как
венеты (голубые),
прасины (зеленые). Димами руководили предводители — димархи.
16
События описаны во второй книге «Кольцо царя» серии «Убийство в Византии».
17
Диэтарий — старший над слугами какого-либо помещения царского дворца.
18
Гинекей — женская часть дворца или дома.
19
Мировар — изготовитель или торговец благовониями.
20
Каламарь — чернильница, калам — палочка для письма.
21
События описаны в первой книге «Яд империи» серии «Убийство в Византии».
22
Роман II — сын императора Константина VII и Елены Лакапины, дочери императора Романа I. В 945 году был коронован отцом как соправитель.
23
Стола — туника, которая надевалась поверх исподней туники и доходила до лодыжек.
24
Ноф — незаконнорожденный, бастард (греч.). Имеется в виду Василий Лакапин, побочный сын императора Романа I.
25
Иоанн Цимисхий — аристократ из армянского рода Куркуасов (прозвище Цимисхий по-армянски значит «низкого роста»), около десяти лет спустя после описываемых событий станет императором Восточной Римской империи.
26
Великий паракимомен — главный спальничий, титул, жалуемый обычно евнухам. Часто паракимомен исполнял обязанности главного министра. Эта должность была высшей среди тех, которые могли занимать евнухи.
27
Имеются в виду кошенильные червецы — насекомые из надсемейства Coccoidea, из самок которых добывают вещество, используемое для получения красного красителя — кармина.
28
Кампаги — сапоги.
29
Черная рожь — рожь, пораженная спорыньей, грибком семейства Clavicipitaceae, который содержит ядовитые алкалоиды.
30
Тепидариум — «теплое помещение», место купания и омовения в банях (греч., лат.).
31
Калидариум — парилка, горячий зал (греч., лат.).
32
Фригидариум — помещение, в котором находились бассейны с прохладной водой (греч., лат.).
33
Равдухи — стражники, выполняющие полицейские функции.
34
Аподитериум — помещение в бане для переодевания (греч., лат.).
35
Декарх — командир декады (десятки), подразделения из десяти воинов.
36
Регион — район Константинополя (лат., греч.).
37
Сокки — кожаная мягкая обувь, закрывающая стопу.
38
Стратиот — воин, солдат.
39
События описаны во второй книге «Кольцо царя» серии «Убийство в Византии».
40
Протоасикрит — секретарь императора.
41
Асикрит — чиновник императорской канцелярии.
42
Затрикион — византийские шахматы на круглой доске.
43
Нуммий (фоллис, обол) — мелкая медная монета.
44
Номисма (солид) — основная денежная единица Византии, содержащая около 4,45 г золота.
45
Скриба — писарь, секретарь.
46
Дромон — византийский боевой двухъярусный корабль.
47
Зоста патрикия — «опоясанная» патрикия, главная в свите императрицы.
48
События описаны в первой книге «Яд империи» серии «Убийство в Византии».
49
Сеидалитис — вид хлеба из муки второго сорта.
50
Милиарисий — серебряная монета.
51
События описаны во второй книге «Кольцо царя» серии «Убийство в Византии».
52
Эринии — древнегреческие богини мести.
53
События описаны во второй книге «Кольцо царя» серии «Убийство в Византии».
54
События описаны в первой книге «Яд империи» серии «Убийство в Византии».
55
Сиф — златовласая богиня плодородия в германо-скандинавской мифологии.
56
Кнорр (норв. Knörr) — один из типов деревянных кораблей викингов.
57
Примикирий — управляющий гинекея.
58
Халка — название одной из тюрем при дворце. Так же называлось и здание-вестибюль, ведущее из главных ворот в комплекс Большого императорского дворца.
59
Брумалии — языческий древнеримский праздник, посвященный Вакху. Широко отмечался в Византии. Начинался 24 ноября и длился 24 дня.
60
Гекатонтарх — сотник (др. — греч.).
61
Локуста Гоул — отравительница, служившая Агриппине, матери императора Нерона (I век до н. э.). С ее помощью Агриппина и Нерон устраняли претендентов на престол.
62
Кувикуларий — слуга опочивальни (кувикулы) членов императорской семьи.
63
Хрисотриклиний — «Золотая палата», главный тронный зал Большого императорского дворца.
64
Магистриан — чиновник, здесь — осведомитель, шпион.
65
Комит — почетный военный титул.
66
Тетрапилон — квадратное здание с колоннами, построенное вокруг мильного камня.
67
Миробиблион — «тысяча книг» (греч.), краткое изложение прочитанных книг, составленное патриархом Фотием (IX век).
68
Фема — военно-административный округ империи.
69
Тагма — единица римского войска, полк. Конная тагма могла включать от 200 до 400 всадников.
70
Этериарх — начальник личной императорской гвардии, обладал также судейскими функциями.
71
Пус — греческая мера длины, равная примерно 30 см.
72
Милий — мильный камень, колонна в центре Константинополя, от которой отсчитывалась протяженность всех дорог империи.
73
Магистр оффиций — один из высших гражданских чиновников, ведавший дворцовой администрацией и несколькими канцеляриями. В его ведении также были дворовая гвардия и тайная полиция.
74
Ипат — невысокий должностной чин.
75
Харитон — благосклонный (греч.).
76
Севаст (греч.: σεβαστός «почтенный») — термин, использующийся в работах греческих авторов для обозначения латинского титула август. Для женщин применялся титул «севаста».
77
Квадрига — четверка лошадей в колеснице. Бига — пара лошадей.
78
События описаны во второй