядя Андреас и тётя Карин разъехались, дядя Андреас стал жить в старом доме в самом центре города.
Тихая узкая улочка обрамлена старыми каштанами. Дома построены вплотную друг к другу, и они гораздо выше и больше, чем в Нойштадте. Есть здесь и другие отличия.
– У вас что, нет палисадника?
– Здесь вообще не бывает палисадников, – говорит Михаэль.
– Не бывает? – Конни ошеломлённо смотрит на него. У их дома на краю города есть палисадник.
– Зато недалеко есть парк. А детская площадка прямо за углом.
Конни следом за ними входит в дом.
– Сейчас ты увидишь самое крутое, – объявляет Михаэль и вызывает лифт. Лифт со скрипом останавливается за решёткой из кованого металла. – Ему больше ста лет!
На вид так и есть. Лифт полностью из дерева, с маленькой скамеечкой внутри.
– Надеюсь, он нас выдержит, – бормочет Конни.
Лифт стонет и охает, но доставляет их в целости и сохранности на третий этаж.
Квартира очень светлая и кажется пустой. Как-то сразу становится понятно, что дядя Андреас переехал сюда недавно. Здесь нет ни картин, ни штор, а только бесконечные высокие белые стены. Зато комната Михаэля яркая и уютная.
– Как тебе моя двухъярусная кровать? – с гордостью спрашивает Михаэль. – Кстати, ты спишь наверху! Если не боишься!
– Пф-ф, я сплю наверху с четырёх лет! – восклицает Конни.
– Но не на такой высоте, – замечает Михаэль. Тут он прав. Его кровать по меньшей мере два метра в высоту. И подняться на верхний ярус можно только по болтающейся верёвочной лестнице, которая крепится сверху к балке.
Но Конни, конечно же, не страшно. Ведь она даже под открытым небом спать не боится. Сверху у Михи есть ещё полка с книгами и несколько выдвижных ящиков, в которые Конни с удовольствием бы заглянула.
– Как же классно здесь наверху! – мечтательно произносит Конни.
– Уже ради одного этого маме и папе стоило разойтись! – говорит Михи.
Конни с удивлением смотрит на него. Михаэль пожимает плечами:
– Должно же быть в этом что-то хорошее.
Конни нервно сглатывает. Она пытается представить себе, каково это – жить по неделе поочерёдно то у папы, то у мамы. Как это делает Михаэль.
– Ты совсем не переживаешь?
– Ясное дело, переживаю! Но что я могу поделать? Меня ведь никто не спрашивает. – Михаэль закатывает глаза. – К тому же раньше они постоянно ссорились. Теперь хотя бы общаются друг с другом довольно сносно.
– Как думаешь, они сойдутся снова? – осторожно спрашивает Конни. Ведь тётя Карин и дядя Андреас вроде решили просто попробовать жить раздельно.
– Думаю, что нет! – говорит Михаэль. – Оба постоянно твердят мне, что так гораздо лучше. – Он вздыхает. – Ну, по крайней мере, для них.
На мгновение в комнате становится тихо.
– В воскресенье ты снова переедешь? – спрашивает Конни.
– Да. После твоего отъезда я отправлюсь к маме.
– И тебе каждый раз приходится собирать вещи?
– Не-а, не приходится. Мои шмотки есть и у мамы, и у папы. Я вожу с собой только школьные учебники, тетрадки и книгу, которую в данный момент читаю.
Тон Михаэля становится вдруг снова совершенно невозмутимым.
– Вначале я всегда старался дочитать книгу до воскресенья. Но это почему-то не получается! – ухмыляется Михаэль. – А что привезла с собой ты? – спрашивает он.
– Кое-что для тебя, разумеется!
– Ну так доставай уже! – Михаэль резво спускается по верёвочной лестнице.
Внизу Конни открывает свой чемодан и достаёт подарок, спрятанный между футболками.
– Ого, спасибо! – Михаэль нетерпеливо разрывает бумагу. В этом весь Михи – он вечно торопится! – Ух ты, вратарские перчатки! Супер!
– Это тебе от мамы и папы. Но и от меня подарок есть.
Конни хватает свой рюкзак.
– Ну и где же он?
Конни настораживается. Она энергично роется в рюкзаке.
– Не может быть! – в отчаянии вскрикивает она.
– Да в чём дело? – встревоженно спрашивает Михаэль. – Ты что, забыла его?
Взгляд Конни полон ужаса.
– Это вообще не мой рюкзак! – озадаченно произносит она.
– Как так? – Михаэль ничего не понимает. – Это ведь тот самый рюкзак, который был при тебе, когда мы встретились на перроне.
– А вот и нет! – говорит Конни. – Он выглядит точно так же. Но внутри не мои вещи!
С этими словами она вытряхивает содержимое рюкзака прямо на пол: две книжки, маленький плюшевый мишка, ручки, блокнот, проспект о телебашне, носовые платочки, кошелёк, упаковка цветных драже и фотоаппарат.
– Цифровая камера! – Михаэль немедленно приступает к её изучению. – Клёво!
– Но она не моя! – шикает на него Конни.
– А что было в твоём рюкзаке? – спрашивает Михаэль.
– Мой кошелёк, ручки с карандашами, мой фотоаппарат, бумажные платочки…
Конни смотрит на разноцветный хаос на полу. Разве она не клала в рюкзак те же вещи? Розовые цветочки на кошельке показывают, что рюкзак тоже принадлежит девочке. Затем Конни обнаруживает ещё и резиночку для волос. Она с любопытством рассматривает книжки: одна из них – путеводитель по Берлину для детей, другая – Конни не верит своим глазам! – «Эмиль и детективы»! Разве это не поразительно? Кажется, у неё и этой девочки гораздо больше общего, чем просто красный рюкзак!
Михаэль продолжает рассматривать фотоаппарат.
– М-м-м, цифра вместо твоего старого корыта. Выгодный обмен, не так ли?
Конни неуверенно улыбается.
– Кот Мяф тоже пропал, – бормочет она.
Михаэль ошеломлённо охает:
– Ты и кота с собой привезла?
– Да не настоящего же! – Конни не выдерживает и смеётся. – Мой амулет, маленький плюшевый котик, который выглядит точно так же, как Мяф.
Вдруг она бледнеет.
– И мой обратный билет. Он тоже был в рюкзаке! Проклятье!
В кухне дядя Андреас как раз отправляет в духовку три замороженные пиццы. Он озадаченно выслушивает рассказ Конни.
– Значит, в кафе в телебашне одновременно с нами был кто-то ещё с таким же точно рюкзаком. – Дядя Андреас качает головой. – Вот так совпадение!
– Нужно туда вернуться! – кричит Конни. – Вдруг мой рюкзак всё ещё на месте?
– Давайте-ка сначала позвоним туда, – невозмутимо произносит дядя Андреас.
Конни скрещивает пальцы на удачу: вот бы к ней вернулся её