она пробегает по мне оценивающим взглядом. – Да, вы точно в его вкусе. Представляю, как вам сейчас неловко. 
– Не так все было! – возражаю я, красная от стыда. – Кто вам сказал?
 – Старые тетки вроде меня все вокруг знают, – она оглядывается через плечо. – Мне пора возвращаться. Никола ждет, – мисс Шульц приглаживает пальто рукой. – Кто-то же должен нести ее рюкзак.
 Вот ведь какая язва! Не ожидала.
 – Я видела, как она на вас кричит.
 – Что сказать, для школы настало трудное время. Особенно для новой честолюбивой директрисы, которая ненароком потеряла ученика из самой состоятельной семьи.
 – Знаете, мы с Дженни… Пытаемся разобраться, что случилось с Алфи.
 – Как детективы, что ли? – морщится мисс Шульц. – Эх вы, американцы! Думаете, вам все по зубам.
 – А вы нам поможете? Больше вас о школе никто не знает, – поспешно добавляю я. – Мне кажется, мисс Айви даже по именам всех детей не вспомнит.
 Мисс Шульц со вздохом убирает носовой платок в карман пальто.
 – Ну, тут вы правы.
 – Давайте я вас провожу на бдение? А вы расскажете, что вам известно о семье Рисби.
 Мисс Шульц с досадой щелкает языком.
 – Не стоит, дорогая.
 Сижу, повесив голову. Конечно, не так-то просто ее уговорить. Чем подкупить пожилую британку?
 – Как насчет чашки чая? – вырывается у меня.
 – Чая?.. – раздумывает мисс Шульц.
 – Да. Послеполуденный, вечерний, или как вы там его называете. Выбирайте место.
 – Что ж… – она облизывает губы, словно уже чувствует вкус булочек. – Люблю чай со сливками. А в «Ритце» подают замечательные джемы.
 – Отлично! – поспешно соглашаюсь я, пока она не передумала. – Завтра в час?
 – В час на чай? – смех у нее резкий, скрипучий, точно мелом по доске провели. – Что вы, дорогая! Послеполуденный чай пьют в четыре.
 – Ладно, в четыре. Встретимся там.
 – Бронируйте заранее, дорогая, – бросает она через плечо. – По выходным в «Ритце» мест мало.
  Возвращаюсь в тихую квартиру. Похоже, Адам уехал: на улице не стоит его видавший виды белый «фольксваген». Сосед оставил мне записку на двери: «Трубы прочистил; в раковину, кроме воды, ничего не лей».
 Засовываю пакет с рюкзаком Алфи под раковину. Не лучший вариант, но отложим этот вопрос до утра. Плюхаюсь на диван и сообщаю Дженни хорошие новости о мисс Шульц. Ожидаю похвалы или, по крайней мере, радости, а она очень подозрительна.
 Мисс Шульц? Завуч? Зачем ей с нами говорить?
 Меня коробит от ее ответа. Что ни сделаю, никому не нравится!
 Не знаю. Может, ей жалко мальчика? В любом случае, начало положено.
 Включаю телевизор, чтобы хоть как-то отвлечься. Без Дилана дом опустел. А если позвонить ему, не поздновато будет? Роуз строго следит, чтобы дети ложились вовремя. Ой, хочу и звоню! Я его мать.
 Дилан отвечает через два гудка.
 – Привет, мам.
 От звука его голоса сердце смягчается. Навоображала всякого…
 – Привет, солнышко. Как дела?
 – Хорошо.
 Мой сын не особый любитель поболтать. Представляю, как он накручивает светлую прядь на указательный палец и смотрит куда-то вдаль.
 – Что делаете? Не ссоритесь с Ди и Анди?
 – Не-а.
 – Я сегодня была на бдении в честь Алфи.
 Он неопределенно хмыкает.
 – Милый, насчет Алфи…
 Дилан с досадой вздыхает.
 – Я же сказал: не знаю, что с ним!
 – Понимаю, солнышко. Просто подумала…
 – Не веришь мне?
 – Дилан! Конечно, верю. И все сделаю, чтобы тебе помочь. Все. Только скажи…
 – Ты покормила Грету?
 Проклятье! Вспоминаю так и не открытую банку со сверчками.
 – Да, конечно. У нее все хорошо. Она по тебе скучает. Как и я.
 Он молчит – прикидывает, верить мне или нет.
 – Ладно. Только не забывай ее кормить. У нее скоро спячка.
 – Да, мне говорили.
 – А?
 – Мистер Фостер сказал.
 – Ты видела мистера Фостера?
 – Да, он мне передал…
 Доносится голос Уилла:
 – Дружок, пора спать!
 Ну все. Сейчас или никогда. Я весь день мысленно репетировала вопрос: «Что рюкзак Алфи делает у тебя под кроватью?» А теперь боюсь услышать ответ. Если спрошу, Дилан начнет защищаться. И назад пути не будет. А если не спрошу, еще останется надежда. Может, есть вполне разумное, невинное объяснение.
 Поэтому не спрашиваю, только говорю:
 – Скучаю по тебе, милый.
 – И я по тебе, мам. Мне пора спать. Главное, не забудь покормить Грету.
 – Уже иду.
 Дилан кладет трубку первым.
   17
  Шепердс-Буш
 Воскресенье, 09:00
  Телефон трезвонит ровно в девять утра. Я еще лежу лицом вниз на шелковой подушке, которая вроде должна не допускать морщин и заломов после сна. На краткий сладостный миг я уже бодрствую, но еще не полностью осознаю происходящее, пребывая в блаженном неведении насчет кошмара последних двух дней. Однако телефон продолжает звонить, и волнами накатывают воспоминания. Дилан. Алфи. Рюкзак.
 Прижимаю холодный стеклянный экран к лицу.
 – Я сплю, – вру я.
 Увы, Дженни этим не остановишь.
 – Одевайся, – велит она. На фоне раздаются приглушенные крики. Видимо, семейный завтрак пошел кувырком. – Нет, Макс! Драться нельзя!
 Снимаю зеленую маску для сна из атласа и тру глаза. Ресницы все в остатках туши, я словно трогаю пушистого тарантула. Спалось ужасно. Стоило задремать, как снился Дилан в оранжевом тюремном комбинезоне.
 – Знаешь, я себя чувствую как-то…
 – Вставай. Я уже еду, – отметает Дженни все мои возражения.
  Она появляется через двадцать минут, одетая как на разминку: волосы собраны в высокий конский хвост, на ногах ярко-оранжевые шорты для бега, способные отпугнуть как машины, так и любителей из них посвистеть. Лишенная профессиональной брони, Дженни выглядит меньше ростом, более ранимой. Легко представляю, как она двадцать лет назад была студенткой юридического факультета, тянула руку и сидела над проектом с неоновым маркером.
 – На пробежку собралась?
 – Так, ненадолго. Миль на шестнадцать.
 – Жуть, – никогда не понимала прелести пробежек. Это ведь скучно до зевоты. – У тебя кризис среднего возраста? Помощь нужна?
 – Ты тоже попробуй, – смеется она. – Эндорфины – полезная штука.
 – А перепихнуться с кем-нибудь не пробовала?
 – «Перепихнуться»? Ты что, озабоченный студент? – она садится за кухонный стол и выжидающе на меня смотрит.
 – Ой, извини. Хочешь воды?
 Ко мне давненько никто не захаживал, кроме Брук и Адама; правила гостеприимства слегка позабылись. Спешу к раковине и надеюсь, что кран снова работает.
 – Итак… – Дженни наклоняется к столу, как ребенок, который хочет поделиться секретом. – Есть хорошая новость и отличная. С какой начнем?
 – С хорошей, наверное.
 Она встает и протягивает мне тяжелую холщовую сумку из книжного.
 – Я тебе кое-что принесла, вот хорошая новость.
 Заглядываю в сумку. «Методы слежки для «чайников». «Искусство шпионажа от Секретной разведывательной службы». «Руководство по работе под прикрытием».
 – Ты мне домашку даешь?
 – Что? Нет. Я не прошу