Чхон Нынгым
Охотники на призраков. Том 2
Информация от издательства
На русском языке публикуется впервые
Чхон Нынгым
Охотники на призраков. Том 2 / Чхон Нынгым; ил. Чон Мёнджин; пер. с корейск. Светланы Немкевич. — Москва: МИФ, 2026. — (Охотники на призраков).
ISBN 978-5-00250-208-0
Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
Original title:
(HERE COMES THE GHOST HUNTER 2 BAMBOO FOREST VILLAGE) Text copyright © Cheon Neung-geum, 2023
Illustrations copyright © Jeon Myung-jin, 2023
All rights reserved.
First published in Korean by BIR Publishing Co., Ltd.
Russian language edition arranged with BIR Publishing Co., Ltd.
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «МИФ», 2026
Персонажи
Хэджу
С виду милая одиннадцатилетняя девочка, но на самом деле — охотница на призраков, которой более пятисот лет.
Тэджу
Бывший ученик начальной школы, после смерти переродившийся охотником на призраков.
Вольджу
Брат Хэджу и бывший охотник на призраков. Пытался использовать Тэджу для захвата мира людей, но был возвращён в ад благодаря Хэджу.
Удодам (мальчик с крыльями)
С виду маленький ребёнок, но обладает огромной силой, которую использует, чтобы побеждать призраков.
Канёль (тритон)
Побеждает духов водяным кнутом, который появляется у него из рук.
Чильчон (мышь-ёгве)
Повелитель мышей, командующий армией грызунов в сражениях с призраками.
Кугарян (кумихо, девятихвостая лиса)
Использует девять хвостов и огненное дыхание для сражения с призраками.
Пангуби (живой тотем-страж деревни)
Способен прикинуться деревянным столбом. Может разделять своё тело на две части, чтобы побеждать призраков.
Цветана
Прекрасная целительница с добрым сердцем, пробудившая чувства в душе Вольджу.
Мастер Чунним
Охотник на призраков, готовящийся к выходу на пенсию. Обладает удивительным даром выращивать растения в любых условиях. Пригласил Хэджу в деревню Бамбуковая Роща.
Автор: Чхон Нынгым
Люблю истории о призраках и ёгве, поэтому пишу о них. В 2021 году получила девятую премию «Король историй» за книгу «Охотники на призраков».
Иллюстратор: Чон Мёнджин
Живу, рисую и забочусь о двух котах. Автор и иллюстратор книги «Сжигание лунного дома», иллюстратор книг «Охотники на призраков», «Девочка-зеркало», «Мистическая доска объявлений», «В нашем районе живёт горбатый кит», «Секретный сайт “Неверленд”», «Когда меня зовут по имени» и других произведений.
1. Пятьсот лет назад на Небесах
— Брат, я ухожу. — Хэджу не спеша завязывала книги в платок и ждала ответа. Она знала, что вот-вот услышит привычные слова.
— Удачи в школе.
Как сейчас и ожидала Хэджу, Вольджу ответил, не выходя из комнаты. Уверенная в своей догадке, она ворвалась к брату.
И действительно, в комнате, спиной к двери, стоял кто-то в алой мантии охотника на призраков. Хотя лица не было видно, Хэджу легко узнала его по чёрным перчаткам.
— Чунним?![1]
— Хэ… Хэджу… — удивлённый Чунним попятился.
— Как ты мог согласиться на такое, даже если попросил небесный наставник! — Рассерженная Хэджу приблизилась к Чунниму.
Небесный наставник — это старший охотник на призраков, который обучает младших учеников.
Вольджу был учителем Чуннима и помогал ему в тренировках.
Чунним же, который по неизвестным причинам несколько лет подряд проваливал экзамены, был безмерно благодарен за помощь Вольджу, обладавшему лучшими навыками среди охотников. Поэтому Чунним не смог отказать наставнику и прятался в комнате, притворяясь им.
Хэджу вышагивала туда-сюда и недовольно бормотала:
— Брат всегда провожал меня в школу. Он каждый день подходил к двери и прощался со мной. Но в последние дни не покидал своей комнаты. Более того, возвращался домой так поздно, что я даже не могла увидеться с ним. Я подозревала, но не могла поверить, что кто-то притворяется им! Зачем вы оба обманывали меня? Где он?
Когда Хэджу выпалила обвинения, Чунним, не зная, что ответить, взял её за руки, умоляя:
— Прости, не могу сказать! Я обещал Вольджу помалкивать. Лучше спроси что-нибудь другое.
— Тогда что это? — Хэджу махнула рукой на телескоп, стоявший в углу комнаты.
Чунним, испугавшись, рванул было в ту сторону, чтобы загородить улику, но Хэджу уже успела кое-что разглядеть.
Она вслух прочитала китайские иероглифы на ножке телескопа:
— Всевидоскоп! Тот самый, который способен показать любое место — будь то ад или мир живых. Но как сюда попал запрещённый предмет? Неужели… он принадлежит Вольджу? И где же хозяин?
Под градом её вопросов Чунним тяжело опустился на стул. Склонив голову, он погрузился в глубокие раздумья. Спустя, наверное, целую вечность Чунним поднял взгляд, явно приняв нелёгкое решение.
— Если пообещаешь не говорить Вольджу, я поведаю тебе, где он пропадал в последнее время.
Хэджу кивнула, и Чунним, вздохнув, включил всевидоскоп.
Заглянув в окуляр, Хэджу обнаружила старинное здание, возле которого росла яблоня с ярко-красными плодами.
Табличка у входа гласила: «Дом милосердия».
— Человеческая лечебница? Что брат там забыл?
Всевидоскоп продемонстрировал переполненное помещение. Пациенты и медики занимали каждый уголок, что свидетельствовало о популярности места. Старая яблоня во дворе раскинула ветви, словно стремясь защитить всех присутствующих.
Хэджу, пытаясь найти Вольджу, покрутила всевидоскоп. Внезапно она заметила мужчину, вбежавшего во двор лечебницы с ребёнком на руках. Маленькая девочка, всхлипывая, держалась за ногу.
— На помощь! Госпожа Цветана![2] Умоляю, взгляните! С ногой моей дочери что-то не так!
На зов примчалась девушка. Загорелая кожа и алые губы идеально соответствовали её имени. Хотя она выглядела ровесницей Вольджу, в движениях и голосе чувствовалась уверенность, присущая опытному человеку.
На ноге ребёнка зияла глубокая рана. Судя по всему, повреждение было давним — из раны сочилась жидкость, а края успели загноиться.
— Как долго