даже если не помнил всех их имен и лиц.
В аккуратной, короткой бороде темные волосы перемешивались с седыми, ровно как и на голове. Хитрые, светло-карие глаза осматривали двери и таблички, будто сканировали пространство на наличие изменений. И… ни за что не цеплялись. Все как обычно чисто, свежо и рационально. В конце концов, организацию рабочего пространства здесь делал Ротман, так что она была безукоризненно удобной, с прекрасной логистикой. Мужчина… явно был доволен.
Чем ближе Одри слышала шаги за своей спиной, тем сильнее вздрагивала. Сейчас девушка на самом деле жалела, что мир вокруг — не видеоигра, и что нельзя сейчас сохраниться и попробовать молча проскочить мимо не поздоровавшись. В видеоигре можно загрузиться, если ничего не вышло. В жизни — нельзя, увы.
— Какие необычные волосы. — Послышался очень мягкий, довольный голос. — Вам очень идет, мисс, просто волшебный цвет.
— С-спасибо. — Процедила Элс, склоняя голову еще ниже, пока лицо пряталось в прядях. По спине пополз холодный озноб, он, все же, её заметил. Да и… трудно с такой головой не заметить. — Здравствуйте.
— Здравствуй, здравствуй. — Бубнил он, все еще глядя вокруг. Явно не пытался заглянуть в лицо случайной сотруднице и явно не пытался завести диалог, хотя Одри помнила, что говорил Нэд. «Этот старик флиртует с моими секретаршами». Однако, прямо сейчас генеральный не стремился флиртовать, его точно больше интересовали бирки на дверях, краска на стенах и фикусы. Как давно его тут не было?
Остановившись возле двери кабинета финансового директора, мистер Грейвс со странной улыбкой вздохнул. Словно собирался говорить с приятелем, с которым поссорился много месяцев назад, а не со своим подчиненным, или же с членом совета директоров. Даже поправил свой серый галстук на такой же серой рубашке, хотя после этого действия лучше не стало. Как лежал криво, так и лежал.
Элс удивленно раскрыла глаза, когда услышала стук. Генеральный… стучался? В кабинет к подчиненному? Девушка непонимающе осела, затем смахнула, наконец, капли пота с холодного лба. Её не должно коробить то, что тут происходит. Возможно, мистер Грейвс очень уважал Нэда, как коллегу.
Через пару секунд ручка двери скрипнула и послышался знакомый низкий голос:
— Что, передумала вот так вот сваливать сходу, когда я… — Ротман запнулся, уставившись на лицо директора. Затем медленно поднял брови, не в силах выдавить из себя хоть слово.
— Нэд, сынок. — Мужчина расплылся в доброй благодатной улыбке, затем потянул вперед руки и приобнял сотрудника, мягко хлопая его по спине. — Совсем возмужал, каждый раз вижу, и все сильнее удивляюсь. Ну, как ты тут? Еще не женился?
— Конечно нет. — Ротман выдохнул, словно брал себя в руки, затем прикрыл глаза и улыбнулся в ответ. Самой приятной, но самой фальшивой улыбкой на всей земле. — Безусловно нет. У нас все, в принципе, по плану, правда для вас у меня есть две небольшие новости, не думаю, что это хорошие новости, так что…
— Ладно-ладно. — Он вновь похлопал Нэда по спине. — Потом о грустном, не надо мне сейчас портить настроение. Ты безупречный финансист, уверен, что бы ни было, все разрешится наилучшим образом.
— Хорошо, отложим этот разговор. — Чуть блеснули тонкие стекла очков.
— Вернемся к нему… завтра утром, дай мне морально подготовиться, сынок. — Все еще довольно бубнил Грейвс, с искренним восхищением глядя на костюм и внешний вид своего финансового директора. Словно… он был очень горд тем, кого вырастил в своей компании, какой талант разглядел среди сотен меняющихся сотрудников. — Я так рад тебя видеть, так давно не виделись. Зайдем ко мне? У меня к тебе тоже небольшой разговор…
— Разговор? — Ротман подозрительно прищурился, хотя все еще удерживал на лице вежливый, позитивный вид.
— Да… я скоро совсем от дел отойду, собственно, потому и приехал. — Послышался тихий вздох. — Ты помоги моему оболтусу тут освоиться, когда он вернется. А то он без опыта дров может наломать. — Казалось, старик слегка покраснел. — Ну, ты его помнишь… с твоим опытом он быстро на ноги встанет.
— Да-да, конечно. — Нэд напрягся, а лицо становилось восковым. — Ваш сын.
— Вы вдвоем это место хорошо поднимете, компания при твоих финансовых решениях ожила, расцвела. Молодая кровь, энтузиазм. — Двое мужчин все дальше отходили от столика секретарши, и Одри едва слышала их диалог. — А что это за девочка с волосами с сиреневыми?
— Моя кузина, Лесли. — Широкая улыбка становилась жуткой. — Подрабатывает тут, бывает, на побегушках.
— Вот как. — Мистер Грейвс довольно кивнул. — Понятно. Стеснительная такая девочка…
— Подростки они все такие. — Ротман равнодушно пожал плечами. — Привлекают к себе внимание, но когда дело доходит до реального внимания, то сразу лицо в пол.
— Ну да, ну да, есть такое. — Генеральный вновь кивнул, словно ему было приятно соглашаться, словно… любые высказывания Нэда подкрепляли его собственный, слегка покрытый пылью авторитет.
«Подростки?» — непонимающе прошептала Элс, глядя в след уходящим силуэтам. «Он сказал, что я — подросток? Я теперь правда похожа на подростка?». Непонимание сменялось странной обидой. В конце концов, он сразу сказал, что отношения в тайне, и что Одри теперь Лесли, но все равно фраза «конечно нет» на свадьбу как-то странно точила изнутри. Ротман бросил это с такой уверенной легкостью, словно утвердил существование луны, а не признался в отсутствии брака.
Где-то впереди по-прежнему щебетала Мойра, правда сегодня она почему-то не подходила. Лишь скользила взглядом по своей коллеге, странно улыбалась, затем шла прочь. Вновь что-то странное скручивало живот, отчего Элс упала на свой рабочий стул и схватилась руками за лоб. Ощущение, что все шло как-то не так, не оставляло, а только усиливалось. Что, правда, было сложно объяснить.
В конце концов, что бы Нэд не говорил генеральному, ей он предложил выйти замуж. Даже… настоял на празднике, уговаривал, убеждал. Разве это — не лучшее доказательство его намерений, а не рассказы перед мистером Грейвсом?
И все равно успокоиться не получалось. Двое скрылись из виду.
Мимо них мелькали столики работников, неловкие, улыбающиеся лица, приближался лифт. Генеральный, как подросток, рассматривал кулеры с водой, кофемашины и вешалки, словно забыл, как они выглядели раньше. Давно тут не был, давно не ощущал запах офиса. Всяких разных напитков, пыльных компьютеров и бумаг, давно не слышал звуки принтера, далекие разговоры по телефону, которые не кончались.